Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 28:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אשרי אדם מפחד תמיד ומקשה לבו יפול ברעה
Hebrew - Transliteration via code library   
ASHry Adm mpKHd tmyd vmqSHh lbv ypvl br`h

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malum

King James Variants
American King James Version   
Happy is the man that fears always: but he that hardens his heart shall fall into mischief.
King James 2000 (out of print)   
Happy is the man that is reverent always: but he that hardens his heart shall fall into calamity.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
Authorized (King James) Version   
Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
New King James Version   
Happy is the man who is always reverent, But he who hardens his heart will fall into calamity.
21st Century King James Version   
Happy is the man that feareth God always, but he that hardeneth his heart shall fall into evil.

Other translations
American Standard Version   
Happy is the man that feareth alway; But he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
Aramaic Bible in Plain English   
Blessed is the man that senses awe always, and he that hardens his heart will fall into evil.
Darby Bible Translation   
Happy is the man that feareth always; but he that hardeneth his heart shall fall into evil.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Blessed is the man that is always fearful: but he that is hardened in mind, shall fall into evil.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
English Standard Version Journaling Bible   
Blessed is the one who fears the LORD always, but whoever hardens his heart will fall into calamity.
God's Word   
Blessed is the one who is always fearful [of sin], but whoever is hard-hearted falls into disaster.
Holman Christian Standard Bible   
Happy is the one who is always reverent, but one who hardens his heart falls into trouble.
International Standard Version   
Blessed is the man who always fears the LORD, but whoever hardens his heart will fall into disaster.
NET Bible   
Blessed is the one who is always cautious, but whoever hardens his heart will fall into evil.
New American Standard Bible   
How blessed is the man who fears always, But he who hardens his heart will fall into calamity.
New International Version   
Blessed is the one who always trembles before God, but whoever hardens their heart falls into trouble.
New Living Translation   
Blessed are those who fear to do wrong, but the stubborn are headed for serious trouble.
Webster's Bible Translation   
Happy is the man that feareth always: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
The World English Bible   
Blessed is the man who always fears; but one who hardens his heart falls into trouble.
EasyEnglish Bible   
If you are afraid to do wrong things, God will bless you. But trouble will happen to anyone who refuses to obey.
Young‘s Literal Translation   
O the happiness of a man fearing continually, And whoso is hardening his heart falleth into evil.
New Life Version   
Happy is the man who always fears the Lord, but he who makes his heart hard will fall into trouble.
The Voice Bible   
Happy is the one who always fears the Lord, but the person who hardens his heart to God falls into misfortune.
Living Bible   
Blessed is the man who reveres God, but the man who doesn’t care is headed for serious trouble.
New Catholic Bible   
Blessed is the man who guards himself against temptation, but anyone who hardens his heart will be overtaken by evil.
Legacy Standard Bible   
How blessed is the man who is always in dread, But he who hardens his heart will fall into calamity.
Jubilee Bible 2000   
Blessed is the man that fears God always, but he that hardens his heart shall fall into evil.
Christian Standard Bible   
Happy is the one who is always reverent, but one who hardens his heart falls into trouble.
Amplified Bible © 1954   
Blessed (happy, fortunate, and to be envied) is the man who reverently and worshipfully fears [the Lord] at all times [regardless of circumstances], but he who hardens his heart will fall into calamity.
New Century Version   
Those who are always respectful will be happy, but those who are stubborn will get into trouble.
The Message   
A tenderhearted person lives a blessed life; a hardhearted person lives a hard life.
Evangelical Heritage Version ™   
Blessed is the person who always is afraid of sin, but one who hardens his heart will fall into calamity.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Happy is the one who is never without fear, but one who is hard-hearted will fall into calamity.
Good News Translation®   
Always obey the Lord and you will be happy. If you are stubborn, you will be ruined.
Wycliffe Bible   
Blessed is the man, which is ever dreadful; but he that is of hard heart, shall fall into evil. (Blessed is the person, who is ever fearful of the Lord/who is always reverential toward the Lord; but he who hath a hard heart, shall fall into evil.)
Contemporary English Version   
The Lord blesses everyone who is afraid to do evil, but if you are cruel, you will end up in trouble.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Blessed is the man who fears the Lord always; but he who hardens his heart will fall into calamity.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Happy is the one who is never without fear, but one who is hard-hearted will fall into calamity.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Happy is the one who is never without fear, but one who is hard-hearted will fall into calamity.
Common English Bible © 2011   
Happy are those who are continually fearful, but those whose hearts are hard fall into trouble.
Amplified Bible © 2015   
Blessed and favored by God is the man who fears [sin and its consequence] at all times, But he who hardens his heart [and is determined to sin] will fall into disaster.
English Standard Version Anglicised   
Blessed is the one who fears the Lord always, but whoever hardens his heart will fall into calamity.
New American Bible (Revised Edition)   
Happy those who always fear; but those who harden their hearts fall into evil.
New American Standard Bible   
How blessed is the person who fears always, But one who hardens his heart will fall into disaster.
The Expanded Bible   
Those who ·are always respectful [or always fear the Lord; L always fear] will be ·happy [blessed], but those ·who are stubborn [L whose hearts are hard] will get into trouble.
Tree of Life Version   
Blessed is one who is always cautious, but whoever hardens his heart will fall into trouble.
Revised Standard Version   
Blessed is the man who fears the Lord always; but he who hardens his heart will fall into calamity.
New International Reader's Version   
Blessed is the one who always trembles in front of God. But anyone who makes their heart stubborn will get into trouble.
BRG Bible   
Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
Complete Jewish Bible   
Happy the person who is never without fear, but he who hardens his heart will fall into misfortune.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Happy is the one who is never without fear, but one who is hard-hearted will fall into calamity.
Orthodox Jewish Bible   
Ashrei adam that is reverent always, but he that hardeneth his lev shall fall into ra’ah.
Names of God Bible   
Blessed is the one who is always fearful of sin, but whoever is hard-hearted falls into disaster.
Modern English Version   
Happy is the man who always fears, but he who hardens his heart will fall into mischief.
Easy-to-Read Version   
People who respect others will be blessed, but stubborn people will have plenty of troubles.
International Children’s Bible   
Those who always respect the Lord will be happy. But those who are stubborn will get into trouble.
Lexham English Bible   
Happy is the person who fears continuously, but he who is stubborn of heart, will fall into calamity.
New International Version - UK   
Blessed is the one who always trembles before God, but whoever hardens their heart falls into trouble.