Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 18:27   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי-אתה עם-עני תושיע ועינים רמות תשפיל
Hebrew - Transliteration via code library   
ky-Ath `m-`ny tvSHy` v`ynym rmvt tSHpyl

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
For you will save the afflicted people; but will bring down high looks.
King James 2000 (out of print)   
For you will save the humble people; but will bring down haughty looks.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
Authorized (King James) Version   
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
New King James Version   
For You will save the humble people, But will bring down haughty looks.
21st Century King James Version   
For Thou wilt save the afflicted people, but wilt bring down haughty looks.

Other translations
American Standard Version   
For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
Aramaic Bible in Plain English   
Because you will save the poor people and you will humble the lofty eyes.
Darby Bible Translation   
For it is thou that savest the afflicted people; but the haughty eyes wilt thou bring down.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For thou wilt save the humble people; but wilt bring down the eyes of the proud.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For thou wilt save the afflicted people; but the haughty eyes thou wilt bring down.
English Standard Version Journaling Bible   
For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down.
God's Word   
You save humble people, but you bring down a conceited look.
Holman Christian Standard Bible   
For You rescue an afflicted people, but You humble those with haughty eyes.
International Standard Version   
Indeed, you deliver the oppressed, but you bring down those who exalt themselves in their own eyes.
NET Bible   
For you deliver oppressed people, but you bring down those who have a proud look.
New American Standard Bible   
For You save an afflicted people, But haughty eyes You abase.
New International Version   
You save the humble but bring low those whose eyes are haughty.
New Living Translation   
You rescue the humble, but you humiliate the proud.
Webster's Bible Translation   
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
The World English Bible   
For you will save the afflicted people, but the haughty eyes you will bring down.
EasyEnglish Bible   
You save people who are humble. But if people are proud, you bring them down very low.
Young‘s Literal Translation   
For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.
New Life Version   
You save those who are suffering, but You bring low those who have pride in their eyes.
The Voice Bible   
For You rescue humble people, but You bring the proud back in line.
Living Bible   
You deliver the humble but condemn the proud and haughty ones.
New Catholic Bible   
to the pure, you show yourself to be pure; but to the perverse, you show yourself to be shrewd.
Legacy Standard Bible   
For You save an afflicted people, But eyes which are lifted up, You bring down.
Jubilee Bible 2000   
Therefore thou wilt save the humble people; but wilt bring down high looks.
Christian Standard Bible   
For you rescue an oppressed people, but you humble those with haughty eyes.
Amplified Bible © 1954   
For You deliver an afflicted and humble people but will bring down those with haughty looks.
New Century Version   
You save the humble, but you bring down those who are proud.
The Message   
The good people taste your goodness, The whole people taste your health, The true people taste your truth, The bad ones can’t figure you out. You take the side of the down-and-out, But the stuck-up you take down a notch.
Evangelical Heritage Version ™   
For you save humble people, but you bring low the eyes of the arrogant.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For you deliver a humble people, but the haughty eyes you bring down.
Good News Translation®   
You save those who are humble, but you humble those who are proud.
Wycliffe Bible   
For thou shalt make safe a meek people; and thou shalt make meek the eyes of proud men. (And thou shalt save, or help, the poor; but thou shalt humble those who be high in their own eyes/but thou shalt look with contempt upon the proud.)
Contemporary English Version   
You rescue the humble, but you put down all who are proud.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For thou dost deliver a humble people; but the haughty eyes thou dost bring down.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For you deliver a humble people, but the haughty eyes you bring down.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For you deliver a humble people, but the haughty eyes you bring down.
Common English Bible © 2011   
You are the one who saves people who suffer and brings down those with proud eyes.
Amplified Bible © 2015   
For You save an afflicted and humble people, But bring down those [arrogant fools] with haughty eyes.
English Standard Version Anglicised   
For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down.
New American Bible (Revised Edition)   
Toward the pure, you are pure; but to the perverse you are devious.
New American Standard Bible   
For You save an afflicted people, But You humiliate haughty eyes.
The Expanded Bible   
You ·save [rescue; T deliver] the ·humble [afflicted], but you ·bring down [watch and humiliate] ·those who are proud [the haughty].
Tree of Life Version   
With the pure You are pure, and with the crooked You are shrewd.
Revised Standard Version   
For thou dost deliver a humble people; but the haughty eyes thou dost bring down.
New International Reader's Version   
You save those who aren’t proud. But you bring down those whose eyes are proud.
BRG Bible   
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
Complete Jewish Bible   
with the pure, you are pure; but with the crooked you are cunning.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For you deliver a humble people, but the haughty eyes you bring down.
Orthodox Jewish Bible   
For Thou wilt save the ani (poor); but wilt bring down low haughty looks.
Names of God Bible   
You save humble people, but you bring down a conceited look.
Modern English Version   
For You will save the afflicted people, but will bring down prideful eyes.
Easy-to-Read Version   
You help those who are humble, but you humiliate the proud.
International Children’s Bible   
You save those who are not proud. But you make humble those who are proud.
Lexham English Bible   
For you deliver humble people, but haughty eyes you humiliate.
New International Version - UK   
You save the humble but bring low those whose eyes are haughty.