Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 24:29   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אל-תאמר--כאשר עשה-לי כן אעשה-לו אשיב לאיש כפעלו
Hebrew - Transliteration via code library   
Al-tAmr--kASHr `SHh-ly kn A`SHh-lv ASHyb lAySH kp`lv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ne dicas quomodo fecit mihi sic faciam ei reddam unicuique secundum opus suum

King James Variants
American King James Version   
Say not, I will do so to him as he has done to me: I will render to the man according to his work.
King James 2000 (out of print)   
Say not, I will do so to him as he has done to me: I will render to the man according to his work.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
Authorized (King James) Version   
Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
New King James Version   
Do not say, “I will do to him just as he has done to me; I will render to the man according to his work.”
21st Century King James Version   
Say not: “I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work.”

Other translations
American Standard Version   
Say not, I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work.
Aramaic Bible in Plain English   
And do not say, “I shall do to him as he does to me and I shall pay him according to his works.”
Darby Bible Translation   
Say not, I will do so to him as he hath done to me, I will render to the man according to his work.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Say not: I will do to him as he hath done to me: I will render to every one according to his work.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Say not, I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work.
English Standard Version Journaling Bible   
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for what he has done.”
God's Word   
Do not say, "I'll treat him as he treated me. I'll pay him back for what he has done to me."
Holman Christian Standard Bible   
Don't say, "I'll do to him what he did to me; I'll repay the man for what he has done."
International Standard Version   
Don't say, "I'll do to him like he did to me, I'll be sure to pay him back for what he did."
NET Bible   
Do not say, "I will do to him just as he has done to me; I will pay him back according to what he has done."
New American Standard Bible   
Do not say, "Thus I shall do to him as he has done to me; I will render to the man according to his work."
New International Version   
Do not say, "I'll do to them as they have done to me; I'll pay them back for what they did."
New Living Translation   
And don't say, "Now I can pay them back for what they've done to me! I'll get even with them!"
Webster's Bible Translation   
Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
The World English Bible   
Don't say, "I will do to him as he has done to me; I will render to the man according to his work."
EasyEnglish Bible   
Do not say, ‘I will do to him the same thing that he did to me. I will punish him because of what he did.’
Young‘s Literal Translation   
Say not, `As he did to me, so I do to him, I render to each according to his work.'
New Life Version   
Do not say, “I will do to him as he has done to me. I will pay the man for what he has done.”
The Voice Bible   
Do not say, “I’ll do to him what he did to me! I’ll repay him for what he did!”
Living Bible   
Don’t testify spitefully against an innocent neighbor. Why lie about him? Don’t say, “Now I can pay him back for all his meanness to me!”
New Catholic Bible   
Never say, “I will do to him as he has done to me; I will pay him back for what he has done.”
Legacy Standard Bible   
Do not say, “As he did to me so I shall do to him; I will render to the man according to his work.”
Jubilee Bible 2000   
Do not say, I will do unto him as he has done unto me; I will render to the man according to his work.
Christian Standard Bible   
Don’t say, “I’ll do to him what he did to me; I’ll repay the man for what he has done.”
Amplified Bible © 1954   
Say not, I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for his deed.
New Century Version   
Don’t say, “I’ll get even; I’ll do to him what he did to me.”
The Message   
Don’t talk about your neighbors behind their backs— no slander or gossip, please. Don’t say to anyone, “I’ll get back at you for what you did to me. I’ll make you pay for what you did!”
Evangelical Heritage Version ™   
Do not think, “I will do to him what he did to me. I will pay the man back for what he did.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not say, “I will do to others as they have done to me; I will pay them back for what they have done.”
Good News Translation®   
Don't say, “I'll do to them just what they did to me! I'll get even with them!”
Wycliffe Bible   
Say thou not, As he did to me, so I shall do to him, and I shall yield to each man after his work.
Contemporary English Version   
or say to someone, “I'll get even with you!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for what he has done.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do not say, “I will do to others as they have done to me; I will pay them back for what they have done.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not say, ‘I will do to others as they have done to me; I will pay them back for what they have done.’
Common English Bible © 2011   
Don’t say, “I’ll do to them what they did to me. I’ll pay them back for their actions.”
Amplified Bible © 2015   
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for his deed.”
English Standard Version Anglicised   
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for what he has done.”
New American Bible (Revised Edition)   
Do not say, “As they did to me, so will I do to them; I will repay them according to their deeds.”
New American Standard Bible   
Do not say, “I shall do the same to him as he has done to me; I will repay the person according to his work.”
The Expanded Bible   
Don’t say, “·I’ll get even [L As they did to me so I will do to them]; I’ll ·do to him what he did to me [repay them according to their actions].”
Tree of Life Version   
Do not say, “I will do to him what he has done to me; I will pay him back for his deed!”
Revised Standard Version   
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for what he has done.”
New International Reader's Version   
Don’t say, “I’ll do to them what they have done to me. I’ll get even with them for what they did.”
BRG Bible   
Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
Complete Jewish Bible   
Don’t say, “I’ll do to him what he did to me, I’ll pay him back what his deeds deserve.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not say, ‘I will do to others as they have done to me; I will pay them back for what they have done.’
Orthodox Jewish Bible   
Say not, I will do so to him as he hath done to me, I will render to the ish according to his work.
Names of God Bible   
Do not say, “I’ll treat him as he treated me. I’ll pay him back for what he has done to me.”
Modern English Version   
Do not say, “I will do so to him as he has done to me; I will render to the man according to his work.”
Easy-to-Read Version   
Don’t say, “You hurt me, so I will do the same to you. I will punish you for what you did to me.”
International Children’s Bible   
Don’t say, “I’ll get even with that man. I’ll do to him what he did to me.”
Lexham English Bible   
Do not say, “Just as he has done to me, so shall I do to him; I will pay back the man according to his deed.”
New International Version - UK   
Do not say, ‘I’ll do to them as they have done to me; I’ll pay them back for what they did.’