Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 107:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
תעו במדבר בישימון דרך עיר מושב לא מצאו
Hebrew - Transliteration via code library   
t`v bmdbr bySHymvn drk `yr mvSHb lA mTSAv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
confitebor tibi in populis Domine et cantabo te in nationibus

King James Variants
American King James Version   
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
King James 2000 (out of print)   
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
Authorized (King James) Version   
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
New King James Version   
They wandered in the wilderness in a desolate way; They found no city to dwell in.
21st Century King James Version   
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.

Other translations
American Standard Version   
They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.
Aramaic Bible in Plain English   
And they were lost in the wilderness of the deserts and they did not find the road of an inhabited city.
Darby Bible Translation   
They wandered in the wilderness in a desert way, they found no city of habitation;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They wandered in a wilderness, in a place without water: they found not the way of a city for their habitation.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They wandered in the wilderness in a desert way; they found no city of habitation.
English Standard Version Journaling Bible   
Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in;
God's Word   
They wandered around the desert on a deserted road without finding an inhabited city.
Holman Christian Standard Bible   
Some wandered in the desolate wilderness, finding no way to a city where they could live.
International Standard Version   
They wandered in desolate wilderness; they found no road to a city where they could live.
NET Bible   
They wandered through the wilderness on a desert road; they found no city in which to live.
New American Standard Bible   
They wandered in the wilderness in a desert region; They did not find a way to an inhabited city.
New International Version   
Some wandered in desert wastelands, finding no way to a city where they could settle.
New Living Translation   
Some wandered in the wilderness, lost and homeless.
Webster's Bible Translation   
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
The World English Bible   
They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in.
EasyEnglish Bible   
Some of them travelled through the wilderness on a road that went nowhere. They did not find any city to live in.
Young‘s Literal Translation   
They wandered in a wilderness, in a desert by the way, A city of habitation they have not found.
New Life Version   
Some traveled through the desert wastes. They did not find a way to a city where they could live.
The Voice Bible   
Some drifted around in the desert and found no place where they could live.
Living Bible   
They were wandering homeless in the desert,
New Catholic Bible   
Some wandered in a barren wilderness, unable to discover a path to an inhabited city.
Legacy Standard Bible   
They wandered in the wilderness along the way of the wasteland; They did not find an inhabited city.
Jubilee Bible 2000   
They wandered lost in the wilderness, alone and out of the way; they found no city to dwell in.
Christian Standard Bible   
Some wandered in the desolate wilderness, finding no way to a city where they could live.
Amplified Bible © 1954   
Some wandered in the wilderness in a solitary desert track; they found no city for habitation.
New Century Version   
Some people had wandered in the desert lands. They found no city in which to live.
The Message   
Some of you wandered for years in the desert, looking but not finding a good place to live, Half-starved and parched with thirst, staggering and stumbling, on the brink of exhaustion. Then, in your desperate condition, you called out to God. He got you out in the nick of time; He put your feet on a wonderful road that took you straight to a good place to live. So thank God for his marvelous love, for his miracle mercy to the children he loves. He poured great drafts of water down parched throats; the starved and hungry got plenty to eat.
Evangelical Heritage Version ™   
They wandered in the wilderness, in the wasteland. They did not find the way to a city where they could live.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Some wandered in desert wastes, finding no way to an inhabited town;
Good News Translation®   
Some wandered in the trackless desert and could not find their way to a city to live in.
Wycliffe Bible   
They erred in wilderness, in a place without water; they found not way of the city of dwelling place. (They wandered about in the desert, in a place without water; they could not find the way to a city to live in.)
Contemporary English Version   
Some of you were lost in the scorching desert, far from a town.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in;
New Revised Standard Version Updated Edition   
Some wandered in desert wastes, finding no way to an inhabited town;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Some wandered in desert wastes, finding no way to an inhabited town;
Common English Bible © 2011   
Some of the redeemed had wandered into the desert, into the wasteland. They couldn’t find their way to a city or town.
Amplified Bible © 2015   
They wandered in the wilderness in a [solitary] desert region; And did not find a way to an inhabited city.
English Standard Version Anglicised   
Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in;
New American Bible (Revised Edition)   
Some had lost their way in a barren desert; found no path toward a city to live in.
New American Standard Bible   
They wandered in the wilderness in a desert region; They did not find a way to an inhabited city.
The Expanded Bible   
Some people had wandered in the ·desert lands [L wilderness, wasteland]. They found no way to a city in which to live.
Tree of Life Version   
Some wandered in a desert, a wasteland. They found no way to an inhabited city.
Revised Standard Version   
Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in;
New International Reader's Version   
Some of them wandered in deserts that were dry and empty. They couldn’t find a city where they could make their homes.
BRG Bible   
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
Complete Jewish Bible   
They wandered in the desert, on paths through the wastes, without finding any inhabited city.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Some wandered in desert wastes, finding no way to an inhabited town;
Orthodox Jewish Bible   
They wandered in the midbar in a desolate region; they found no derech to an ir moshav (inhabited city).
Names of God Bible   
They wandered around the desert on a deserted road without finding an inhabited city.
Modern English Version   
They wandered in the wilderness on a deserted path; they found no city to dwell in.
Easy-to-Read Version   
Some of them wandered in the dry desert. They were looking for a place to live, but they could not find a city.
International Children’s Bible   
Some people had wandered in the desert lands. They found no city to live in.
Lexham English Bible   
They wandered in the wilderness, in a desert. They could find no way to a city to inhabit.
New International Version - UK   
Some wandered in desert wastelands, finding no way to a city where they could settle.