Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 15:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
נבזה בעיניו נמאס-- ואת-יראי יהוה יכבד נשבע להרע ולא ימר
Hebrew - Transliteration via code library   
nbzh b`ynyv nmAs-- vAt-yrAy yhvh ykbd nSHb` lhr` vlA ymr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
multiplicabuntur idola eorum post tergum sequentium non litabo libamina eorum de sanguine neque adsumam nomina eorum in labiis meis

King James Variants
American King James Version   
In whose eyes a vile person is contemned; but he honors them that fear the LORD. He that swears to his own hurt, and changes not.
King James 2000 (out of print)   
In whose eyes a vile person is despised; but he honors them that fear the LORD. He that swears to his own hurt, and changes not.
King James Bible (Cambridge, large print)   
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
Authorized (King James) Version   
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the Lord. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
New King James Version   
In whose eyes a vile person is despised, But he honors those who fear the Lord; He who swears to his own hurt and does not change;
21st Century King James Version   
in whose eyes a vile person is contemned, but he honoreth them that fear the Lord; he that taketh an oath to his own hurt, and changeth not;

Other translations
American Standard Version   
In whose eyes a reprobate is despised, But who honoreth them that fear Jehovah; He that sweareth to his own hurt, and changeth not;
Aramaic Bible in Plain English   
And the quarrelsome are despised in his eyes and he honors the worshipers of Lord Jehovah; he swears to his neighbor and does not lie.
Darby Bible Translation   
In whose eyes the depraved person is contemned, and who honoureth them that fear Jehovah; who, if he have sworn to his own hurt, changeth it not;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
In his sight the malignant is brought to nothing: but he glorifieth them that fear the Lord. He that sweareth to his neighbour, and deceiveth not;
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
In whose eyes a reprobate is despised; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
English Standard Version Journaling Bible   
in whose eyes a vile person is despised, but who honors those who fear the LORD; who swears to his own hurt and does not change;
God's Word   
The one who despises those rejected by God but honors those who fear the LORD. The one who makes a promise and does not break it, even though he is hurt by it.
Holman Christian Standard Bible   
who despises the one rejected by the LORD but honors those who fear the LORD, who keeps his word whatever the cost,
International Standard Version   
The one who despises those who are utterly wicked, but who honors the one who fears the LORD, who keeps his word even when it hurts and does not change,
NET Bible   
He despises a reprobate, but honors the LORD's loyal followers. He makes firm commitments and does not renege on his promise.
New American Standard Bible   
In whose eyes a reprobate is despised, But who honors those who fear the LORD; He swears to his own hurt and does not change;
New International Version   
who despises a vile person but honors those who fear the LORD; who keeps an oath even when it hurts, and does not change their mind;
New Living Translation   
Those who despise flagrant sinners, and honor the faithful followers of the LORD, and keep their promises even when it hurts.
Webster's Bible Translation   
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoreth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
The World English Bible   
In whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Yahweh; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn't change;
EasyEnglish Bible   
He does not respect wicked people, but he does respect people who serve the Lord. When he promises to do something, he always does it.
Young‘s Literal Translation   
Despised in his eyes [is] a rejected one, And those fearing Jehovah he doth honour. He hath sworn to suffer evil, and changeth not;
New Life Version   
He looks down upon a sinful person, but honors those who fear the Lord. He keeps his promises even if it may hurt him.
The Voice Bible   
The one who loathes the loathsome, honors those who fear the Eternal, And keeps all promises no matter the cost.
Living Bible   
speaks out against sin, criticizes those committing it, commends the faithful followers of the Lord, keeps a promise even if it ruins him,
New Catholic Bible   
who looks with disdain on the wicked but honors those who fear the Lord, who abides by his oath, no matter what the cost,
Legacy Standard Bible   
In whose eyes a reprobate is despised, But who honors those who fear Yahweh; He swears to his own hurt and does not change;
Jubilee Bible 2000   
In whose eyes the vile person is not esteemed; but he honours those that fear the LORD. He that swears to his own hurt and does not change.
Christian Standard Bible   
who despises the one rejected by the Lord but honors those who fear the Lord, who keeps his word whatever the cost,
Amplified Bible © 1954   
In whose eyes a vile person is despised, but he who honors those who fear the Lord (who revere and worship Him); who swears to his own hurt and does not change;
New Century Version   
They do not respect hateful people but honor those who honor the Lord. They keep their promises to their neighbors, even when it hurts.
The Message   
“Don’t hurt your friend, don’t blame your neighbor; despise the despicable.
Evangelical Heritage Version ™   
He despises everyone whom God rejects, but he honors those who fear the Lord. When he promises something, he does not break his word even though it costs him a lot.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
in whose eyes the wicked are despised, but who honor those who fear the Lord; who stand by their oath even to their hurt;
Good News Translation®   
They despise those whom God rejects, but honor those who obey the Lord. They always do what they promise, no matter how much it may cost.
Wycliffe Bible   
A wicked man is brought to nought in his sight; but he glorifieth them that dread the Lord. He that sweareth to his neighbour, and deceiveth him not; (He who regardeth the wicked as worthless; but he honoureth those who fear the Lord/those who revere the Lord. He who sweareth an oath, or who promiseth, to his neighbour, and deceiveth him not;)
Contemporary English Version   
They hate worthless people, but show respect for all who worship the Lord. And they keep their promises, no matter what the cost.
Revised Standard Version Catholic Edition   
in whose eyes a reprobate is despised, but who honors those who fear the Lord; who swears to his own hurt and does not change;
New Revised Standard Version Updated Edition   
in whose eyes the wicked are despised but who honor those who fear the Lord; who stand by their oath even to their hurt;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
in whose eyes the wicked are despised, but who honour those who fear the Lord; who stand by their oath even to their hurt;
Common English Bible © 2011   
someone who despises those who act wickedly, but who honors those who honor the Lord; someone who keeps their promise even when it hurts;
Amplified Bible © 2015   
In his eyes an evil person is despised, But he honors those who fear the Lord [and obediently worship Him with awe-inspired reverence and submissive wonder]. He keeps his word even to his own disadvantage and does not change it [for his own benefit];
English Standard Version Anglicised   
in whose eyes a vile person is despised, but who honours those who fear the Lord; who swears to his own hurt and does not change;
New American Bible (Revised Edition)   
Who disdains the wicked, but honors those who fear the Lord; Who keeps an oath despite the cost,
New American Standard Bible   
A despicable person is despised in his eyes, But he honors those who fear the Lord; He takes an oath to his own detriment, and does not change;
The Expanded Bible   
·They do not respect hateful people [L The wicked are despised in their eyes] but honor those who ·honor [L fear] the Lord. They keep their promises to their neighbors, even when it hurts.
Tree of Life Version   
who despises a vile person in his eyes, but honors those who fear Adonai, who keeps his oath even when it hurts, and does not change,
Revised Standard Version   
in whose eyes a reprobate is despised, but who honors those who fear the Lord; who swears to his own hurt and does not change;
New International Reader's Version   
They hate evil people. But they honor those who have respect for the Lord. They keep their promises even when it hurts. They do not change their mind.
BRG Bible   
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the Lord. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
Complete Jewish Bible   
who look with scorn on the vile, but honor those who fear Adonai; who hold to an oath, no matter the cost;
New Revised Standard Version, Anglicised   
in whose eyes the wicked are despised, but who honour those who fear the Lord; who stand by their oath even to their hurt;
Orthodox Jewish Bible   
In whose eyes a vile person is despicable; but he honoreth them that fear Hashem. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
Names of God Bible   
The one who despises those rejected by Yahweh but honors those who fear Yahweh. The one who makes a promise and does not break it, even though he is hurt by it.
Modern English Version   
in whose eyes a vile person is despised, but who honors those who fear the Lord; he who swears to avoid evil and does not change;
Easy-to-Read Version   
They hate those who fail to please God and honor those who respect the Lord. If they make a promise to their neighbor, they do what they promised.
International Children’s Bible   
He must not respect hateful people. He must honor those who honor the Lord. He must keep his promises to his neighbor, even when it hurts.
Lexham English Bible   
In his eyes a rejected one is contemptible, but he honors those who respect Yahweh. He takes an oath to his own injury and does not retract it.
New International Version - UK   
who despises a vile person but honours those who fear the Lord; who keeps an oath even when it hurts, and does not change their mind;