Home Prior Books Index
←Prev   Sirach 33:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quasi lutum figuli in manus ipsius plasmare illud et disponere

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Like clay in the hands of a potter, to be molded just as he pleases, so are men in the hands of their Maker, to be dealt with according to his justice.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Like clay in the hand of the potter, to be molded as he pleases, so all are in the hand of their Maker, to be given whatever he decides.
Good News Translation®   
Just as clay is in the potter's hands for him to shape as he pleases, so we are in the hands of our Creator for him to do with as he wishes.
Wycliffe Bible   
As (the) clay of a potter is in the hand of him, to make and dispose, (so) that all the ways thereof be after the ordinance of him; so a man is in the hand of him that made him; and he shall yield to him by his doom. [As the clay of the crocker in the hand of him to form and to dispose it, all the ways of it after his disposition; so a man in his hand that made him; and he shall yield to them after his doom.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
As clay in the hand of the potter— for all his ways are as he pleases— so men are in the hand of him who made them, to give them as he decides.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Like clay in the hand of the potter, to be molded as he pleases, so are humans in the hand of their Maker, to be given whatever he decides.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Like clay in the hand of the potter, to be moulded as he pleases, so all are in the hand of their Maker, to be given whatever he decides.
Common English Bible © 2011   
Like clay in the potter’s hand, shaped according to the potter’s pleasure, so are human beings in the hand of the one who made them, whom he repays according to his judgment.
New American Bible (Revised Edition)   
Like clay in the hands of a potter, to be molded according to his pleasure, So are people in the hands of their Maker, to be dealt with as he decides.
Revised Standard Version   
As clay in the hand of the potter— for all his ways are as he pleases— so men are in the hand of him who made them, to give them as he decides.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Like clay in the hand of the potter, to be moulded as he pleases, so all are in the hand of their Maker, to be given whatever he decides.