Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 94:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי לא-יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב
Hebrew - Transliteration via code library   
ky lA-ytSH yhvh `mv vnKHltv lA y`zb

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
King James 2000 (out of print)   
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
Authorized (King James) Version   
For the Lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
New King James Version   
For the Lord will not cast off His people, Nor will He forsake His inheritance.
21st Century King James Version   
For the Lord will not cast off His people, neither will He forsake His inheritance.

Other translations
American Standard Version   
For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.
Aramaic Bible in Plain English   
Because Lord Jehovah does not abandon his people and has not forsaken his inheritance.
Darby Bible Translation   
For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For the Lord will not cast off his people: neither will he forsake his own inheritance.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
English Standard Version Journaling Bible   
For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
God's Word   
The LORD will never desert his people or abandon those who belong to him.
Holman Christian Standard Bible   
The LORD will not forsake His people or abandon His heritage,
International Standard Version   
For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage.
NET Bible   
Certainly the LORD does not forsake his people; he does not abandon the nation that belongs to him.
New American Standard Bible   
For the LORD will not abandon His people, Nor will He forsake His inheritance.
New International Version   
For the LORD will not reject his people; he will never forsake his inheritance.
New Living Translation   
The LORD will not reject his people; he will not abandon his special possession.
Webster's Bible Translation   
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
The World English Bible   
For Yahweh won't reject his people, neither will he forsake his inheritance.
EasyEnglish Bible   
The Lord will not leave his people alone. He will not forget to help the people that belong to him.
Young‘s Literal Translation   
For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.
New Life Version   
For the Lord will not turn away from His people. He will not leave His chosen nation.
The Voice Bible   
The Eternal will not abandon His people; He will not turn away from those He redeemed
Living Bible   
The Lord will not forsake his people, for they are his prize.
New Catholic Bible   
For the Lord will not abandon his people or forsake his heritage.
Legacy Standard Bible   
For Yahweh will not abandon His people, Nor will He forsake His inheritance.
Jubilee Bible 2000   
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
Christian Standard Bible   
The Lord will not leave his people or abandon his heritage,
Amplified Bible © 1954   
For the Lord will not cast off nor spurn His people, neither will He abandon His heritage.
New Century Version   
The Lord won’t leave his people nor give up his children.
The Message   
How blessed the man you train, God, the woman you instruct in your Word, Providing a circle of quiet within the clamor of evil, while a jail is being built for the wicked. God will never walk away from his people, never desert his precious people. Rest assured that justice is on its way and every good heart put right.
Evangelical Heritage Version ™   
For the Lord will not desert his people, and he will never forsake those who are his own.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
Good News Translation®   
The Lord will not abandon his people; he will not desert those who belong to him.
Wycliffe Bible   
For the Lord shall not put away his people; and he shall not forsake his heritage. (For the Lord shall not reject his people; and he shall not abandon his inheritance.)
Contemporary English Version   
You won't turn your back on your chosen nation.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
New Revised Standard Version Updated Edition   
For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
Common English Bible © 2011   
The Lord will not reject his people; he will not abandon his very own possession.
Amplified Bible © 2015   
For the Lord will not abandon His people, Nor will He abandon His inheritance.
English Standard Version Anglicised   
For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
New American Bible (Revised Edition)   
For the Lord will not forsake his people, nor abandon his inheritance.
New American Standard Bible   
For the Lord will not abandon His people, Nor will He abandon His inheritance.
The Expanded Bible   
The Lord won’t ·leave [abandon; cast off] his people nor ·give up [abandon; forsake] his ·children [L inheritance].
Tree of Life Version   
For Adonai will not forsake His people. He will never abandon His inheritance.
Revised Standard Version   
For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
New International Reader's Version   
The Lord won’t say no to his people. He will never desert those who belong to him.
BRG Bible   
For the Lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
Complete Jewish Bible   
For Adonai will not desert his people, he will not abandon his heritage.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
Orthodox Jewish Bible   
For Hashem will not cast off His people, neither will He forsake His nachalah.
Names of God Bible   
Yahweh will never desert his people or abandon those who belong to him.
Modern English Version   
For the Lord will not forsake His people; neither will He abandon His inheritance.
Easy-to-Read Version   
The Lord will not leave his people. He will not leave them without help.
International Children’s Bible   
The Lord won’t leave his people. He will not give up his children.
Lexham English Bible   
For Yahweh will not abandon his people, nor forsake his inheritance.
New International Version - UK   
For the Lord will not reject his people; he will never forsake his inheritance.