Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 71:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יבשו יכלו שטני נפשי יעטו חרפה וכלמה--מבקשי רעתי
Hebrew - Transliteration via code library   
ybSHv yklv SHtny npSHy y`tv KHrph vklmh--mbqSHy r`ty

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
parcet inopi et pauperi et animas pauperum salvabit

King James Variants
American King James Version   
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
King James 2000 (out of print)   
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
Authorized (King James) Version   
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
New King James Version   
Let them be confounded and consumed Who are adversaries of my life; Let them be covered with reproach and dishonor Who seek my hurt.
21st Century King James Version   
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

Other translations
American Standard Version   
Let them be put to shame and consumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
Aramaic Bible in Plain English   
Those who shut up my soul shall be ashamed and shall be put to shame. Let those who seek my affliction be clothed in shame.
Darby Bible Translation   
Let them be ashamed, let them be consumed, that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let them be confounded and come to nothing that detract my soul; let them be covered with confusion and shame that seek my hurt.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let them be ashamed and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
English Standard Version Journaling Bible   
May my accusers be put to shame and consumed; with scorn and disgrace may they be covered who seek my hurt.
God's Word   
Let those who accuse me come to a shameful end. Let those who want my downfall be covered with disgrace and humiliation.
Holman Christian Standard Bible   
May my adversaries be disgraced and destroyed; may those who seek my harm be covered with disgrace and humiliation.
International Standard Version   
Let my adversaries be ashamed and consumed; let those who seek my destruction be covered with scorn and disgrace.
NET Bible   
May my accusers be humiliated and defeated! May those who want to harm me be covered with scorn and disgrace!
New American Standard Bible   
Let those who are adversaries of my soul be ashamed and consumed; Let them be covered with reproach and dishonor, who seek to injure me.
New International Version   
May my accusers perish in shame; may those who want to harm me be covered with scorn and disgrace.
New Living Translation   
Bring disgrace and destruction on my accusers. Humiliate and shame those who want to harm me.
Webster's Bible Translation   
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
The World English Bible   
Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
EasyEnglish Bible   
Make my enemies become completely ashamed. They speak against me and they want to hurt me. So let them fall with great shame!
Young‘s Literal Translation   
They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered [with] reproach and blushing, Who are seeking my evil,
New Life Version   
Let those who are against me be ashamed and destroyed. Let those who want to hurt me be without honor and covered with shame.
The Voice Bible   
May my enemies be covered in shame and then die; may those who seek to harm me be overwhelmed with contempt and disgrace.
Living Bible   
Destroy them! Cover them with failure and disgrace—these enemies of mine.
New Catholic Bible   
Let those who accuse me be put to shame and perish; let those who are determined to harm me incur contempt and disgrace.
Legacy Standard Bible   
Let those who accuse my soul be ashamed and consumed; Let them be wrapped up with reproach and dishonor, who seek to do me evil.
Jubilee Bible 2000   
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
Christian Standard Bible   
May my adversaries be disgraced and destroyed; may those who intend to harm me be covered with disgrace and humiliation.
Amplified Bible © 1954   
Let them be put to shame and consumed who are adversaries to my life; let them be covered with reproach, scorn, and dishonor who seek and require my hurt.
New Century Version   
Let those who accuse me be ashamed and destroyed. Let those who are trying to hurt me be covered with shame and disgrace.
The Message   
God, don’t just watch from the sidelines. Come on! Run to my side! My accusers—make them lose face. Those out to get me—make them look Like idiots, while I stretch out, reaching for you, and daily add praise to praise. I’ll write the book on your righteousness, talk up your salvation all the day long, never run out of good things to write or say. I come in the power of the Lord God, I post signs marking his right-of-way.
Evangelical Heritage Version ™   
Let them be ashamed. Let my murderous accusers be consumed. Let those who seek to harm me be covered with shame and disgrace.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Let my accusers be put to shame and consumed; let those who seek to hurt me be covered with scorn and disgrace.
Good News Translation®   
May those who attack me be defeated and destroyed. May those who try to hurt me be shamed and disgraced.
Wycliffe Bible   
Men that backbite my soul, be shamed, and fail they; and be they covered with reproof and shame, that seek evils to me. (Let those who backbite me be shamed, and fail they; let those who seek evil for me, be covered with reproach and shame.)
Contemporary English Version   
Embarrass and destroy all who want me dead; disgrace and confuse all who want to hurt me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
May my accusers be put to shame and consumed; with scorn and disgrace may they be covered who seek my hurt.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Let my accusers be put to shame and consumed; let those who seek to hurt me be covered with scorn and disgrace.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Let my accusers be put to shame and consumed; let those who seek to hurt me be covered with scorn and disgrace.
Common English Bible © 2011   
Let my accusers be put to shame, completely finished off! Let those who seek my downfall be dressed in insults and disgrace!
Amplified Bible © 2015   
Let those who attack my life be ashamed and consumed; Let them be covered with reproach and dishonor, who seek to injure me.
English Standard Version Anglicised   
May my accusers be put to shame and consumed; with scorn and disgrace may they be covered who seek my hurt.
New American Bible (Revised Edition)   
Bring to a shameful end those who attack me; Cover with contempt and scorn those who seek my ruin.
New American Standard Bible   
May those who are enemies of my soul be put to shame and consumed; May they be covered with disgrace and dishonor, who seek to injure me.
The Expanded Bible   
Let those who accuse me be ashamed and ·destroyed [annihilated]. Let those who are ·trying [seeking] to hurt me be covered with shame and disgrace.
Tree of Life Version   
Let the accusers of my soul be disgraced and destroyed. Let those who seek to harm me be covered with scorn and confusion.
Revised Standard Version   
May my accusers be put to shame and consumed; with scorn and disgrace may they be covered who seek my hurt.
New International Reader's Version   
May those who bring charges against me die in shame. May those who want to harm me be covered with shame and dishonor.
BRG Bible   
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
Complete Jewish Bible   
May those who are opposed to me be put to shame and ruin; may those who seek to harm me be covered with scorn and disgrace.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Let my accusers be put to shame and consumed; let those who seek to hurt me be covered with scorn and disgrace.
Orthodox Jewish Bible   
Let them be ashamed and consumed that are [satanic] adversaries to my nefesh; let them be covered with cherpah (reproach) and dishonor that seek my hurt.
Names of God Bible   
Let those who accuse me come to a shameful end. Let those who want my downfall be covered with disgrace and humiliation.
Modern English Version   
May the adversaries of my life be ashamed and confused; may those who seek my harm be enveloped in scorn and dishonor.
Easy-to-Read Version   
Defeat my enemies. Destroy them completely! They are trying to hurt me. Let them suffer shame and disgrace.
International Children’s Bible   
Let them be ashamed. Destroy those who accuse me. They are trying to hurt me. Cover them with shame and disgrace.
Lexham English Bible   
Let them be ashamed; let them perish who are my adversaries. Let them wrap themselves with scorn and disgrace who seek my harm.
New International Version - UK   
May my accusers perish in shame; may those who want to harm me be covered with scorn and disgrace.