Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 95:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם-ראו פעלי
Hebrew - Transliteration via code library   
ASHr nsvny Abvtykm bKHnvny gm-rAv p`ly

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
adorate Dominum in decore sanctuarii paveat a facie eius omnis terra

King James Variants
American King James Version   
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
King James 2000 (out of print)   
When your fathers tested me, tried me, and saw my work.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Authorized (King James) Version   
when your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
New King James Version   
When your fathers tested Me; They tried Me, though they saw My work.
21st Century King James Version   
when your fathers tempted Me, proved Me, and saw My work.

Other translations
American Standard Version   
When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.
Aramaic Bible in Plain English   
For your fathers tempted me and they proved and They saw my works.
Darby Bible Translation   
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
As in the provocation, according to the day of temptation in the wilderness: where your fathers tempted me, they proved me, and saw my works.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
English Standard Version Journaling Bible   
when your fathers put me to the test and put me to the proof, though they had seen my work.
God's Word   
Your ancestors challenged me and tested me there, although they had seen what I had done.
Holman Christian Standard Bible   
where your fathers tested Me; they tried Me, though they had seen what I did.
International Standard Version   
where your ancestors tested me. They tested me, even though they had seen my awesome deeds.
NET Bible   
where your ancestors challenged my authority, and tried my patience, even though they had seen my work.
New American Standard Bible   
"When your fathers tested Me, They tried Me, though they had seen My work.
New International Version   
where your ancestors tested me; they tried me, though they had seen what I did.
New Living Translation   
For there your ancestors tested and tried my patience, even though they saw everything I did.
Webster's Bible Translation   
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
The World English Bible   
when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
EasyEnglish Bible   
Your ancestors tested me there, to see if I would punish them. But they had already seen the great things that I had done for them!
Young‘s Literal Translation   
Where your fathers have tried Me, Have proved Me, yea, have seen My work.
New Life Version   
Your early fathers put Me to the test and tried Me. But they had seen the work I did.
The Voice Bible   
Your ancestors tested Me, wanted Me to prove Myself though they had seen that nothing was too great for Me.
Living Bible   
For there your fathers doubted me, though they had seen so many of my miracles before. My patience was severely tried by their complaints.
New Catholic Bible   
It was there that your ancestors sought to tempt me; they put me to the test even though they had witnessed my works.
Legacy Standard Bible   
“When your fathers tried Me, They tested Me, though they had seen My work.
Jubilee Bible 2000   
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Christian Standard Bible   
where your ancestors tested me; they tried me, though they had seen what I did.
Amplified Bible © 1954   
When your fathers tried My patience and tested Me, proved Me, and saw My work [of judgment].
New Century Version   
There your ancestors tested me and tried me even though they saw what I did.
The Message   
So come, let us worship: bow before him, on your knees before God, who made us! Oh yes, he’s our God, and we’re the people he pastures, the flock he feeds. Drop everything and listen, listen as he speaks: “Don’t turn a deaf ear as in the Bitter Uprising, As on the day of the Wilderness Test, when your ancestors turned and put me to the test. For forty years they watched me at work among them, as over and over they tried my patience. And I was provoked—oh, was I provoked! ‘Can’t they keep their minds on God for five minutes? Do they simply refuse to walk down my road?’ Exasperated, I exploded, ‘They’ll never get where they’re headed, never be able to sit down and rest.’”
Evangelical Heritage Version ™   
where your fathers challenged me and tested me though they had seen what I had done.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
when your ancestors tested me, and put me to the proof, though they had seen my work.
Good News Translation®   
There they put me to the test and tried me, although they had seen what I did for them.
Wycliffe Bible   
Where your fathers tempted me; they proved and saw my works. (When your forefathers tempted me; they proved, or tested, me, and saw my works.)
Contemporary English Version   
For forty years they tested God and saw the things he did.
Revised Standard Version Catholic Edition   
when your fathers tested me, and put me to the proof, though they had seen my work.
New Revised Standard Version Updated Edition   
when your ancestors tested me and put me to the proof, though they had seen my work.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
when your ancestors tested me, and put me to the proof, though they had seen my work.
Common English Bible © 2011   
when your ancestors tested me and scrutinized me, even though they had already seen my acts.
Amplified Bible © 2015   
“When your fathers tested Me, They tried Me, even though they had seen My work [of miracles].
English Standard Version Anglicised   
when your fathers put me to the test and put me to the proof, though they had seen my work.
New American Bible (Revised Edition)   
There your ancestors tested me; they tried me though they had seen my works.
New American Standard Bible   
“When your fathers put Me to the test, They tested Me, though they had seen My work.
The Expanded Bible   
There your ·ancestors [fathers] tested me and tried me even though they saw what I did.
Tree of Life Version   
when your fathers tested Me, they challenged Me, even though they had seen My work.
Revised Standard Version   
when your fathers tested me, and put me to the proof, though they had seen my work.
New International Reader's Version   
There your people of long ago really tested me. They did it even though they had seen what I had done for them.
BRG Bible   
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Complete Jewish Bible   
when your fathers put me to the test; they challenged me, even though they saw my work.
New Revised Standard Version, Anglicised   
when your ancestors tested me, and put me to the proof, though they had seen my work.
Orthodox Jewish Bible   
When your avot tested Me, tried Me, and saw My work.
Names of God Bible   
Your ancestors challenged me and tested me there, although they had seen what I had done.
Modern English Version   
when your fathers tested Me and tried Me, though they had seen My deeds.
Easy-to-Read Version   
Your ancestors doubted and tested me, even after they saw what I could do!
International Children’s Bible   
There your ancestors tested me. They put me to the test even though they saw what I did.
Lexham English Bible   
when your ancestors tried me. They put me to the test, even though they had seen my work.
New International Version - UK   
where your ancestors tested me; they tried me, though they had seen what I did.