Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 122:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שיר המעלות לדוד שמחתי באמרים לי-- בית יהוה נלך
Hebrew - Transliteration via code library   
SHyr hm`lvt ldvd SHmKHty bAmrym ly-- byt yhvh nlk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
canticum graduum ad te levavi oculos meos qui habitas in caelis

King James Variants
American King James Version   
I was glad when they said to me, Let us go into the house of the LORD.
King James 2000 (out of print)   
I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Authorized (King James) Version   
A Song of degrees of David. I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the Lord.
New King James Version   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go into the house of the Lord.”
21st Century King James Version   
I was glad when they said unto me, “Let us go into the house of the Lord.”

Other translations
American Standard Version   
I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.
Aramaic Bible in Plain English   
I was gladdened when they said to me, “We are going to the house of Lord Jehovah”!
Darby Bible Translation   
{A Song of degrees. Of David.} I rejoiced when they said unto me, Let us go into the house of Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I rejoiced at the things that were said to me: We shall go into the house of the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A Song of Ascents; of David. I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the LORD!”
God's Word   
[A song by David for going up to worship.] I was glad when they said to me, "Let's go to the house of the LORD."
Holman Christian Standard Bible   
A Davidic song of ascents. I rejoiced with those who said to me," Let us go to the house of the LORD."
International Standard Version   
I rejoiced when they kept on asking me, "Let us go to the LORD's Temple."
NET Bible   
A song of ascents, by David. I was glad because they said to me, "We will go to the LORD's temple."
New American Standard Bible   
A Song of Ascents, of David. I was glad when they said to me, "Let us go to the house of the LORD."
New International Version   
A song of ascents. Of David. I rejoiced with those who said to me, "Let us go to the house of the LORD."
New Living Translation   
A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David. I was glad when they said to me, "Let us go to the house of the LORD."
Webster's Bible Translation   
A Song of degrees of David. I was glad when they said to me, Let us go into the house of the LORD.
The World English Bible   
I was glad when they said to me, "Let's go to Yahweh's house!"
EasyEnglish Bible   
A song to sing as we climb. David wrote this song. It made me very happy when people said to me, ‘We will go to the house of the Lord.’
Young‘s Literal Translation   
A Song of the Ascents, by David. I have rejoiced in those saying to me, `To the house of Jehovah we go.'
New Life Version   
I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the Lord.”
The Voice Bible   
A song [of David] for those journeying to worship. I was so happy when my fellow pilgrims said, “Let’s go to the house of the Eternal!”
Living Bible   
I was glad for the suggestion of going to Jerusalem, to the Temple of the Lord.
New Catholic Bible   
A song of ascents. Of David. I rejoiced when they said to me, “Let us go to the house of the Lord.”
Legacy Standard Bible   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of Yahweh.”
Jubilee Bible 2000   
A Song of degrees of David. I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
Christian Standard Bible   
A song of ascents. Of David. I rejoiced with those who said to me, “Let’s go to the house of the Lord.”
Amplified Bible © 1954   
I was glad when they said to me, Let us go to the house of the Lord!
New Century Version   
A song for going up to worship. Of David. I was happy when they said to me, “Let’s go to the Temple of the Lord.”
The Message   
When they said, “Let’s go to the house of God,” my heart leaped for joy. And now we’re here, O Jerusalem, inside Jerusalem’s walls!
Evangelical Heritage Version ™   
I rejoiced with those who said to me, “Let us go to the house of the Lord.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the Lord!”
Good News Translation®   
I was glad when they said to me, “Let us go to the Lord's house.”
Wycliffe Bible   
The song of degrees of David. I am glad in these things, that be said to me; We shall go into the house of the Lord. (The song of degrees for David. I was glad, when they said to me, We shall go to the House of the Lord.)
Contemporary English Version   
(A song by David for worship.) It made me glad when they said, “Let's go to the house of the Lord!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the Lord!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the Lord!”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, ‘Let us go to the house of the Lord!’
Common English Bible © 2011   
I rejoiced with those who said to me, “Let’s go to the Lord’s house!”
Amplified Bible © 2015   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the Lord.”
English Standard Version Anglicised   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the Lord!”
New American Bible (Revised Edition)   
A song of ascents. Of David. I rejoiced when they said to me, “Let us go to the house of the Lord.”
New American Standard Bible   
I was glad when they said to me, “Let’s go to the house of the Lord.”
The Expanded Bible   
A song ·for going up to worship [of ascents; C perhaps sung while traveling to Jerusalem to celebrate an annual religious festival like Passover]. Of David. I ·was happy [rejoiced] when they said to me, “Let’s ·go [walk] to the ·Temple [L house] of the Lord.”
Tree of Life Version   
A Song of Ascents. Of David. I rejoiced when they said to me, “Let us go to the House of Adonai.”
Revised Standard Version   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the Lord!”
New International Reader's Version   
A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord. A psalm of David. I was very glad when they said to me, “Let us go up to the house of the Lord.”
BRG Bible   
A Song of degrees of David. I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the Lord.
Complete Jewish Bible   
A song of ascents. By David: I was glad when they said to me, “The house of Adonai! Let’s go!”
New Revised Standard Version, Anglicised   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, ‘Let us go to the house of the Lord!’
Orthodox Jewish Bible   
(Shir HaMa’alot, [Song of Ascents] of Dovid). I was glad when they said unto me, Let us go into the Bais Hashem.
Names of God Bible   
A song by David for going up to worship. I was glad when they said to me, “Let’s go to the house of Yahweh.”
Modern English Version   
A Song of Ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go into the house of the Lord.”
Easy-to-Read Version   
A song of David for going up to the Temple. I was happy when the people said, “Let us go to the Lord’s Temple.”
International Children’s Bible   
A song for going up to worship. Of David. I was happy when they said to me, “Let’s go to the Temple of the Lord.”
Lexham English Bible   
A song of ascents. Of David. I rejoiced in those who said to me, “Let us go to the house of Yahweh.”
New International Version - UK   
A song of ascents. Of David. I rejoiced with those who said to me, ‘Let us go to the house of the Lord.’