Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 21:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פלגי-מים לב-מלך ביד-יהוה על-כל-אשר יחפץ יטנו
Hebrew - Transliteration via code library   
plgy-mym lb-mlk byd-yhvh `l-kl-ASHr yKHpTS ytnv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sicut divisiones aquarum ita cor regis in manu Domini quocumque voluerit inclinabit illud

King James Variants
American King James Version   
The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turns it wherever he will.
King James 2000 (out of print)   
The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turns it wherever he will.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
Authorized (King James) Version   
The king’s heart is in the hand of the Lord, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
New King James Version   
The king’s heart is in the hand of the Lord, Like the rivers of water; He turns it wherever He wishes.
21st Century King James Version   
The king’s heart is in the hand of the Lord; as the rivers of water, He turneth it whithersoever He will.

Other translations
American Standard Version   
The king's heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will.
Aramaic Bible in Plain English   
The heart of the King is like a stream of waters in the hands of God, and he turns it wherever he chooses.
Darby Bible Translation   
The king's heart in the hand of Jehovah is as brooks of water: he turneth it whithersoever he will.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
As the divisions of waters, so the heart of the king is in the hand of the Lord: whithersoever he will he shall turn it.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The king's heart is in the hand of the LORD as the watercourses: he turneth it whithersoever he will.
English Standard Version Journaling Bible   
The king’s heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.
God's Word   
The king's heart is like streams of water. Both are under the LORD's control. He turns them in any direction he chooses.
Holman Christian Standard Bible   
A king's heart is like streams of water in the LORD's hand: He directs it wherever He chooses.
International Standard Version   
A king's heart is a water stream that the LORD controls; he directs it wherever he pleases.
NET Bible   
The king's heart is in the hand of the LORD like channels of water; he turns it wherever he wants.
New American Standard Bible   
The king's heart is like channels of water in the hand of the LORD; He turns it wherever He wishes.
New International Version   
In the LORD's hand the king's heart is a stream of water that he channels toward all who please him.
New Living Translation   
The king's heart is like a stream of water directed by the LORD; he guides it wherever he pleases.
Webster's Bible Translation   
The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
The World English Bible   
The king's heart is in Yahweh's hand like the watercourses. He turns it wherever he desires.
EasyEnglish Bible   
The Lord controls the things that a king decides to do. He can change the king's thoughts, like the direction of a stream.
Young‘s Literal Translation   
Rivulets of waters [is] the heart of a king in the hand of Jehovah, Wherever He pleaseth He inclineth it.
New Life Version   
The heart of the king is like rivers of water in the hand of the Lord. He turns it where He wishes.
The Voice Bible   
The king’s heart is like a channel of water directed by the Eternal: He chooses which way He bends it.
Living Bible   
Just as water is turned into irrigation ditches, so the Lord directs the king’s thoughts. He turns them wherever he wants to.
New Catholic Bible   
A king’s heart is like a stream of water in the hand of the Lord; he directs it wherever he pleases.
Legacy Standard Bible   
The king’s heart is like channels of water in the hand of Yahweh; He turns it wherever He pleases.
Jubilee Bible 2000   
The king’s heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water, he turns it wherever he will.
Christian Standard Bible   
A king’s heart is like channeled water in the Lord’s hand: He directs it wherever he chooses.
Amplified Bible © 1954   
The king’s heart is in the hand of the Lord, as are the watercourses; He turns it whichever way He wills.
New Century Version   
The Lord can control a king’s mind as he controls a river; he can direct it as he pleases.
The Message   
Good leadership is a channel of water controlled by God; he directs it to whatever ends he chooses.
Evangelical Heritage Version ™   
A king’s heart is like streams of water in the hand of the Lord. He directs it wherever he desires.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The king’s heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will.
Good News Translation®   
The Lord controls the mind of a king as easily as he directs the course of a stream.
Wycliffe Bible   
As partings of waters, so the heart of the king is in the power of the Lord; whither ever he will, he shall bow it. (Like out-flowings of water, is the king’s heart in the Lord’s hand; he shall turn it wherever he will, or desireth.)
Contemporary English Version   
The Lord controls rulers, just as he determines the course of rivers.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The king’s heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The king’s heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The king’s heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will.
Common English Bible © 2011   
The king’s heart is like channels of water in the hand of the Lord; he directs it wherever he wants.
Amplified Bible © 2015   
The king’s heart is like channels of water in the hand of the Lord; He turns it whichever way He wishes.
English Standard Version Anglicised   
The king's heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will.
New American Bible (Revised Edition)   
A king’s heart is channeled water in the hand of the Lord; God directs it where he pleases.
New American Standard Bible   
The king’s heart is like channels of water in the hand of the Lord; He turns it wherever He pleases.
The Expanded Bible   
·The Lord can control a king’s mind as he controls a river [L The heart of a king is a canal/stream in the hand of the Lord]; he can ·direct [turn; incline] it as he pleases.
Tree of Life Version   
A king’s heart is like a stream of water in the hand of Adonai; he directs it wherever He wants.
Revised Standard Version   
The king’s heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will.
New International Reader's Version   
In the Lord’s hand the king’s heart is like a stream of water. The Lord directs it toward all those who please him.
BRG Bible   
The king’s heart is in the hand of the Lord, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
Complete Jewish Bible   
The king’s heart in Adonai’s hand is like streams of water — he directs it wherever he pleases.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The king’s heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will.
Orthodox Jewish Bible   
The lev melech is in the yad Hashem, as the channels of mayim; He directeth it wherever He will.
Names of God Bible   
The king’s heart is like streams of water. Both are under Yahweh’s control. He turns them in any direction he chooses.
Modern English Version   
The king’s heart is in the hand of the Lord, as the rivers of water; He turns it to any place He will.
Easy-to-Read Version   
To the Lord, a king’s mind is like a ditch used to water the fields. He can lead the king wherever he wants him to go.
International Children’s Bible   
The Lord can control a king’s mind as easily as he controls a river. He can direct it as he pleases.
Lexham English Bible   
Streams of water are the heart of a king in the hand of Yahweh; wherever he will desire, he will turn.
New International Version - UK   
In the Lord’s hand the king’s heart is a stream of water that he channels towards all who please him.