Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 6:22   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בהתהלכך תנחה אתך-- בשכבך תשמר עליך והקיצות היא תשיחך
Hebrew - Transliteration via code library   
bhthlkk tnKHh Atk-- bSHkbk tSHmr `lyk vhqyTSvt hyA tSHyKHk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum ambulaveris gradiantur tecum cum dormieris custodiant te et evigilans loquere cum eis

King James Variants
American King James Version   
When you go, it shall lead you; when you sleep, it shall keep you; and when you wake, it shall talk with you.
King James 2000 (out of print)   
When you go, it shall lead you; when you sleep, it shall keep you; and when you awake, it shall talk with you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Authorized (King James) Version   
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
New King James Version   
When you roam, they will lead you; When you sleep, they will keep you; And when you awake, they will speak with you.
21st Century King James Version   
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; when thou awakest, it shall talk with thee.

Other translations
American Standard Version   
When thou walkest, it shall lead thee; When thou sleepest, it shall watch over thee; And when thou awakest, it shall talk with thee.
Aramaic Bible in Plain English   
And whenever you walk, make them cleave to you and they will be with you; keep them that they may keep you, and when you are awakened, they will be your meditation.
Darby Bible Translation   
when thou walkest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
When thou walkest, let them go with thee: when thou sleepest, let them keep thee; and when thou awakest, talk with them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When thou walkest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall watch over thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
English Standard Version Journaling Bible   
When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you.
God's Word   
When you walk around, they will lead you. When you lie down, they will watch over you. When you wake up, they will talk to you
Holman Christian Standard Bible   
When you walk here and there, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you wake up, they will talk to you.
International Standard Version   
During your travels wisdom will lead you; she will watch over you while you rest; and when you are startled from your sleep, she will commune with you.
NET Bible   
When you walk about, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you wake up, they will talk to you.
New American Standard Bible   
When you walk about, they will guide you; When you sleep, they will watch over you; And when you awake, they will talk to you.
New International Version   
When you walk, they will guide you; when you sleep, they will watch over you; when you awake, they will speak to you.
New Living Translation   
When you walk, their counsel will lead you. When you sleep, they will protect you. When you wake up, they will advise you.
Webster's Bible Translation   
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
The World English Bible   
When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you.
EasyEnglish Bible   
Wherever you go in life, their words will be your guide. They will keep you safe while you sleep. When you wake up, they will teach you.
Young‘s Literal Translation   
In thy going up and down, it leadeth thee, In thy lying down, it watcheth over thee, And thou hast awaked -- it talketh [with] thee.
New Life Version   
They will lead you when you walk. They will watch over you when you sleep, and they will talk with you when you wake up.
The Voice Bible   
Their instruction will guide you along your journey, guard you when you sleep, and address you when you wake in the morning.
Living Bible   
Every day and all night long their counsel will lead you and save you from harm; when you wake up in the morning, let their instructions guide you into the new day.
New Catholic Bible   
When you walk, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you awaken, they will instruct you.
Legacy Standard Bible   
When you walk about, they will lead you; When you sleep, they will keep watch over you; And when you awake, they will speak to you.
Jubilee Bible 2000   
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Christian Standard Bible   
When you walk here and there, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you wake up, they will talk to you.
Amplified Bible © 1954   
When you go, they [the words of your parents’ God] shall lead you; when you sleep, they shall keep you; and when you waken, they shall talk with you.
New Century Version   
They will guide you when you walk. They will guard you when you sleep. They will speak to you when you are awake.
The Message   
Good friend, follow your father’s good advice; don’t wander off from your mother’s teachings. Wrap yourself in them from head to foot; wear them like a scarf around your neck. Wherever you walk, they’ll guide you; whenever you rest, they’ll guard you; when you wake up, they’ll tell you what’s next. For sound advice is a beacon, good teaching is a light, moral discipline is a life path.
Evangelical Heritage Version ™   
When you walk around, they will lead you. When you lie down, they will stand guard over you. When you wake up, they will converse with you,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you.
Good News Translation®   
Their teaching will lead you when you travel, protect you at night, and advise you during the day.
Wycliffe Bible   
When thou goest, go they with thee; when thou sleepest, keep they thee (safe); and thou waking, speak with them.
Contemporary English Version   
Their teaching will guide you when you walk, protect you when you sleep, and talk to you when you are awake.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you.
Common English Bible © 2011   
When you walk around, they will lead you; when you lie down, they will protect you; when you awake, they will occupy your attention.
Amplified Bible © 2015   
When you walk about, they (the godly teachings of your parents) will guide you; When you sleep, they will keep watch over you; And when you awake, they will talk to you.
English Standard Version Anglicised   
When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you.
New American Bible (Revised Edition)   
When you lie down they will watch over you, when you wake, they will share your concerns; wherever you turn, they will guide you.
New American Standard Bible   
When you walk, they will guide you; When you sleep, they will watch over you; And when you awake, they will talk to you.
The Expanded Bible   
They will ·guide [lead] you when you walk. They will ·guard [protect] you when you sleep. They will ·speak to you [or occupy your attention] when you are awake.
Tree of Life Version   
When you walk, they will guide you. When you lie down, they will watch over you, and when you wake up, they will speak to you.
Revised Standard Version   
When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you.
New International Reader's Version   
When you walk, they will guide you. When you sleep, they will watch over you. When you wake up, they will speak to you.
BRG Bible   
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Complete Jewish Bible   
When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you wake up, they will talk with you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you.
Orthodox Jewish Bible   
When thou goest, it shall guide thee; when thou sleepest, it shall be shomer over thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Names of God Bible   
When you walk around, they will lead you. When you lie down, they will watch over you. When you wake up, they will talk to you
Modern English Version   
When you go, they will lead you; when you sleep, they will keep you; and when you awake, they will speak with you.
Easy-to-Read Version   
Let this teaching lead you wherever you go. It will watch over you while you sleep. And when you wake up, it will give you good advice.
International Children’s Bible   
They will guide you when you walk. They will guard you while you sleep. They will speak to you when you are awake.
Lexham English Bible   
When you walk, she will lead you, When you lie down, she will watch over you, and when you awake, she will converse with you.
New International Version - UK   
When you walk, they will guide you; when you sleep, they will watch over you; when you awake, they will speak to you.