Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 27:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אם-תחנה עלי מחנה-- לא-יירא לבי אם-תקום עלי מלחמה-- בזאת אני בוטח
Hebrew - Transliteration via code library   
Am-tKHnh `ly mKHnh-- lA-yyrA lby Am-tqvm `ly mlKHmh-- bzAt Any bvtKH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ne trahas me cum impiis et cum operantibus iniquitatem qui loquuntur pacem cum amicis suis et est malum in corde eorum

King James Variants
American King James Version   
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
King James 2000 (out of print)   
Though a host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
Authorized (King James) Version   
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
New King James Version   
Though an army may encamp against me, My heart shall not fear; Though war may rise against me, In this I will be confident.
21st Century King James Version   
Though an army should encamp against me, my heart shall not fear; though war should rise against me, even in this will I be confident.

Other translations
American Standard Version   
Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident.
Aramaic Bible in Plain English   
If an army encamps against me, my heart is not afraid; if war shall rise against me, in this I am confident.
Darby Bible Translation   
If a host encamp against me, my heart shall not fear; if war rise against me, in this will I be confident.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If armies in camp should stand together against me, my heart shall not fear. If a battle should rise up against me, in this will I be confident.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, even then will I be confident.
English Standard Version Journaling Bible   
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident.
God's Word   
Even though an army sets up camp against me, my heart will not be afraid. Even though a war breaks out against me, I will still have confidence [in the LORD].
Holman Christian Standard Bible   
Though an army deploys against me, my heart is not afraid; though a war breaks out against me, still I am confident.
International Standard Version   
If an army encamps against me, my heart will not fear. If a war is launched against me, I will even trust in that situation.
NET Bible   
Even when an army is deployed against me, I do not fear. Even when war is imminent, I remain confident.
New American Standard Bible   
Though a host encamp against me, My heart will not fear; Though war arise against me, In spite of this I shall be confident.
New International Version   
Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then I will be confident.
New Living Translation   
Though a mighty army surrounds me, my heart will not be afraid. Even if I am attacked, I will remain confident.
Webster's Bible Translation   
Though a host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
The World English Bible   
Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.
EasyEnglish Bible   
Even if a whole army comes to fight against me, I will not be afraid. Even if they attack me in war, I will continue to trust God.
Young‘s Literal Translation   
Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I [am] confident.
New Life Version   
Even if an army gathers against me, my heart will not be afraid. Even if war rises against me, I will be sure of You.
The Voice Bible   
When the armies of the enemy surround me, I will not be afraid. When death calls for me in the midst of war, my soul is confident and unmoved.
Living Bible   
Yes, though a mighty army marches against me, my heart shall know no fear! I am confident that God will save me.
New Catholic Bible   
Even if an army encamps against me, my heart will not succumb to fear; even if war breaks out against me, I will not have my trust shaken.
Legacy Standard Bible   
Though a host encamp against me, My heart will not fear; Though war arise against me, In this I trust.
Jubilee Bible 2000   
Though a host should encamp against me, my heart shall not fear; though war should rise against me, in this will I be confident.
Christian Standard Bible   
Though an army deploys against me, my heart will not be afraid; though a war breaks out against me, I will still be confident.
Amplified Bible © 1954   
Though a host encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, [even then] in this will I be confident.
New Century Version   
If an army surrounds me, I will not be afraid. If war breaks out, I will trust the Lord.
The Message   
When besieged, I’m calm as a baby. When all hell breaks loose, I’m collected and cool.
Evangelical Heritage Version ™   
If an army lines up against me, my heart will not fear. If war rises against me, even then I will keep trusting.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war rise up against me, yet I will be confident.
Good News Translation®   
Even if a whole army surrounds me, I will not be afraid; even if enemies attack me, I will still trust God.
Wycliffe Bible   
Though castles stand together against me; mine heart shall not dread (Though hosts, or armies, stand together against me; my heart shall not fear). Though battle riseth against me; in this thing I shall have hope.
Contemporary English Version   
Armies may surround me, but I won't be afraid; war may break out, but I will trust you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Though a host encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war rise up against me, yet I will be confident.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war rise up against me, yet I will be confident.
Common English Bible © 2011   
If an army camps against me, my heart won’t be afraid. If war comes up against me, I will continue to trust in this:
Amplified Bible © 2015   
Though an army encamp against me, My heart will not fear; Though war arise against me, Even in this I am confident.
English Standard Version Anglicised   
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident.
New American Bible (Revised Edition)   
Though an army encamp against me, my heart does not fear; Though war be waged against me, even then do I trust.
New American Standard Bible   
If an army encamps against me, My heart will not fear; If war arises against me, In spite of this I am confident.
The Expanded Bible   
If an army ·surrounds [L camps around] me, ·I [L my heart] will not be afraid. If war ·breaks out [rises against me], I will ·trust [have confidence in] ·the Lord [L in this; Rom. 8:31–39].
Tree of Life Version   
Though an army camp besieges me, my heart will not fear. Though war breaks out against me, even then will I be confident.
Revised Standard Version   
Though a host encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident.
New International Reader's Version   
Even if an army attacks me, my heart will not be afraid. Even if war breaks out against me, I will still trust in God.
BRG Bible   
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
Complete Jewish Bible   
If an army encamps against me, my heart will not fear; if war breaks out against me, even then I will keep trusting.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war rise up against me, yet I will be confident.
Orthodox Jewish Bible   
Though an army should encamp against me, my lev shall not fear; though milchamah should break out against me, in this will I be confident.
Names of God Bible   
Even though an army sets up camp against me, my heart will not be afraid. Even though a war breaks out against me, I will still have confidence in the Lord.
Modern English Version   
Though an army should encamp against me, my heart will not fear; though war should rise against me, in this will I be confident.
Easy-to-Read Version   
Even if an army surrounds me, I will not be afraid. Even if people attack me in war, I will trust in the Lord.
International Children’s Bible   
If an army surrounds me, I will not be afraid. If war breaks out, I will trust the Lord.
Lexham English Bible   
Though an army encamp against me, my heart will not fear. Though war arise against me, even in this I will remain confident.
New International Version - UK   
Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then I will be confident.