Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 25:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שן רעה ורגל מועדת-- מבטח בוגד ביום צרה
Hebrew - Transliteration via code library   
SHn r`h vrgl mv`dt-- mbtKH bvgd byvm TSrh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dens putridus et pes lapsus qui sperat super infideli in die angustiae

King James Variants
American King James Version   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
King James 2000 (out of print)   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Authorized (King James) Version   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
New King James Version   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is like a bad tooth and a foot out of joint.
21st Century King James Version   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.

Other translations
American Standard Version   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Aramaic Bible in Plain English   
Like a bad tooth and a foot out of joint, so is trust in a liar in the day of trouble.
Darby Bible Translation   
A broken tooth, and a tottering foot, is confidence in an unfaithful man in the day of trouble.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
To trust to an unfaithful man in the time of trouble, is like a rotten tooth, and weary foot,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
English Standard Version Journaling Bible   
Trusting in a treacherous man in time of trouble is like a bad tooth or a foot that slips.
God's Word   
[Like] a broken tooth and a lame foot, [so] is confidence in an unfaithful person in a [time of] crisis.
Holman Christian Standard Bible   
Trusting an unreliable person in a difficult time is like a rotten tooth or a faltering foot.
International Standard Version   
A bad tooth and an unsteady foot— that's what confidence in an unreliable man is like in a time of trouble.
NET Bible   
Like a bad tooth or a foot out of joint, so is confidence in an unfaithful person at the time of trouble.
New American Standard Bible   
Like a bad tooth and an unsteady foot Is confidence in a faithless man in time of trouble.
New International Version   
Like a broken tooth or a lame foot is reliance on the unfaithful in a time of trouble.
New Living Translation   
Putting confidence in an unreliable person in times of trouble is like chewing with a broken tooth or walking on a lame foot.
Webster's Bible Translation   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
The World English Bible   
Confidence in someone unfaithful in time of trouble is like a bad tooth, or a lame foot.
EasyEnglish Bible   
If you are in trouble and you trust someone who is not honest, it will not help you. He will be as useless as a bad tooth or a broken leg.
Young‘s Literal Translation   
A bad tooth, and a tottering foot, [Is] the confidence of the treacherous in a day of adversity.
New Life Version   
In time of trouble, trusting in a man who is not faithful is like a bad tooth or a foot out of joint.
The Voice Bible   
Like a tooth that is rotten or a foot that is unsteady, so is relying on a person who can’t be trusted in times of trouble.
Living Bible   
Putting confidence in an unreliable man is like chewing with a sore tooth, or trying to run on a broken foot.
New Catholic Bible   
Like a decaying tooth or a lame foot is trust in a faithless man on the day of trouble.
Legacy Standard Bible   
Like an aching tooth and a slipping foot Is trust in a treacherous man in a day of distress.
Jubilee Bible 2000   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Christian Standard Bible   
Trusting an unreliable person in a difficult time is like a rotten tooth or a faltering foot.
Amplified Bible © 1954   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth or a foot out of joint.
New Century Version   
Trusting unfaithful people when you are in trouble is like eating with a broken tooth or walking with a crippled foot.
The Message   
Trusting a double-crosser when you’re in trouble is like biting down on an abscessed tooth.
Evangelical Heritage Version ™   
Confidence in an unfaithful person during a time of crisis is like a broken tooth or a lame foot.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Like a bad tooth or a lame foot is trust in a faithless person in time of trouble.
Good News Translation®   
Depending on an unreliable person in a crisis is like trying to chew with a loose tooth or walk with a crippled foot.
Wycliffe Bible   
(As) A rotten tooth, and a faint foot is he, that hopeth on an unfaithful man in the day of anguish, (Like a rotten tooth, and a faint foot, is he, who hopeth on, or trusteth in, an unfaithful person on his day of anguish.)
Contemporary English Version   
A friend you can't trust in times of trouble is like having a toothache or a sore foot.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Trust in a faithless man in time of trouble is like a bad tooth or a foot that slips.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Like a bad tooth or a lame foot is trust in a faithless person in time of trouble.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Like a bad tooth or a lame foot is trust in a faithless person in time of trouble.
Common English Bible © 2011   
Trusting a treacherous person at a difficult time is like having a bad tooth or a wobbly foot.
Amplified Bible © 2015   
Like a broken tooth or an unsteady foot Is confidence in an unfaithful man in time of trouble.
English Standard Version Anglicised   
Trusting in a treacherous man in time of trouble is like a bad tooth or a foot that slips.
New American Bible (Revised Edition)   
A bad tooth or an unsteady foot— a trust betrayed in time of trouble.
New American Standard Bible   
Like a bad tooth and an unsteady foot Is confidence in a treacherous person in time of trouble.
The Expanded Bible   
Trusting unfaithful people ·when you are in [L on a day of] trouble is like eating with a broken tooth or walking with a crippled foot.
Tree of Life Version   
Like a broken tooth or a lame foot is confidence in the unfaithful in time of trouble.
Revised Standard Version   
Trust in a faithless man in time of trouble is like a bad tooth or a foot that slips.
New International Reader's Version   
Trusting someone who is not faithful when trouble comes is like a broken tooth or a disabled foot.
BRG Bible   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Complete Jewish Bible   
Relying on an untrustworthy person in a time of trouble is like [relying on] a broken tooth or an unsteady leg.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Like a bad tooth or a lame foot is trust in a faithless person in time of trouble.
Orthodox Jewish Bible   
Confidence in a boged in the yom tzarah is like a shen ra’ah (bad tooth), and a regel out of joint.
Names of God Bible   
Like a broken tooth and a lame foot, so is confidence in an unfaithful person in a time of crisis.
Modern English Version   
Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth and a foot out of joint.
Easy-to-Read Version   
Never depend on a liar in times of trouble. It’s like chewing with a bad tooth or walking with a crippled foot.
International Children’s Bible   
Don’t trust unfaithful people when you are in trouble. It’s like eating with a broken tooth or walking with a crippled foot.
Lexham English Bible   
A bad tooth and a lame foot is the trust of a faithless person in a time of trouble.
New International Version - UK   
Like a broken tooth or a lame foot is reliance on the unfaithful in a time of trouble.