Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 35:23   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
העירה והקיצה למשפטי אלהי ואדני לריבי
Hebrew - Transliteration via code library   
h`yrh vhqyTSh lmSHpty Alhy vAdny lryby

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Stir up yourself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
King James 2000 (out of print)   
Stir up yourself, and awake to my defense, even unto my cause, my God and my Lord.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Authorized (King James) Version   
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
New King James Version   
Stir up Yourself, and awake to my vindication, To my cause, my God and my Lord.
21st Century King James Version   
Stir up Thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.

Other translations
American Standard Version   
Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord.
Aramaic Bible in Plain English   
Awake for my judgment, my God and my Lord, and see the defrauding of me.
Darby Bible Translation   
Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Arise, and be attentive to my judgment : to my cause, my God, and my Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
English Standard Version Journaling Bible   
Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord!
God's Word   
Wake up, and rise to my defense. Plead my case, O my God and my Lord.
Holman Christian Standard Bible   
Wake up and rise to my defense, to my cause, my God and my LORD!
International Standard Version   
Wake up! Arouse yourself to vindicate me and argue my case, my God and my Lord.
NET Bible   
Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause!
New American Standard Bible   
Stir up Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.
New International Version   
Awake, and rise to my defense! Contend for me, my God and Lord.
New Living Translation   
Wake up! Rise to my defense! Take up my case, my God and my Lord.
Webster's Bible Translation   
Stir up thyself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
The World English Bible   
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
EasyEnglish Bible   
Wake up! Get ready to give me justice! Show that I am not guilty, my Lord and my God.
Young‘s Literal Translation   
Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.
New Life Version   
Awake Yourself. Come and help me. Fight for me, my God and my Lord.
The Voice Bible   
Wake up; come to my defense! Fight for me, my Lord and my God!
Living Bible   
Rise up, O Lord my God; vindicate me.
New Catholic Bible   
Awaken and be diligent in my defense; come to my aid, my God and my Lord.
Legacy Standard Bible   
Stir up Yourself, and awake to my justice And to my cause, my God and my Lord.
Jubilee Bible 2000   
Stir up thyself and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Christian Standard Bible   
Wake up and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord!
Amplified Bible © 1954   
Arouse Yourself, awake to the justice due me, even to my cause, my God and my Lord!
New Century Version   
Wake up! Come and defend me! My God and Lord, fight for me!
The Message   
Please get up—wake up! Tend to my case. My God, my Lord—my life is on the line. Do what you think is right, God, my God, but don’t make me pay for their good time. Don’t let them say to themselves, “Ha-ha, we got what we wanted.” Don’t let them say, “We’ve chewed him up and spit him out.” Let those who are being hilarious at my expense Be made to look ridiculous. Make them wear donkey’s ears; Pin them with the donkey’s tail, who made themselves so high and mighty!
Evangelical Heritage Version ™   
Wake up and rise up to my defense! My God and Lord, rise to my cause.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Wake up! Bestir yourself for my defense, for my cause, my God and my Lord!
Good News Translation®   
Rouse yourself, O Lord, and defend me; rise up, my God, and plead my cause.
Wycliffe Bible   
Rise up, and give attention to my doom; my God and my Lord, behold into my cause. (Rise up, and give me justice; my God and my Lord, please plead my case!)
Contemporary English Version   
Fight to defend me, Lord God,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Bestir thyself, and awake for my right, for my cause, my God and my Lord!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Wake up! Rouse yourself for my defense, for my cause, my God and my Lord!
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Wake up! Bestir yourself for my defence, for my cause, my God and my Lord!
Common English Bible © 2011   
Wake up! Get up and do justice for me; argue my case, my Lord and my God!
Amplified Bible © 2015   
Wake Yourself up, and arise to my right And to my cause, my God and my Lord.
English Standard Version Anglicised   
Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord!
New American Bible (Revised Edition)   
Awake, be vigilant in my defense, in my cause, my God and my Lord.
New American Standard Bible   
Stir Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.
The Expanded Bible   
Wake up! ·Come [Arouse yourself] and ·defend [vindicate; show justice to] me! My God and Lord, ·fight [contend] for me!
Tree of Life Version   
Arise, awaken to my defense, to my cause—my God and my Lord!
Revised Standard Version   
Bestir thyself, and awake for my right, for my cause, my God and my Lord!
New International Reader's Version   
Wake up! Rise up to help me! My God and Lord, stand up for me.
BRG Bible   
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Complete Jewish Bible   
Wake up! Get up, my God, my Lord! Defend me and my cause!
New Revised Standard Version, Anglicised   
Wake up! Bestir yourself for my defence, for my cause, my God and my Lord!
Orthodox Jewish Bible   
Stir up Thyself, and awake to my mishpat, even to my cause, Elohai and Adonoi.
Names of God Bible   
Wake up, and rise to my defense. Plead my case, O my Elohim and my Adonay.
Modern English Version   
Rouse Yourself and awake for my judgment, for my cause, my God and my Lord.
Easy-to-Read Version   
Wake up! Get up! My God and my Lord, fight for me, and bring me justice.
International Children’s Bible   
Wake up! Come and defend me! My God and Lord, fight for me!
Lexham English Bible   
Wake up and rouse yourself for my right, for my cause, O my God and my Lord.
New International Version - UK   
Awake, and rise to my defence! Contend for me, my God and Lord.