Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 7:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לכה נרוה דדים עד-הבקר נתעלסה באהבים
Hebrew - Transliteration via code library   
lkh nrvh ddym `d-hbqr nt`lsh bAhbym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
veni inebriemur uberibus donec inlucescat dies et fruamur cupitis amplexibus

King James Variants
American King James Version   
Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.
King James 2000 (out of print)   
Come, let us take our fill of love until the morning: let us delight ourselves with love.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.
Authorized (King James) Version   
Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.
New King James Version   
Come, let us take our fill of love until morning; Let us delight ourselves with love.
21st Century King James Version   
Come, let us take our fill of love until the morning; let us solace ourselves with love.

Other translations
American Standard Version   
Come, let us take our fill of love until the morning; Let us solace ourselves with loves.
Aramaic Bible in Plain English   
“Come let us delight in love until the morning and we shall embrace each other in desire”,
Darby Bible Translation   
Come, let us revel in love until the morning, let us delight ourselves with loves.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Come, let us be inebriated with the breasts, and let us enjoy the desired embraces, till the day appear.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Come, let us take our fill of love until the morning; let us solace ourselves with loves.
English Standard Version Journaling Bible   
Come, let us take our fill of love till morning; let us delight ourselves with love.
God's Word   
Come, let's drink our fill of love until morning. Let's enjoy making love,
Holman Christian Standard Bible   
Come, let's drink deeply of lovemaking until morning. Let's feast on each other's love!
International Standard Version   
Come, let's make love until dawn; let's comfort ourselves with love,
NET Bible   
Come, let's drink deeply of lovemaking until morning, let's delight ourselves with sexual intercourse.
New American Standard Bible   
"Come, let us drink our fill of love until morning; Let us delight ourselves with caresses.
New International Version   
Come, let's drink deeply of love till morning; let's enjoy ourselves with love!
New Living Translation   
Come, let's drink our fill of love until morning. Let's enjoy each other's caresses,
Webster's Bible Translation   
Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.
The World English Bible   
Come, let's take our fill of loving until the morning. Let's solace ourselves with loving.
EasyEnglish Bible   
So come and join me for the night. We can lie in each other's arms. All night, we can enjoy as much sex as we like.
Young‘s Literal Translation   
Come, we are filled [with] loves till the morning, We delight ourselves in loves.
New Life Version   
Come, let us take our fill of love until morning. Let us make ourselves happy with love.
The Voice Bible   
Come in, and we will feast on love until sunrise; we will delight ourselves in our affections.
Living Bible   
Come on, let’s take our fill of love until morning,
New Catholic Bible   
Come, let us take our fill of love till morning, abandoning ourselves to a feast of love.
Legacy Standard Bible   
Come, then, let us drink our fill as lovers until morning; Let us delight ourselves with the pleasures of love.
Jubilee Bible 2000   
Come, let us take our fill of love until the morning; let us solace ourselves with loves.
Christian Standard Bible   
Come, let’s drink deeply of lovemaking until morning. Let’s feast on each other’s love!
Amplified Bible © 1954   
Come, let us take our fill of love until morning; let us console and delight ourselves with love.
New Century Version   
Come, let’s make love until morning. Let’s enjoy each other’s love.
The Message   
She threw her arms around him and kissed him, boldly took his arm and said, “I’ve got all the makings for a feast— today I made my offerings, my vows are all paid, So now I’ve come to find you, hoping to catch sight of your face—and here you are! I’ve spread fresh, clean sheets on my bed, colorful imported linens. My bed is aromatic with spices and exotic fragrances. Come, let’s make love all night, spend the night in ecstatic lovemaking! My husband’s not home; he’s away on business, and he won’t be back for a month.”
Evangelical Heritage Version ™   
Come, let’s drink our fill of love until morning. Let’s enjoy making love.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Come, let us take our fill of love until morning; let us delight ourselves with love.
Good News Translation®   
Come on! Let's make love all night long. We'll be happy in each other's arms.
Wycliffe Bible   
Come thou, be we filled with touching of teats, and use we embracings that be coveted; till the day begin to be clear.
Contemporary English Version   
“Let's go there and make love all night.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Come, let us take our fill of love till morning; let us delight ourselves with love.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Come, let us take our fill of love until morning; let us delight ourselves with love.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Come, let us take our fill of love until morning; let us delight ourselves with love.
Common English Bible © 2011   
Come, let’s drink deep of love until morning; let’s savor our lovemaking.
Amplified Bible © 2015   
“Come, let us drink our fill of love until morning; Let us console and delight ourselves with love.
English Standard Version Anglicised   
Come, let us take our fill of love till morning; let us delight ourselves with love.
New American Bible (Revised Edition)   
Come, let us drink our fill of love, until morning, let us feast on love!
New American Standard Bible   
Come, let’s drink our fill of love until morning; Let’s delight ourselves with caresses.
The Expanded Bible   
Come, let’s ·make [be intoxicated with] love until morning. Let’s ·enjoy each other’s [rejoice in] love.
Tree of Life Version   
Come, let’s drink our fill of love till morning! Let’s delight ourselves with love.
Revised Standard Version   
Come, let us take our fill of love till morning; let us delight ourselves with love.
New International Reader's Version   
Come, let’s drink our fill of love until morning. Let’s enjoy ourselves by sleeping together!
BRG Bible   
Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.
Complete Jewish Bible   
Come on, let’s make love till morning; we’ll enjoy making love.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Come, let us take our fill of love until morning; let us delight ourselves with love.
Orthodox Jewish Bible   
Come, let us take our fill of dodim (loves) until boker; let us delight ourselves with ahavim (loves, pl. of intensity).
Names of God Bible   
Come, let’s drink our fill of love until morning. Let’s enjoy making love,
Modern English Version   
Come, let us take our fill of love until the morning; let us solace ourselves with love.
Easy-to-Read Version   
Come, let’s enjoy ourselves all night. We can make love until dawn.
International Children’s Bible   
Come, let’s make love until morning. Let’s enjoy each other’s love!
Lexham English Bible   
Come, let us take our fill of love making, until the morning let us delight in love.
New International Version - UK   
Come, let’s drink deeply of love till morning; let’s enjoy ourselves with love!