Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 28:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הושיעה את-עמך-- וברך את-נחלתך ורעם ונשאם עד-העולם
Hebrew - Transliteration via code library   
hvSHy`h At-`mk-- vbrk At-nKHltk vr`m vnSHAm `d-h`vlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vox Domini obsetricans cervis et revelans saltus et in templo eius omnis loquetur gloriam

King James Variants
American King James Version   
Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
King James 2000 (out of print)   
Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up forever.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
Authorized (King James) Version   
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
New King James Version   
Save Your people, And bless Your inheritance; Shepherd them also, And bear them up forever.
21st Century King James Version   
Save the people, and bless Thine inheritance; feed them also, and lift them up forever.

Other translations
American Standard Version   
Save thy people, and bless thine inheritance: Be their shepherd also, and bear them up for ever.
Aramaic Bible in Plain English   
Save your people and bless your inheritance; shepherd them and lead them unto eternity.
Darby Bible Translation   
Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and bear them up for ever.
English Standard Version Journaling Bible   
Oh, save your people and bless your heritage! Be their shepherd and carry them forever.
God's Word   
Save your people, and bless those who belong to you. Be their shepherd, and carry them forever.
Holman Christian Standard Bible   
Save Your people, bless Your possession, shepherd them, and carry them forever.
International Standard Version   
Deliver your people and bless your inheritance! Shepherd them and lift them up forever!
NET Bible   
Deliver your people! Empower the nation that belongs to you! Care for them like a shepherd and carry them in your arms at all times!
New American Standard Bible   
Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever.
New International Version   
Save your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them forever.
New Living Translation   
Save your people! Bless Israel, your special possession. Lead them like a shepherd, and carry them in your arms forever.
Webster's Bible Translation   
Save thy people, and bless thy inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
The World English Bible   
Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever. A Psalm by David.
EasyEnglish Bible   
Lord, save your people! Bless the people who belong to you! Take care of your people like a shepherd. Always carry them in your arms!
Young‘s Literal Translation   
Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age!
New Life Version   
Save Your people and bring good to what is Yours. Be their shepherd and carry them forever.
The Voice Bible   
Rescue Your people, and bring prosperity to Your legacy; may they know You as a shepherd, carrying them at all times.
Living Bible   
Defend your people, Lord; defend and bless your chosen ones. Lead them like a shepherd and carry them forever in your arms.
New Catholic Bible   
Save your people and bless your heritage; be their shepherd and sustain them forever.
Legacy Standard Bible   
Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever.
Jubilee Bible 2000   
Save thy people and bless thine inheritance; feed them also and lift them up for ever.
Christian Standard Bible   
Save your people, bless your possession, shepherd them, and carry them forever.
Amplified Bible © 1954   
Save Your people and bless Your heritage; nourish and shepherd them and carry them forever.
New Century Version   
Save your people and bless those who are your own. Be their shepherd and carry them forever.
The Message   
God is all strength for his people, ample refuge for his chosen leader; Save your people and bless your heritage. Care for them; carry them like a good shepherd.
Evangelical Heritage Version ™   
Save your people, and bless the people that belong to you. Shepherd them, and carry them forever.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
O save your people, and bless your heritage; be their shepherd, and carry them forever.
Good News Translation®   
Save your people, Lord, and bless those who are yours. Be their shepherd, and take care of them forever.
Wycliffe Bible   
Lord, make thou safe thy people, and bless thou thine heritage; and rule thou them, and enhance thou them till into without end. (Lord, save thou thy people, and bless thou thy inheritance; and rule thou over them, and lift thou them up, yea, take good care of them, forever.)
Contemporary English Version   
Come save us and bless us. Be our shepherd and always carry us in your arms.
Revised Standard Version Catholic Edition   
O save thy people, and bless thy heritage; be thou their shepherd, and carry them for ever.
New Revised Standard Version Updated Edition   
O save your people and bless your heritage; be their shepherd and carry them forever.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
O save your people, and bless your heritage; be their shepherd, and carry them for ever.
Common English Bible © 2011   
Save your people, God! Bless your possession! Shepherd them and carry them for all time!
Amplified Bible © 2015   
Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever.
English Standard Version Anglicised   
Oh, save your people and bless your heritage! Be their shepherd and carry them for ever.
New American Bible (Revised Edition)   
Save your people, bless your inheritance; pasture and carry them forever!
New American Standard Bible   
Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever.
The Expanded Bible   
·Save [L Give victory to] your people and bless ·those who are your own [L your inheritance]. Be their shepherd and carry them forever.
Tree of Life Version   
Save Your people, bless Your inheritance, shepherd them and carry them forever.
Revised Standard Version   
O save thy people, and bless thy heritage; be thou their shepherd, and carry them for ever.
New International Reader's Version   
Save your people. Bless those who belong to you. Be their shepherd. Take care of them forever.
BRG Bible   
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
Complete Jewish Bible   
Save your people! Bless your heritage! Shepherd them, and carry them forever!
New Revised Standard Version, Anglicised   
O save your people, and bless your heritage; be their shepherd, and carry them for ever.
Orthodox Jewish Bible   
Save Thy people, and bless Thine nachalah; shepherd them also, and carry them ad olam.
Names of God Bible   
Save your people, and bless those who belong to you. Be their Roeh, and carry them forever.
Modern English Version   
Save Your people, and bless Your inheritance; feed them and lift them up forever.
Easy-to-Read Version   
Save your people. Bless those who belong to you. Lead them and honor them forever.
International Children’s Bible   
Save your people. Bless those who are your own. Be their shepherd and carry them forever.
Lexham English Bible   
Save your people and bless your heritage. Shepherd them also and carry them always.
New International Version - UK   
Save your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them for ever.