Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 16:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פלס ומאזני משפט--ליהוה מעשהו כל-אבני-כיס
Hebrew - Transliteration via code library   
pls vmAzny mSHpt--lyhvh m`SHhv kl-Abny-kys

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
pondus et statera iudicia Domini sunt et opera eius omnes lapides sacculi

King James Variants
American King James Version   
A just weight and balance are the LORD's: all the weights of the bag are his work.
King James 2000 (out of print)   
A just weight and balance are the LORD'S: all the weights in the bag are his work.
King James Bible (Cambridge, large print)   
A just weight and balance are the LORD'S: all the weights of the bag are his work.
Authorized (King James) Version   
A just weight and balance are the Lord’s: all the weights of the bag are his work.
New King James Version   
Honest weights and scales are the Lord’s; All the weights in the bag are His work.
21st Century King James Version   
A just weight and balance are the Lord’S; all the weights of the bag are His work.

Other translations
American Standard Version   
A just balance and scales are Jehovah's; All the weights of the bag are his work.
Aramaic Bible in Plain English   
The weight of a balance is the judgment of Lord Jehovah and all his works are weights of truth.
Darby Bible Translation   
The just balance and scales are Jehovah's; all the weights of the bag are his work.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Weight and balance are judgments of the Lord: and his work all the weights of the bag.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A just balance and scales are the LORD'S: all the weights of the bag are his work.
English Standard Version Journaling Bible   
A just balance and scales are the LORD’s; all the weights in the bag are his work.
God's Word   
Honest balances and scales belong to the LORD. He made the entire set of weights.
Holman Christian Standard Bible   
Honest balances and scales are the LORD's; all the weights in the bag are His concern.
International Standard Version   
Honest scales and balances are from the LORD; he made all the weights in the bag.
NET Bible   
Honest scales and balances are from the LORD; all the weights in the bag are his handiwork.
New American Standard Bible   
A just balance and scales belong to the LORD; All the weights of the bag are His concern.
New International Version   
Honest scales and balances belong to the LORD; all the weights in the bag are of his making.
New Living Translation   
The LORD demands accurate scales and balances; he sets the standards for fairness.
Webster's Bible Translation   
A just weight and balance are the LORD'S: all the weights of the bag are his work.
The World English Bible   
Honest balances and scales are Yahweh's; all the weights in the bag are his work.
EasyEnglish Bible   
The Lord wants people to use true weights and measures. He knows all the weights that a trader uses.
Young‘s Literal Translation   
A just beam and balances [are] Jehovah's, His work [are] all the stones of the bag.
New Life Version   
What is fair in telling the weight of something belongs to the Lord. He cares about all the weights of the bag.
The Voice Bible   
The Eternal requires that business be conducted honestly; He wants fairness in all your dealings.
Living Bible   
The Lord demands fairness in every business deal. He established this principle.
New Catholic Bible   
Accurate scales and balances belong to the Lord; all the weights in the bag are his concern.
Legacy Standard Bible   
A just balance and scales belong to Yahweh; All the weights of the bag are His work.
Jubilee Bible 2000   
A just weight and balance are the LORD’s; all the weights of the bag are his work.
Christian Standard Bible   
Honest balances and scales are the Lord’s; all the weights in the bag are his concern.
Amplified Bible © 1954   
A just balance and scales are the Lord’s; all the weights of the bag are His work [established on His eternal principles].
New Century Version   
The Lord wants honest balances and scales; all the weights are his work.
The Message   
God cares about honesty in the workplace; your business is his business.
Evangelical Heritage Version ™   
An accurate balance and scales belong to the Lord. He has made all the weights in the bag.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Honest balances and scales are the Lord’s; all the weights in the bag are his work.
Good News Translation®   
The Lord wants weights and measures to be honest and every sale to be fair.
Wycliffe Bible   
The dooms of the Lord be weight and balance; and his works be all the stones of the world. (The Lord’s justice be equal weights and an honest balance; yea, each of the stones in the world is his own work.)
Contemporary English Version   
The Lord watches to see if we are fair or if we cheat others.
Revised Standard Version Catholic Edition   
A just balance and scales are the Lord’s; all the weights in the bag are his work.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Honest balances and scales are the Lord’s; all the weights in the bag are his work.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Honest balances and scales are the Lord’s; all the weights in the bag are his work.
Common English Bible © 2011   
Honest balances and scales are the Lord’s; all the weights in the bag are his doing.
Amplified Bible © 2015   
A just balance and [honest] scales are the Lord’s; All the weights of the bag are His concern [established by His eternal principles].
English Standard Version Anglicised   
A just balance and scales are the Lord's; all the weights in the bag are his work.
New American Bible (Revised Edition)   
Balance and scales belong to the Lord; every weight in the sack is his concern.
New American Standard Bible   
A just balance and scales belong to the Lord; All the weights of the bag are His concern.
The Expanded Bible   
The Lord wants honest balances and scales; ·all the weights are his work [L he concerns himself with the weights in the pouch].
Tree of Life Version   
Honest balances and scales are Adonai’s. All the weights in a bag are His handiwork.
Revised Standard Version   
A just balance and scales are the Lord’s; all the weights in the bag are his work.
New International Reader's Version   
Honest scales and balances belong to the Lord. He made all the weights in the bag.
BRG Bible   
A just weight and balance are the Lord’S: all the weights of the bag are his work.
Complete Jewish Bible   
The balance and scales of justice have their origin in Adonai; all the weights in the bag are his doing.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Honest balances and scales are the Lord’s; all the weights in the bag are his work.
Orthodox Jewish Bible   
A just weight and balance are Hashem’s, all the weights of the bag are His concern.
Names of God Bible   
Honest balances and scales belong to Yahweh. He made the entire set of weights.
Modern English Version   
A just weight and balance belong to the Lord; all the weights of the bag are His work.
Easy-to-Read Version   
The Lord wants all scales and balances to be right; he wants all business agreements to be fair.
International Children’s Bible   
The Lord wants honest balances and scales to be used. He wants all weights to be honest.
Lexham English Bible   
A balance and scales of justice belong to Yahweh; all the weights of the bag are his work.
New International Version - UK   
Honest scales and balances belong to the Lord; all the weights in the bag are of his making.