Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 17:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אך-מרי יבקש-רע ומלאך אכזרי ישלח-בו
Hebrew - Transliteration via code library   
Ak-mry ybqSH-r` vmlAk Akzry ySHlKH-bv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
semper iurgia quaerit malus angelus autem crudelis mittetur contra eum

King James Variants
American King James Version   
An evil man seeks only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
King James 2000 (out of print)   
An evil man seeks only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
Authorized (King James) Version   
An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
New King James Version   
An evil man seeks only rebellion; Therefore a cruel messenger will be sent against him.
21st Century King James Version   
An evil man seeketh only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him.

Other translations
American Standard Version   
An evil man seeketh only rebellion; Therefore a cruel messenger shall be sent against him.
Aramaic Bible in Plain English   
A contentious man seeks evil and a merciless messenger is sent upon him.
Darby Bible Translation   
An evil man seeketh only rebellion; but a cruel messenger shall be sent against him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
An evil man always seeketh quarrels: but a cruel angel shall be sent against him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
An evil man seeketh only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him.
English Standard Version Journaling Bible   
An evil man seeks only rebellion, and a cruel messenger will be sent against him.
God's Word   
A rebel looks for nothing but evil. Therefore, a cruel messenger will be sent [to punish] him.
Holman Christian Standard Bible   
An evil man seeks only rebellion; a cruel messenger will be sent against him.
International Standard Version   
A rebellious person seeks evil; a cruel emissary will be sent to oppose him.
NET Bible   
An evil person seeks only rebellion, and so a cruel messenger will be sent against him.
New American Standard Bible   
A rebellious man seeks only evil, So a cruel messenger will be sent against him.
New International Version   
Evildoers foster rebellion against God; the messenger of death will be sent against them.
New Living Translation   
Evil people are eager for rebellion, but they will be severely punished.
Webster's Bible Translation   
An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
The World English Bible   
An evil man seeks only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him.
EasyEnglish Bible   
An evil person never obeys authority, so a cruel messenger will come to punish him.
Young‘s Literal Translation   
An evil man seeketh only rebellion, And a fierce messenger is sent against him.
New Life Version   
A man who will not obey looks only for what is bad. So one who has no loving-pity will be sent against him.
The Voice Bible   
Evil people are determined to rebel, and so a merciless messenger will chase them down.
Living Bible   
The wicked live for rebellion; they shall be severely punished.
New Catholic Bible   
A wicked man is only interested in fomenting rebellion; hence a cruel messenger will be sent against him.
Legacy Standard Bible   
A rebellious man seeks only evil, So a cruel messenger will be sent against him.
Jubilee Bible 2000   
The rebellious man seeks only evil; therefore a cruel messenger shall be sent against him.
Christian Standard Bible   
An evil person desires only rebellion; a cruel messenger will be sent against him.
Amplified Bible © 1954   
An evil man seeks only rebellion; therefore a stern and pitiless messenger shall be sent against him.
New Century Version   
Disobedient people look only for trouble, so a cruel messenger will be sent against them.
The Message   
Criminals out looking for nothing but trouble won’t have to wait long—they’ll meet it coming and going!
Evangelical Heritage Version ™   
An evil person promotes only rebellion, and a cruel messenger will be sent against him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Evil people seek only rebellion, but a cruel messenger will be sent against them.
Good News Translation®   
Death will come like a cruel messenger to wicked people who are always stirring up trouble.
Wycliffe Bible   
Ever an evil man seeketh strives; forsooth a cruel angel shall be sent against him. (An evil person forevermore seeketh out strife, or arguments; but a cruel messenger shall be sent against him.)
Contemporary English Version   
Cruel people want to rebel, and so vicious attackers will be sent against them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
An evil man seeks only rebellion, and a cruel messenger will be sent against him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Evil people seek only rebellion, but a cruel messenger will be sent against them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Evil people seek only rebellion, but a cruel messenger will be sent against them.
Common English Bible © 2011   
Evil people seek only rebellion; a cruel messenger will be sent against them.
Amplified Bible © 2015   
A rebellious man seeks only evil; Therefore a cruel messenger will be sent against him.
English Standard Version Anglicised   
An evil man seeks only rebellion, and a cruel messenger will be sent against him.
New American Bible (Revised Edition)   
The wicked pursue only rebellion, and a merciless messenger is sent against them.
New American Standard Bible   
A rebellious person seeks only evil, So a cruel messenger will be sent against him.
The Expanded Bible   
Disobedient ·people look only for trouble [L seek only rebellion], so a cruel messenger will be sent against them.
Tree of Life Version   
An evil man seeks only rebellion, and so a cruel messenger will be sent against him.
Revised Standard Version   
An evil man seeks only rebellion, and a cruel messenger will be sent against him.
New International Reader's Version   
An evil person tries to keep others from obeying God. The messenger of death will be sent against them.
BRG Bible   
An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
Complete Jewish Bible   
An evil person seeks only rebellion, but a cruel messenger will be sent against him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Evil people seek only rebellion, but a cruel messenger will be sent against them.
Orthodox Jewish Bible   
A rah seeketh only rebellion; therefore a merciless malach shall be sent to him.
Names of God Bible   
A rebel looks for nothing but evil. Therefore, a cruel messenger will be sent to punish him.
Modern English Version   
An evil man seeks only rebellion; therefore a cruel messenger will be sent against him.
Easy-to-Read Version   
Those who are evil only want to cause trouble. In the end, punishment without mercy will be sent to them.
International Children’s Bible   
A disobedient person is only looking for trouble. So a cruel messenger will be sent against him.
Lexham English Bible   
An evil person will seek only rebellion, and a cruel messenger will be sent against him.
New International Version - UK   
Evildoers foster rebellion against God; the messenger of death will be sent against them.