Home Prior Books Index
←Prev   Numbers 33:32   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויסעו מבני יעקן ויחנו בחר הגדגד
Hebrew - Transliteration via code library   
vys`v mbny y`qn vyKHnv bKHr hgdgd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
egressique de Baneiacan venerunt in montem Gadgad

King James Variants
American King James Version   
And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.
King James 2000 (out of print)   
And they set out from Benejaakan, and encamped at Horhaggidgad.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.
Authorized (King James) Version   
And they removed from Bene-jaakan, and encamped at Hor-hagidgad.
New King James Version   
They moved from Bene Jaakan and camped at Hor Hagidgad.
21st Century King James Version   
And they removed from Benejaakan and encamped at Horhagidgad.

Other translations
American Standard Version   
And they journeyed from Bene-jaakan, and encamped in Hor-haggidgad.
Darby Bible Translation   
And they removed from Bene-Jaakan, and encamped at Hor-hagidgad.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And departing from Benejaacan, they came to mount Gadgad.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they journeyed from Bene-jaakan, and pitched in Hor-haggidgad.
English Standard Version Journaling Bible   
And they set out from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
God's Word   
They moved from Bene Jaakan and set up camp at Hor Haggidgad.
Holman Christian Standard Bible   
They departed from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
International Standard Version   
They traveled from Bene-jaakan, then rested in Hor-haggidgad.
NET Bible   
They traveled from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
New American Standard Bible   
They journeyed from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
New International Version   
They left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad.
New Living Translation   
They left Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
Webster's Bible Translation   
And they removed from Bene-jaakan, and encamped at Hor-hagidgad.
The World English Bible   
They traveled from Bene Jaakan, and encamped in Hor Haggidgad.
EasyEnglish Bible   
They travelled from Bene-Jaakan and they made their camp at Hor-Haggidgad.
Young‘s Literal Translation   
and they journey from Bene-Jaakan, and encamp at Hor-Hagidgad.
New Life Version   
They traveled from Benejaakan, and stayed at Hor-haggidgad.
The Voice Bible   
Continuing their journey from place to place, they went through Mithkah, Hashmonah, Moseroth, Bene-jaakan, Hor-haggidgad, and Jotbathah.
Living Bible   
From Rephidim they went to the wilderness of Sinai; from the wilderness of Sinai to Kibroth-hattaavah; From Kibroth-hattaavah to Hazeroth; From Hazeroth to Rithmah; From Rithmah to Rimmon-parez; From Rimmon-parez to Libnah; From Libnah to Rissah; From Rissah to Kehelathah; From Kehelathah to Mount Shepher; From Mount Shepher to Haradah; From Haradah to Makheloth; From Makheloth to Tahath; From Tahath to Terah; From Terah to Mithkah; From Mithkah to Hashmonah; From Hashmonah to Moseroth; From Moseroth to Bene-jaakan; From Bene-jaakan to Hor-haggidgad; From Hor-haggidgad to Jotbathah; From Jotbathah to Abronah; From Abronah to Ezion-geber; From Ezion-geber to Kadesh (in the wilderness of Zin); From Kadesh to Mount Hor (at the edge of the land of Edom).
New Catholic Bible   
They left Bene-jaakan and camped in Hor-haggidgad.
Legacy Standard Bible   
They journeyed from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
Jubilee Bible 2000   
And they removed from Benejaakan and encamped at Horhagidgad.
Christian Standard Bible   
They traveled from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
Amplified Bible © 1954   
And they set out from Bene-jaakan and encamped at Hor-haggidgad.
New Century Version   
They left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad.
The Message   
The People of Israel: left Rameses and camped at Succoth; left Succoth and camped at Etham at the edge of the wilderness; left Etham, circled back to Pi Hahiroth east of Baal Zephon, and camped near Migdol; left Pi Hahiroth and crossed through the Sea into the wilderness; three days into the Wilderness of Etham they camped at Marah; left Marah and came to Elim where there were twelve springs and seventy palm trees; they camped there; left Elim and camped by the Red Sea; left the Red Sea and camped in the Wilderness of Sin; left the Wilderness of Sin and camped at Dophkah; left Dophkah and camped at Alush; left Alush and camped at Rephidim where there was no water for the people to drink; left Rephidim and camped in the Wilderness of Sinai; left the Wilderness of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah; left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth; left Hazeroth and camped at Rithmah; left Rithmah and camped at Rimmon Perez; left Rimmon Perez and camped at Libnah; left Libnah and camped at Rissah; left Rissah and camped at Kehelathah; left Kehelathah and camped at Mount Shepher; left Mount Shepher and camped at Haradah; left Haradah and camped at Makheloth; left Makheloth and camped at Tahath; left Tahath and camped at Terah; left Terah and camped at Mithcah; left Mithcah and camped at Hashmonah; left Hashmonah and camped at Moseroth; left Moseroth and camped at Bene Jaakan; left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad; left Hor Haggidgad and camped at Jotbathah; left Jotbathah and camped at Abronah; left Abronah and camped at Ezion Geber; left Ezion Geber and camped at Kadesh in the Wilderness of Zin.
Evangelical Heritage Version ™   
They set out from Bene Ja’akan and camped at Hor Haggidgad.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They set out from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
Good News Translation®   
From Rephidim to Mount Hor they set up camp at the following places: the Sinai Desert, Kibroth Hattaavah (or “Graves of Craving”), Hazeroth, Rithmah, Rimmon Perez, Libnah, Rissah, Kehelathah, Mount Shepher, Haradah, Makheloth, Tahath, Terah, Mithkah, Hashmonah, Moseroth, Bene Jaakan, Hor Haggidgad, Jotbathah, Abronah, Eziongeber, the wilderness of Zin (that is, Kadesh), and Mount Hor, at the edge of the land of Edom.
Wycliffe Bible   
And they went forth from Benejaakan, and came into the hill of Gidgad (and pitched their tents at Horhaggidgad);
Contemporary English Version   
As Israel traveled from the Sinai Desert to Kadesh in the Zin Desert, they camped at Kibroth-Hattaavah, Hazeroth, Rithmah, Rimmon-Perez, Libnah, Rissah, Kehelathah, Mount Shepher, Haradah, Makheloth, Tahath, Terah, Mithkah, Hashmonah, Moseroth, Bene-Jaakan, Hor-Haggidgad, Jotbathah, Abronah, Ezion-Geber, and finally Kadesh.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they set out from Bene-ja′akan, and encamped at Hor-haggid′gad.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They set out from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They set out from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
Common English Bible © 2011   
They marched from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
Amplified Bible © 2015   
They moved out from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
English Standard Version Anglicised   
And they set out from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
New American Bible (Revised Edition)   
Setting out from Bene-jaakan, they camped at Mount Gidgad.
New American Standard Bible   
They journeyed from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
The Expanded Bible   
They left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad.
Tree of Life Version   
Departing Bene-jaakan, they camped at Hor-haggidgad.
Revised Standard Version   
And they set out from Bene-ja′akan, and encamped at Hor-haggid′gad.
New International Reader's Version   
They left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad.
BRG Bible   
And they removed from Bene-jaakan, and encamped at Hor-hagidgad.
Complete Jewish Bible   
They moved on from B’nei-Ya‘akan and camped at Hor-HaGidgad.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They set out from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
Orthodox Jewish Bible   
And they set out from Bnei Ya’akan, and encamped at Chor Haggidgad.
Names of God Bible   
They moved from Bene Jaakan and set up camp at Hor Haggidgad.
Modern English Version   
They set out from Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad.
Easy-to-Read Version   
They left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad.
International Children’s Bible   
They left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad.
Lexham English Bible   
They set out from Bene-Jaakan and camped at Hor Haggidgad.
New International Version - UK   
They left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad.