Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 29:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם
Hebrew - Transliteration via code library   
brbvt TSdyqym ySHmKH h`m vbmSHl rSH` yAnKH `m

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populus

King James Variants
American King James Version   
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked bears rule, the people mourn.
King James 2000 (out of print)   
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked bears rule, the people mourn.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
Authorized (King James) Version   
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
New King James Version   
When the righteous are in authority, the people rejoice; But when a wicked man rules, the people groan.
21st Century King James Version   
When the righteous are in authority, the people rejoice; but when the wicked rule, the people mourn.

Other translations
American Standard Version   
When the righteous are increased, the people rejoice; But when a wicked man beareth rule, the people sigh.
Aramaic Bible in Plain English   
By the multitude of the righteous, the people increase, and by the authority of the evil, the people will groan.
Darby Bible Translation   
When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people mourn.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
When just men increase, the people shall rejoice: when the wicked shall bear rule, the people shall mourn.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When the righteous are increased, the people rejoice: but when a wicked man beareth rule, the people sigh.
English Standard Version Journaling Bible   
When the righteous increase, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan.
God's Word   
When righteous people increase, the people [of God] rejoice, but when a wicked person rules, everybody groans.
Holman Christian Standard Bible   
When the righteous flourish, the people rejoice, but when the wicked rule, people groan.
International Standard Version   
As the righteous grow powerful, people rejoice; but when the wicked rule, people groan.
NET Bible   
When the righteous become numerous, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan.
New American Standard Bible   
When the righteous increase, the people rejoice, But when a wicked man rules, people groan.
New International Version   
When the righteous thrive, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan.
New Living Translation   
When the godly are in authority, the people rejoice. But when the wicked are in power, they groan.
Webster's Bible Translation   
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
The World English Bible   
When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
EasyEnglish Bible   
When righteous people are doing well, everyone is happy. But when wicked people rule, everyone is sad.
Young‘s Literal Translation   
In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.
New Life Version   
When those who are right with God rule, the people are glad, but when a sinful man rules, the people have sorrow.
The Voice Bible   
When just leaders are in power, the citizens celebrate; but when evil people gain control, their joys become moans.
Living Bible   
With good men in authority, the people rejoice; but with the wicked in power, they groan.
New Catholic Bible   
When the righteous are in authority, the people rejoice, but they groan when the wicked ascend to power.
Legacy Standard Bible   
When the righteous increase, the people are glad, But when a wicked man rules, people groan.
Jubilee Bible 2000   
When the righteous are in authority, the people rejoice, but when the wicked bear rule, the people mourn.
Christian Standard Bible   
When the righteous flourish, the people rejoice, but when the wicked rule, people groan.
Amplified Bible © 1954   
When the [uncompromisingly] righteous are in authority, the people rejoice; but when the wicked man rules, the people groan and sigh.
New Century Version   
When good people do well, everyone is happy, but when evil people rule, everyone groans.
The Message   
When good people run things, everyone is glad, but when the ruler is bad, everyone groans.
Evangelical Heritage Version ™   
When the righteous increase, the people rejoice, but when a wicked man rules, the people groan.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When the righteous are in authority, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
Good News Translation®   
Show me a righteous ruler and I will show you a happy people. Show me a wicked ruler and I will show you a miserable people.
Wycliffe Bible   
The commonality shall be glad in the multiplying of just men; when wicked men have taken princehood, the people shall wail. (The community shall be glad when the righteous rule; but when the wicked rule, then the people shall wail.)
Contemporary English Version   
When justice rules a nation, everyone is glad; when injustice rules, everyone groans.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When the righteous are in authority, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When the righteous are in authority, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When the righteous are in authority, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
Common English Bible © 2011   
When the righteous become numerous, the people rejoice, but when the wicked dominate, the people moan.
Amplified Bible © 2015   
When the righteous are in authority and become great, the people rejoice; But when the wicked man rules, the people groan and sigh.
English Standard Version Anglicised   
When the righteous increase, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan.
New American Bible (Revised Edition)   
When the just flourish, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
New American Standard Bible   
When the righteous increase, the people rejoice, But when a wicked person rules, people groan.
The Expanded Bible   
When ·good [righteous] people ·do well [or multiply; increase], ·everyone is [L the people are] happy, but when evil people ·rule [dominate], ·everyone groans [L the people groan/moan].
Tree of Life Version   
When the righteous thrive, people rejoice. When the wicked rule, people groan.
Revised Standard Version   
When the righteous are in authority, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
New International Reader's Version   
When those who do right grow stronger, the people are glad. But when those who do wrong become rulers, the people groan.
BRG Bible   
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
Complete Jewish Bible   
When the righteous flourish, the people rejoice; but when the wicked are in power, the people groan.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When the righteous are in authority, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
Orthodox Jewish Bible   
When the tzaddikim are increased, the people rejoice, but when the rasha beareth rule, the people groan.
Names of God Bible   
When righteous people increase, the people of God rejoice, but when a wicked person rules, everybody groans.
Modern English Version   
When the righteous are in authority, the people rejoice; but when the wicked rule, the people mourn.
Easy-to-Read Version   
When the rulers are good, the people are happy. When the rulers are evil, the people complain.
International Children’s Bible   
When good people do well, everyone is happy. But when evil people rule, everyone groans.
Lexham English Bible   
When the righteous are numerous, the people will rejoice, but when the wicked are ruling, people will groan.
New International Version - UK   
When the righteous thrive, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan.