Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 137:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
על נהרות בבל--שם ישבנו גם-בכינו בזכרנו את-ציון
Hebrew - Transliteration via code library   
`l nhrvt bbl--SHm ySHbnv gm-bkynv bzkrnv At-TSyvn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
David confitebor tibi in toto corde meo in conspectu deorum cantabo tibi

King James Variants
American King James Version   
By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.
King James 2000 (out of print)   
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
King James Bible (Cambridge, large print)   
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Authorized (King James) Version   
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
New King James Version   
By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept When we remembered Zion.
21st Century King James Version   
By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion.

Other translations
American Standard Version   
By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
Aramaic Bible in Plain English   
By the rivers of Babel, there we sat and we wept, when we remembered Zion.
Darby Bible Translation   
By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Upon the rivers of Babylon, there we sat and wept: when we remembered Sion:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
English Standard Version Journaling Bible   
By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.
God's Word   
By the rivers of Babylon, we sat down and cried as we remembered Zion.
Holman Christian Standard Bible   
By the rivers of Babylon-- there we sat down and wept when we remembered Zion.
International Standard Version   
There we sat down and cried— by the rivers of Babylon— as we remembered Zion.
NET Bible   
By the rivers of Babylon we sit down and weep when we remember Zion.
New American Standard Bible   
By the rivers of Babylon, There we sat down and wept, When we remembered Zion.
New International Version   
By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.
New Living Translation   
Beside the rivers of Babylon, we sat and wept as we thought of Jerusalem.
Webster's Bible Translation   
By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.
The World English Bible   
By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.
EasyEnglish Bible   
When we sat down beside the rivers in Babylon, we were very upset. We thought about Zion city that we had left behind, and we wept.
Young‘s Literal Translation   
By rivers of Babylon -- There we did sit, Yea, we wept when we remembered Zion.
New Life Version   
We sat down and cried by the rivers of Babylon when we remembered Zion.
The Voice Bible   
By the rivers of Babylon, we sat and wept when we thought of Zion, our home, so far away.
Living Bible   
Weeping, we sat beside the rivers of Babylon thinking of Jerusalem.
New Catholic Bible   
By the rivers of Babylon we sat down and wept when we remembered Zion.
Legacy Standard Bible   
By the rivers of Babylon, There we sat and also wept, When we remembered Zion.
Jubilee Bible 2000   
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Christian Standard Bible   
By the rivers of Babylon— there we sat down and wept when we remembered Zion.
Amplified Bible © 1954   
By the rivers of Babylon, there we [captives] sat down, yes, we wept when we [earnestly] remembered Zion [the city of our God imprinted on our hearts].
New Century Version   
By the rivers in Babylon we sat and cried when we remembered Jerusalem.
The Message   
Alongside Babylon’s rivers we sat on the banks; we cried and cried, remembering the good old days in Zion. Alongside the quaking aspens we stacked our unplayed harps; That’s where our captors demanded songs, sarcastic and mocking: “Sing us a happy Zion song!”
Evangelical Heritage Version ™   
Beside the rivers of Babylon, there we sat, and, yes, we wept as we remembered Zion.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
By the rivers of Babylon— there we sat down and there we wept when we remembered Zion.
Good News Translation®   
By the rivers of Babylon we sat down; there we wept when we remembered Zion.
Wycliffe Bible   
On the floods of Babylon, there we sat, and wept; while we bethought on Zion. (By the rivers of Babylon, there we sat down, and wept; when we thought about Zion.)
Contemporary English Version   
Beside the rivers of Babylon we thought about Jerusalem, and we sat down and cried.
Revised Standard Version Catholic Edition   
By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.
New Revised Standard Version Updated Edition   
By the rivers of Babylon— there we sat down, and there we wept when we remembered Zion.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
By the rivers of Babylon— there we sat down and there we wept when we remembered Zion.
Common English Bible © 2011   
Alongside Babylon’s streams, there we sat down, crying because we remembered Zion.
Amplified Bible © 2015   
By the rivers of Babylon, There we [captives] sat down and wept, When we remembered Zion [the city God imprinted on our hearts].
English Standard Version Anglicised   
By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.
New American Bible (Revised Edition)   
By the rivers of Babylon there we sat weeping when we remembered Zion.
New American Standard Bible   
By the rivers of Babylon, There we sat down and wept, When we remembered Zion.
The Expanded Bible   
By the rivers in Babylon we sat and ·cried [wept; C during the Babylonian exile] when we remembered ·Jerusalem [L Zion; C the location of the Temple].
Tree of Life Version   
By the rivers of Babylon, we sat down and wept, when we remembered Zion.
Revised Standard Version   
By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.
New International Reader's Version   
We were sitting by the rivers of Babylon. We wept when we remembered what had happened to Zion.
BRG Bible   
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Complete Jewish Bible   
By the rivers of Bavel we sat down and wept as we remembered Tziyon.
New Revised Standard Version, Anglicised   
By the rivers of Babylon— there we sat down and there we wept when we remembered Zion.
Orthodox Jewish Bible   
By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Tziyon.
Names of God Bible   
By the rivers of Babylon, we sat down and cried as we remembered Zion.
Modern English Version   
By the rivers of Babylon, there we sat down and wept when we remembered Zion.
Easy-to-Read Version   
We sat by the rivers in Babylon and cried as we remembered Zion.
International Children’s Bible   
By the rivers in Babylon we sat and cried when we remembered Jerusalem.
Lexham English Bible   
By the rivers of Babylon, there we sat, yes, we wept, when we remembered Zion.
New International Version - UK   
By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.