Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 89:27   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אף-אני בכור אתנהו עליון למלכי-ארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
Ap-Any bkvr Atnhv `lyvn lmlky-ArTS

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
King James 2000 (out of print)   
Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
Authorized (King James) Version   
Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
New King James Version   
Also I will make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
21st Century King James Version   
Also I will make him My firstborn, higher than the kings of the earth.

Other translations
American Standard Version   
I also will make him my first-born, The highest of the kings of the earth.
Aramaic Bible in Plain English   
“Also I shall make him the firstborn and I shall exalt him above the Kings of the Earth.”
Darby Bible Translation   
And as to me, I will make him firstborn, the highest of the kings of the earth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I will make him my firstborn, high above the kings of the earth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I also will make him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
English Standard Version Journaling Bible   
And I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
God's Word   
Yes, I will make him the firstborn. He will be the Most High to the kings of the earth.
Holman Christian Standard Bible   
I will also make him My firstborn, greatest of the kings of the earth.
International Standard Version   
"Indeed, I myself made him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
NET Bible   
I will appoint him to be my firstborn son, the most exalted of the earth's kings.
New American Standard Bible   
"I also shall make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
New International Version   
And I will appoint him to be my firstborn, the most exalted of the kings of the earth.
New Living Translation   
I will make him my firstborn son, the mightiest king on earth.
Webster's Bible Translation   
Also I will make him my first-born, higher than the kings of the earth.
The World English Bible   
I will also appoint him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
EasyEnglish Bible   
Also, I will make him my firstborn son. He will be the greatest of the kings of the earth.
Young‘s Literal Translation   
I also first-born do appoint him, Highest of the kings of the earth.
New Life Version   
I will make him My first-born also, the highest of the kings of the earth.
The Voice Bible   
I will make him My firstborn; no earthly king shall be greater.
Living Bible   
“I will treat him as my firstborn son and make him the mightiest king in all the earth.
New Catholic Bible   
He will cry to me, ‘You are my Father, my God, the Rock of my salvation.’
Legacy Standard Bible   
I also shall make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
Jubilee Bible 2000   
Also I will make him my firstborn, high above the kings of the earth.
Christian Standard Bible   
I will also make him my firstborn, greatest of the kings of the earth.
Amplified Bible © 1954   
Also I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
New Century Version   
I will make him my firstborn son, the greatest king on earth.
The Message   
A long time ago you spoke in a vision, you spoke to your faithful beloved: “I’ve crowned a hero, I chose the best I could find; I found David, my servant, poured holy oil on his head, And I’ll keep my hand steadily on him, yes, I’ll stick with him through thick and thin. No enemy will get the best of him, no scoundrel will do him in. I’ll weed out all who oppose him, I’ll clean out all who hate him. I’m with him for good and I’ll love him forever; I’ve set him on high—he’s riding high! I’ve put Ocean in his one hand, River in the other; he’ll call out, ‘Oh, my Father—my God, my Rock of Salvation!’ Yes, I’m setting him apart as the First of the royal line, High King over all of earth’s kings. I’ll preserve him eternally in my love, I’ll faithfully do all I so solemnly promised. I’ll guarantee his family tree and underwrite his rule. If his children refuse to do what I tell them, if they refuse to walk in the way I show them, If they spit on the directions I give them and tear up the rules I post for them— I’ll rub their faces in the dirt of their rebellion and make them face the music. But I’ll never throw them out, never abandon or disown them. Do you think I’d withdraw my holy promise? or take back words I’d already spoken? I’ve given my word, my whole and holy word; do you think I would lie to David? His family tree is here for good, his sovereignty as sure as the sun, Dependable as the phases of the moon, inescapable as weather.”
Evangelical Heritage Version ™   
I will also make him the Firstborn, the highest of the kings of the earth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
Good News Translation®   
I will make him my first-born son, the greatest of all kings.
Wycliffe Bible   
And I shall set him the first begotten son; higher than the kings of earth. (And I shall make him my first-born son; higher than all the kings of the earth.)
Contemporary English Version   
“I have chosen David as my first-born son, and he will be the ruler of all kings on earth.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I will make him the first-born, the highest of the kings of the earth.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
Common English Bible © 2011   
Yes, I’ll make him the one born first— I’ll make him the high king of all earth’s kings.
Amplified Bible © 2015   
“I will also make him My firstborn (preeminent), The highest of the kings of the earth.
English Standard Version Anglicised   
And I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
New American Bible (Revised Edition)   
He shall cry to me, ‘You are my father, my God, the Rock of my salvation!’
New American Standard Bible   
I will also make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
The Expanded Bible   
I will make him my firstborn son, the ·greatest [highest] king on earth [2:7; 2 Sam. 7:14].
Tree of Life Version   
He will call to Me: ‘You are my Father, my God and the rock of my salvation.’
Revised Standard Version   
And I will make him the first-born, the highest of the kings of the earth.
New International Reader's Version   
I will also make him my oldest son. Among all the kings of the earth, he will be the most important one.
BRG Bible   
Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
Complete Jewish Bible   
He will call to me, ‘You are my father, my God, the Rock of my salvation.’
New Revised Standard Version, Anglicised   
I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
Orthodox Jewish Bible   
Also I will make him My Bechor, elyon (most exalted) of the Malkhei Aretz.
Names of God Bible   
Yes, I will make him the firstborn. He will be the Most High to the kings of the earth.
Modern English Version   
Also I will make him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
Easy-to-Read Version   
And I will make him my firstborn son. He will be the great king on earth.
International Children’s Bible   
I will make him my firstborn son. He will be the greatest king on earth.
Lexham English Bible   
I will also make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
New International Version - UK   
And I will appoint him to be my firstborn, the most exalted of the kings of the earth.