Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 125:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ירושלם-- הרים סביב לה ויהוה סביב לעמו-- מעתה ועד-עולם
Hebrew - Transliteration via code library   
yrvSHlm-- hrym sbyb lh vyhvh sbyb l`mv-- m`th v`d-`vlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tunc implebitur risu os nostrum et lingua nostra laude tunc dicent in gentibus magnificavit Dominus facere cum istis

King James Variants
American King James Version   
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from now on even for ever.
King James 2000 (out of print)   
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from this time forth even forever.
King James Bible (Cambridge, large print)   
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
Authorized (King James) Version   
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people from henceforth even for ever.
New King James Version   
As the mountains surround Jerusalem, So the Lord surrounds His people From this time forth and forever.
21st Century King James Version   
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about His people from henceforth, even for ever.

Other translations
American Standard Version   
As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.
Aramaic Bible in Plain English   
Jerusalem, The mountains surround her, and Lord Jehovah surrounds his people from now and unto eternity!
Darby Bible Translation   
Jerusalem! mountains are round about her, and Jehovah is round about his people, from henceforth and for evermore.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
in Jerusalem. Mountains are round about it: so the Lord is round about his people from henceforth now and for ever.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore.
English Standard Version Journaling Bible   
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, from this time forth and forevermore.
God's Word   
[As] the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people now and forever.
Holman Christian Standard Bible   
Jerusalem--the mountains surround her. And the LORD surrounds His people, both now and forever.
International Standard Version   
Just as mountains encircle Jerusalem, so the LORD encircles his people, from now to eternity.
NET Bible   
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, now and forevermore.
New American Standard Bible   
As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever.
New International Version   
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people both now and forevermore.
New Living Translation   
Just as the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, both now and forever.
Webster's Bible Translation   
As the mountains are round Jerusalem, so the LORD is around his people from henceforth even for ever.
The World English Bible   
As the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people from this time forth and forevermore.
EasyEnglish Bible   
The Lord is always near to his people, like the mountains round Jerusalem. He keeps his people safe, now and for ever.
Young‘s Literal Translation   
Jerusalem! mountains [are] round about her, And Jehovah [is] round about His people, From henceforth even unto the age.
New Life Version   
The Lord is around His people like the mountains are around Jerusalem, now and forever.
The Voice Bible   
Just as the mountains around Jerusalem embrace her, the Eternal, too, wraps around those who belong to Him— for this moment and for every moment to come.
Living Bible   
Just as the mountains surround and protect Jerusalem, so the Lord surrounds and protects his people.
New Catholic Bible   
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people both now and forevermore.
Legacy Standard Bible   
As the mountains surround Jerusalem, So Yahweh surrounds His people From now until forever.
Jubilee Bible 2000   
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from now on even for ever.
Christian Standard Bible   
The mountains surround Jerusalem and the Lord surrounds his people, both now and forever.
Amplified Bible © 1954   
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about His people from this time forth and forever.
New Century Version   
As the mountains surround Jerusalem, the Lord surrounds his people now and forever.
The Message   
Those who trust in God are like Zion Mountain: Nothing can move it, a rock-solid mountain you can always depend on. Mountains encircle Jerusalem, and God encircles his people— always has and always will. The fist of the wicked will never violate What is due the righteous, provoking wrongful violence. Be good to your good people, God, to those whose hearts are right! God will round up the backsliders, corral them with the incorrigibles. Peace over Israel!
Evangelical Heritage Version ™   
As Jerusalem is surrounded by mountains, so the Lord surrounds his people from now to eternity.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time on and forevermore.
Good News Translation®   
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, now and forever.
Wycliffe Bible   
Hills be in the compass of it, and the Lord is in the compass of his people; from this time now, and into the world. (Like the mountains, or the hills, be all around Jerusalem, so the Lord is all around his people; from this time now, and forever.)
Contemporary English Version   
Just as Jerusalem is protected by mountains on every side, the Lord protects his people by holding them in his arms now and forever.
Revised Standard Version Catholic Edition   
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people, from this time forth and for evermore.
New Revised Standard Version Updated Edition   
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people from this time on and forevermore.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time on and for evermore.
Common English Bible © 2011   
Mountains surround Jerusalem. That’s how the Lord surrounds his people from now until forever from now!
Amplified Bible © 2015   
As the mountains surround Jerusalem, So the Lord surrounds His people From this time forth and forever.
English Standard Version Anglicised   
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time forth and for evermore.
New American Bible (Revised Edition)   
As mountains surround Jerusalem, the Lord surrounds his people both now and forever.
New American Standard Bible   
As the mountains surround Jerusalem, So the Lord surrounds His people From this time and forever.
The Expanded Bible   
As the mountains surround Jerusalem, the Lord surrounds his people now and forever.
Tree of Life Version   
As the mountains are around Jerusalem, so Adonai is all around His people, both now and forever.
Revised Standard Version   
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people, from this time forth and for evermore.
New International Reader's Version   
Like the mountains around Jerusalem, the Lord is all around his people both now and forever.
BRG Bible   
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people from henceforth even for ever.
Complete Jewish Bible   
Yerushalayim! Mountains all around it! Thus Adonai is around his people henceforth and forever.
New Revised Standard Version, Anglicised   
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time on and for evermore.
Orthodox Jewish Bible   
As harim (the mountains) surround Yerushalayim, so Hashem surrounds His people from henceforth v’ad olam (and to forever).
Names of God Bible   
As the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people now and forever.
Modern English Version   
As the mountains are around Jerusalem, so the Lord surrounds His people, from now and forever.
Easy-to-Read Version   
Like the mountains that surround Jerusalem, the Lord surrounds and protects his people now and forever.
International Children’s Bible   
The mountains surround Jerusalem. And the Lord surrounds his people now and forever.
Lexham English Bible   
As mountains are round about Jerusalem, so Yahweh is round about his people, from now until forever.
New International Version - UK   
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people both now and for evermore.