Home Prior Books Index
←Prev   Sirach 38:33   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in brachio suo formabit lutum et ante pedes suos curvabit virtutem suam

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Yet they are not sought out for public discussions, nor do they attain prominent positions in the assembly. They do not sit on the judge’s bench, nor do they comprehend the decisions of the courts. They do not expound on culture or law, nor are they counted among the authors of proverbs.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
nor do they attain eminence in the public assembly. They do not sit in the judge’s seat, nor do they understand the decisions of the courts; they cannot expound discipline or judgment, and they are not found among the rulers.
Good News Translation®   
These people are not sought out to serve on the public councils, and they never attain positions of great importance. They do not serve as judges, and they do not understand legal matters. They have no education and are not known for their wisdom. You never hear them quoting proverbs.
Wycliffe Bible   
and they shall not skip over [or over-leap] into the church. They shall not sit on the seat of a judge; and they shall not understand the testament of doom, neither they shall make open teaching and doom; and they shall not be found in parables.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Yet they are not sought out for the council of the people, nor do they attain eminence in the public assembly. They do not sit in the judge’s seat, nor do they understand the sentence of judgment; they cannot expound discipline or judgment, and they are not found using proverbs.
New Revised Standard Version Updated Edition   
nor do they attain eminence in the public assembly. They do not sit in the judge’s seat, nor do they understand the decisions of the courts; they cannot expound discipline or judgment, and they are not found among the rulers.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
nor do they attain eminence in the public assembly. They do not sit in the judge’s seat, nor do they understand the decisions of the courts; they cannot expound discipline or judgement, and they are not found among the rulers.
Common English Bible © 2011   
and they won’t gain prominence in the assembly. They won’t sit in the judge’s seat, and they won’t understand the disposition of a legal case. They will never shed light on instruction and judgment, and their words won’t be memorialized in proverbs.
New American Bible (Revised Edition)   
nor are they prominent in the assembly. They do not sit on the judge’s bench, nor can they understand law and justice. They cannot expound discipline or judgment, nor are they found among the rulers.
Revised Standard Version   
Yet they are not sought out for the council of the people, nor do they attain eminence in the public assembly. They do not sit in the judge’s seat, nor do they understand the sentence of judgment; they cannot expound discipline or judgment, and they are not found using proverbs.
New Revised Standard Version, Anglicised   
nor do they attain eminence in the public assembly. They do not sit in the judge’s seat, nor do they understand the decisions of the courts; they cannot expound discipline or judgement, and they are not found among the rulers.