Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 109:29   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ילבשו שוטני כלמה ויעטו כמעיל בשתם
Hebrew - Transliteration via code library   
ylbSHv SHvtny klmh vy`tv km`yl bSHtm

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
King James 2000 (out of print)   
Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
Authorized (King James) Version   
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
New King James Version   
Let my accusers be clothed with shame, And let them cover themselves with their own disgrace as with a mantle.
21st Century King James Version   
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Other translations
American Standard Version   
Let mine adversaries be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Aramaic Bible in Plain English   
Those who have regarded me as evil will be clothed in shame and they will be covered with it like a mantle.
Darby Bible Translation   
Let mine adversaries be clothed with confusion, and let them cover themselves with their shame as with a mantle.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let them that detract me be clothed with shame: and let them be covered with the their confusion as with a double cloak.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let mine adversaries be clothed with dishonour, and let them cover themselves with their own shame as with a mantle.
English Standard Version Journaling Bible   
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a cloak!
God's Word   
Let those who accuse me wear disgrace as though it were clothing. Let them be wrapped in their shame as though it were a robe.
Holman Christian Standard Bible   
My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a cloak.
International Standard Version   
May my accusers be clothed with shame and wrapped in their humiliation as with a robe.
NET Bible   
My accusers will be covered with shame, and draped in humiliation as if it were a robe.
New American Standard Bible   
Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
New International Version   
May my accusers be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak.
New Living Translation   
May my accusers be clothed with disgrace; may their humiliation cover them like a cloak.
Webster's Bible Translation   
Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
The World English Bible   
Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.
EasyEnglish Bible   
Shame will come on my enemies. It will cover them like a coat.
Young‘s Literal Translation   
Mine accusers put on blushing, and are covered, As an upper robe [is] their shame.
New Life Version   
Let those who speak against me be dressed with shame. Let them cover themselves with shame as with a coat.
The Voice Bible   
Let my enemies be clothed with disgrace and humiliation; let them be dressed in a robe of their own shame.
Living Bible   
Make them fail in everything they do. Clothe them with disgrace.
New Catholic Bible   
My accusers will be clothed in disgrace, wrapped in their shame as in a cloak.
Legacy Standard Bible   
Let my accusers be clothed with dishonor, And let them wrap themselves with their own shame as with a robe.
Jubilee Bible 2000   
Let those who speak evil against me falsely be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion as with a mantle.
Christian Standard Bible   
My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a cloak.
Amplified Bible © 1954   
Let my adversaries be clothed with shame and dishonor, and let them cover themselves with their own disgrace and confusion as with a robe.
New Century Version   
Let those who accuse me be disgraced and covered with shame like a coat.
The Message   
Help me, oh help me, God, my God, save me through your wonderful love; Then they’ll know that your hand is in this, that you, God, have been at work. Let them curse all they want; you do the blessing. Let them be jeered by the crowd when they stand up, followed by cheers for me, your servant. Dress my accusers in clothes dirty with shame, discarded and humiliating old ragbag clothes.
Evangelical Heritage Version ™   
My accusers will be dressed with disgrace. Their shame will wrap around them like a robe.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle.
Good News Translation®   
May my enemies be covered with disgrace; may they wear their shame like a robe.
Wycliffe Bible   
They that backbite me, be clothed with shame; and be they covered with their shame, as with a double cloth. (Let those who backbite me, be clothed with shame; yea, let them be covered with their shame, like with a cloak.)
Contemporary English Version   
You will cover them with shame, just as their bodies are covered with clothes.
Revised Standard Version Catholic Edition   
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle!
New Revised Standard Version Updated Edition   
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
May my accusers be clothed with dishonour; may they be wrapped in their own shame as in a mantle.
Common English Bible © 2011   
Let my accusers be dressed in shame; let them wear their disgrace like a coat.
Amplified Bible © 2015   
Let my attackers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
English Standard Version Anglicised   
May my accusers be clothed with dishonour; may they be wrapped in their own shame as in a cloak!
New American Bible (Revised Edition)   
Clothe my accusers with disgrace; make them wear their shame like a mantle.
New American Standard Bible   
May my accusers be clothed with dishonor, And may they cover themselves with their own shame as with a robe.
The Expanded Bible   
Let those who ·accuse [charge; attack] me be ·disgraced [L clothed with disgrace] and ·covered [wrapped up] with shame like a coat.
Tree of Life Version   
My accusers will be clothed in disgrace, and wrapped in shame as in a cloak.
Revised Standard Version   
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle!
New International Reader's Version   
May those who bring charges against me be clothed with dishonor. May they be wrapped in shame as if it were a coat.
BRG Bible   
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
Complete Jewish Bible   
Let my adversaries be clothed with confusion, let them wear their own shame like a robe.
New Revised Standard Version, Anglicised   
May my accusers be clothed with dishonour; may they be wrapped in their own shame as in a mantle.
Orthodox Jewish Bible   
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own shame, as with a me’il (cloak).
Names of God Bible   
Let those who accuse me wear disgrace as though it were clothing. Let them be wrapped in their shame as though it were a robe.
Modern English Version   
Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own disgrace like a cloak.
Easy-to-Read Version   
Humiliate my enemies! Let them wear their shame like a coat.
International Children’s Bible   
Let those who accuse me be disgraced. Let them be covered with shame like a coat.
Lexham English Bible   
Let my accusers put on disgrace, and let them cover themselves with their shame as with a robe.
New International Version - UK   
May my accusers be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak.