Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 2:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כל-באיה לא ישובון ולא-ישיגו ארחות חיים
Hebrew - Transliteration via code library   
kl-bAyh lA ySHvbvn vlA-ySHygv ArKHvt KHyym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vitae

King James Variants
American King James Version   
None that go to her return again, neither take they hold of the paths of life.
King James 2000 (out of print)   
None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
King James Bible (Cambridge, large print)   
None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
Authorized (King James) Version   
None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
New King James Version   
None who go to her return, Nor do they regain the paths of life—
21st Century King James Version   
None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.

Other translations
American Standard Version   
None that go unto her return again, Neither do they attain unto the paths of life:
Aramaic Bible in Plain English   
None who enter unto her return, neither remember the way of life.
Darby Bible Translation   
none that go unto her return again, neither do they attain to the paths of life:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
None that go in unto her shall return again, neither shall they take hold of the paths of life,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
None that go unto her return again, neither do they attain unto the paths of life:
English Standard Version Journaling Bible   
none who go to her come back, nor do they regain the paths of life.
God's Word   
None who have sex with her come back. Nor do they ever reach the paths of life.
Holman Christian Standard Bible   
None return who go to her; none reach the paths of life.
International Standard Version   
None who go to her return, nor do they reach the paths of life.
NET Bible   
None who go in to her will return, nor will they reach the paths of life.
New American Standard Bible   
None who go to her return again, Nor do they reach the paths of life.
New International Version   
None who go to her return or attain the paths of life.
New Living Translation   
The man who visits her is doomed. He will never reach the paths of life.
Webster's Bible Translation   
None that go to her return again, neither do they take hold of the paths of life.
The World English Bible   
None who go to her return again, neither do they attain to the paths of life:
EasyEnglish Bible   
Anybody who visits her will never return. He will never find the way back to a good life.
Young‘s Literal Translation   
None going in unto her turn back, Nor do they reach the paths of life.
New Life Version   
None who go to her return again, and they do not find the paths of life.
The Voice Bible   
Those who go to her will never return; they will never again find their way back to true life.
Living Bible   
The men who enter them are doomed. None of these men will ever be the same again.
New Catholic Bible   
Anyone who goes to her never returns or regains the paths of life.
Legacy Standard Bible   
All who go to her will not return, And they will not reach the paths of life.
Jubilee Bible 2000   
None that go unto her return again, neither do they take hold of the paths of life.
Christian Standard Bible   
None return who go to her; none reach the paths of life.
Amplified Bible © 1954   
None who go to her return again, neither do they attain or regain the paths of life.
New Century Version   
No one who goes to her comes back or walks the path of life again.
The Message   
Wise friends will rescue you from the Temptress— that smooth-talking Seductress Who’s faithless to the husband she married years ago, never gave a second thought to her promises before God. Her whole way of life is doomed; every step she takes brings her closer to hell. No one who joins her company ever comes back, ever sets foot on the path to real living.
Evangelical Heritage Version ™   
All who enter her house never return. They never reach the paths of life.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
those who go to her never come back, nor do they regain the paths of life.
Good News Translation®   
No one who visits her ever comes back. He never returns to the road to life.
Wycliffe Bible   
All that enter to her, shall not turn again, neither they shall catch the paths of life. (All who go to her, shall never return, nor shall they ever walk again on the paths of life.)
Contemporary English Version   
Visit her, and you will never find the road to life again.
Revised Standard Version Catholic Edition   
none who go to her come back nor do they regain the paths of life.
New Revised Standard Version Updated Edition   
those who go to her never come back, nor do they regain the paths of life.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
those who go to her never come back, nor do they regain the paths of life.
Common English Bible © 2011   
All those who go to her will never return; they will never again reach the ways of the living.
Amplified Bible © 2015   
None who go to her return again, Nor do they regain the paths of life—
English Standard Version Anglicised   
none who go to her come back, nor do they regain the paths of life.
New American Bible (Revised Edition)   
None who enter there come back, or gain the paths of life.
New American Standard Bible   
None who go to her return, Nor do they reach the paths of life.
The Expanded Bible   
No one who goes to her comes back or walks the path of life again.
Tree of Life Version   
None who go to her return nor reach the paths of life.
Revised Standard Version   
none who go to her come back nor do they regain the paths of life.
New International Reader's Version   
No one who goes to her comes back or reaches the paths of life.
BRG Bible   
None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
Complete Jewish Bible   
None who go to her return; they never regain the path to life.
New Revised Standard Version, Anglicised   
those who go to her never come back, nor do they regain the paths of life.
Orthodox Jewish Bible   
None that go unto her return again, neither attain they to the orkhot chayyim (paths of life).
Names of God Bible   
None who have sex with her come back. Nor do they ever reach the paths of life.
Modern English Version   
none who go to her return again, nor do they take hold of the paths of life.
Easy-to-Read Version   
All who enter lose their life and never return.
International Children’s Bible   
No one who goes to her comes back. He will not continue to live.
Lexham English Bible   
Of all who go to her, none shall return, nor do they reach paths of life.
New International Version - UK   
None who go to her return or attain the paths of life.