Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 9:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
טבעו גוים בשחת עשו ברשת-זו טמנו נלכדה רגלם
Hebrew - Transliteration via code library   
tb`v gvym bSHKHt `SHv brSHt-zv tmnv nlkdh rglm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui exaltat me de portis mortis ut narrem omnes laudes tuas in portis filiae Sion

King James Variants
American King James Version   
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
King James 2000 (out of print)   
The nations are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
Authorized (King James) Version   
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
New King James Version   
The nations have sunk down in the pit which they made; In the net which they hid, their own foot is caught.
21st Century King James Version   
The heathen have sunk down into the pit that they made; in the net which they hid, their own foot is taken.

Other translations
American Standard Version   
The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken.
Aramaic Bible in Plain English   
The Gentiles have sunk into the ditch they have made, and their feet are caught in the net they have hidden.
Darby Bible Translation   
The nations are sunk down in the pit that they made; in the net that they hid is their own foot taken.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I will rejoice in thy salvation: the Gentiles have stuck fast in the destruction which they have prepared. Their foot hath been taken in the very snare which they hid.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The nations are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
English Standard Version Journaling Bible   
The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid, their own foot has been caught.
God's Word   
The nations have sunk into the pit they have made. Their feet are caught in the net they have hidden [to trap others].
Holman Christian Standard Bible   
The nations have fallen into the pit they made; their foot is caught in the net they have concealed.
International Standard Version   
The nations have sunk down into the pit they made, their feet are ensnared in the trap they set.
NET Bible   
The nations fell into the pit they had made; their feet were caught in the net they had hidden.
New American Standard Bible   
The nations have sunk down in the pit which they have made; In the net which they hid, their own foot has been caught.
New International Version   
The nations have fallen into the pit they have dug; their feet are caught in the net they have hidden.
New Living Translation   
The nations have fallen into the pit they dug for others. Their own feet have been caught in the trap they set.
Webster's Bible Translation   
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
The World English Bible   
The nations have sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.
EasyEnglish Bible   
Into the deep hole that they dug, the nations themselves fell. The net that they hid to catch me, caught their own feet!
Young‘s Literal Translation   
Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured.
New Life Version   
The nations have fallen into the hole they have dug. Their own feet have been caught in the net they have hidden.
The Voice Bible   
The nations have fallen into the pit they dug for others, their own feet caught, snared by the net they hid.
Living Bible   
The nations fall into the pitfalls they have dug for others; the trap they set has snapped on them.
New Catholic Bible   
Then I will recount all your praises and rejoice in your salvation at the gates of the Daughter of Zion.
Legacy Standard Bible   
The nations have sunk down in the pit which they have made; In the net which they hid, their own foot has been caught.
Jubilee Bible 2000   
The Gentiles are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid their own foot is taken.
Christian Standard Bible   
The nations have fallen into the pit they made; their foot is caught in the net they have concealed.
Amplified Bible © 1954   
The nations have sunk down in the pit that they made; in the net which they hid is their own foot caught.
New Century Version   
The nations have fallen into the pit they dug. Their feet are caught in the nets they laid.
The Message   
They’re trapped, those godless countries, in the very snares they set, Their feet all tangled in the net they spread. They have no excuse; the way God works is well-known. The shrewd machinery made by the wicked has maimed their own hands.
Evangelical Heritage Version ™   
The nations have sunk into the pit they have made. Their feet are caught in the net that they have hidden.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid has their own foot been caught.
Good News Translation®   
The heathen have dug a pit and fallen in; they have been caught in their own trap.
Wycliffe Bible   
heathen men be fast-set in the perishing, which they made. In this snare, which they hid, the foot of them is caught. (but let the heathen be set fast in the perishing, which they themselves have made. Yea, let their feet be caught in the snare, which they themselves have hid.)
Contemporary English Version   
Our Lord, the nations fell into their own pits, and their feet were caught in their own traps.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The nations have sunk in the pit which they made; in the net which they hid has their own foot been caught.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid has their own foot been caught.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid has their own foot been caught.
Common English Bible © 2011   
The nations have fallen into the hole they themselves made! Their feet are caught in the very net they themselves hid!
Amplified Bible © 2015   
The nations have sunk down in the pit which they have made; In the net which they hid, their own foot has been caught.
English Standard Version Anglicised   
The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid, their own foot has been caught.
New American Bible (Revised Edition)   
Then I will declare all your praises, sing joyously of your salvation in the gates of daughter Zion.
New American Standard Bible   
The nations have sunk down into the pit which they have made; In the net which they hid, their own foot has been caught.
The Expanded Bible   
The nations have ·fallen [L sunk] into the pit they ·dug [L made]. Their feet are caught in the nets they ·laid [L hid].
Tree of Life Version   
Then I will tell all your praises in the gates of the daughter of Zion, rejoicing in Your salvation.
Revised Standard Version   
The nations have sunk in the pit which they made; in the net which they hid has their own foot been caught.
New International Reader's Version   
The nations have fallen into the pit they have dug. Their feet are caught in the net they have hidden.
BRG Bible   
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
Complete Jewish Bible   
so that I can proclaim all your praises at the gates of the daughter of Tziyon and rejoice in this deliverance of yours.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid has their own foot been caught.
Orthodox Jewish Bible   
The Goyim are sunk down in the shachat (pit) that they dug; in the reshet (net) which they hid is their own foot caught.
Names of God Bible   
The nations have sunk into the pit they have made. Their feet are caught in the net they have hidden to trap others.
Modern English Version   
The nations have sunk down in the pit that they made; their own foot is caught in the net which they hid.
Easy-to-Read Version   
Those other nations have fallen into the pit they dug to catch others. They have been caught in their own trap.
International Children’s Bible   
The nations have fallen into the pit they dug. Their feet are caught in the nets they laid.
Lexham English Bible   
The nations have fallen in the pit that they made; their foot is caught in the net that they hid.
New International Version - UK   
The nations have fallen into the pit they have dug; their feet are caught in the net they have hidden.