Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 12:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן
Hebrew - Transliteration via code library   
KHmd rSH` mTSvd r`ym vSHrSH TSdyqym ytn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficiet

King James Variants
American King James Version   
The wicked desires the net of evil men: but the root of the righteous yields fruit.
King James 2000 (out of print)   
The wicked desires the net of evil men: but the root of the righteous yields fruit.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.
Authorized (King James) Version   
The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.
New King James Version   
The wicked covet the catch of evil men, But the root of the righteous yields fruit.
21st Century King James Version   
The wicked desireth the net of evil men, but the root of the righteous yieldeth fruit.

Other translations
American Standard Version   
The wicked desireth the net of evil men; But the root of the righteous yieldeth fruit .
Aramaic Bible in Plain English   
The evil one lusts to do evil, and the root of the righteous ones will sprout.
Darby Bible Translation   
The wicked desireth the net of evil men; but the root of the righteous yieldeth fruit.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The desire of the wicked is the fortification of evil men: but the root of the just shall prosper.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.
English Standard Version Journaling Bible   
Whoever is wicked covets the spoil of evildoers, but the root of the righteous bears fruit.
God's Word   
A wicked person delights in setting a trap for [other] evil people, but the roots of righteous people produce [fruit].
Holman Christian Standard Bible   
The wicked desire what evil men have, but the root of the righteous produces fruit.
International Standard Version   
The wicked desires what evil people gain, but the foundation of the righteous is productive.
NET Bible   
The wicked person desires a stronghold, but the righteous root endures.
New American Standard Bible   
The wicked man desires the booty of evil men, But the root of the righteous yields fruit.
New International Version   
The wicked desire the stronghold of evildoers, but the root of the righteous endures.
New Living Translation   
Thieves are jealous of each other's loot, but the godly are well rooted and bear their own fruit.
Webster's Bible Translation   
The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.
The World English Bible   
The wicked desires the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
EasyEnglish Bible   
Wicked people want to take the things that other bad people have. But righteous people remain strong, with deep roots.
Young‘s Literal Translation   
The wicked hath desired the net of evil doers, And the root of the righteous giveth.
New Life Version   
The sinful man wants what sinful men have, but the root of those who are right with God gives fruit.
The Voice Bible   
The wicked envy what the evil plunder, but the root of the right-living produces fruit for all.
Living Bible   
Crooks are jealous of each other’s loot, while good men long to help each other.
New Catholic Bible   
The wicked desire the prey of evil men, but the root of the righteous bears fruit.
Legacy Standard Bible   
The wicked man desires a stronghold of evil men, But the root of the righteous gives fruit.
Jubilee Bible 2000   
The wicked desires the net of evil men, but the root of the righteous shall yield fruit.
Christian Standard Bible   
The wicked desire what evil people have caught, but the root of the righteous is productive.
Amplified Bible © 1954   
The wicked desire the booty of evil men, but the root of the [uncompromisingly] righteous yields [richer fruitage].
New Century Version   
The wicked want what other evil people have stolen, but good people want to give what they have to others.
The Message   
What the wicked construct finally falls into ruin, while the roots of the righteous give life, and more life.
Evangelical Heritage Version ™   
A wicked man covets the fortress of evil people, but the root of the righteous bears fruit.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The wicked covet the proceeds of wickedness, but the root of the righteous bears fruit.
Good News Translation®   
All that wicked people want is to find evil things to do, but the righteous stand firm.
Wycliffe Bible   
The desire of a wicked man is the memorial of worst things; but the root of just men shall increase. (The desires of the wicked be a memorial of the worst things; but the roots of the righteous shall increase, or shall go deeper.)
Contemporary English Version   
An evil person tries to hide behind evil; good people are like trees with deep roots.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The strong tower of the wicked comes to ruin, but the root of the righteous stands firm.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The wicked covet the proceeds of wickedness, but the root of the righteous bears fruit.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The wicked covet the proceeds of wickedness, but the root of the righteous bears fruit.
Common English Bible © 2011   
Desiring evil is a trap for the wicked, but the root of the righteous endures.
Amplified Bible © 2015   
The wicked desire the plunder of evil men, But the root of the righteous yields richer fruit.
English Standard Version Anglicised   
Whoever is wicked covets the spoil of evildoers, but the root of the righteous bears fruit.
New American Bible (Revised Edition)   
A wicked person desires the catch of evil people, but the root of the righteous will bear fruit.
New American Standard Bible   
The wicked person desires the plunder of evil people, But the root of the righteous yields fruit.
The Expanded Bible   
The wicked ·want [covet; desire] ·what other evil people have stolen [or the catch/prey of the evil], but ·good [L the root of righteous] people ·want to give what they have to others [or endures].
Tree of Life Version   
The wicked covets the loot of evil men, but the root of the righteous flourishes.
Revised Standard Version   
The strong tower of the wicked comes to ruin, but the root of the righteous stands firm.
New International Reader's Version   
Those who do what is wrong are safe for just a while. But those who do what is right last forever.
BRG Bible   
The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.
Complete Jewish Bible   
The wicked covet the loot of evil men, but the root of the righteous gives forth of itself.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The wicked covet the proceeds of wickedness, but the root of the righteous bears fruit.
Orthodox Jewish Bible   
The resha coveteth the catch of ra’im (evil men), but the shoresh (root) of the tzaddikim yieldeth fruit.
Names of God Bible   
A wicked person delights in setting a trap for other evil people, but the roots of righteous people produce fruit.
Modern English Version   
The wicked covet the plunder of evil men, but the root of the righteous yields fruit.
Easy-to-Read Version   
The wicked want a share of what an evil man might catch. But like a plant with deep roots, a good man is the one who produces the most.
International Children’s Bible   
Evil people want what other evil people have stolen. But good people want to give to others.
Lexham English Bible   
The wicked covets the proceeds of evil, but the root of the righteous bears fruit.
New International Version - UK   
The wicked desire the stronghold of evildoers, but the root of the righteous endures.