Home Prior Books Index
←Prev   Numbers 31:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואת מלכי מדין הרגו על חלליהם את אוי ואת רקם ואת צור ואת חור ואת רבע--חמשת מלכי מדין ואת בלעם בן בעור הרגו בחרב
Hebrew - Transliteration via code library   
vAt mlky mdyn hrgv `l KHllyhm At Avy vAt rqm vAt TSvr vAt KHvr vAt rb`--KHmSHt mlky mdyn vAt bl`m bn b`vr hrgv bKHrb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et reges eorum Evi et Recem et Sur et Ur et Rebe quinque principes gentis Balaam quoque filium Beor interfecerunt gladio

King James Variants
American King James Version   
And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.
King James 2000 (out of print)   
And they slew the kings of Midian, besides the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.
Authorized (King James) Version   
And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.
New King James Version   
They killed the kings of Midian with the rest of those who were killed—Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. Balaam the son of Beor they also killed with the sword.
21st Century King James Version   
And they slew the kings of Midian besides the rest of those who were slain, namely: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian. Balaam also the son of Beor they slew with the sword.

Other translations
American Standard Version   
And they slew the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.
Darby Bible Translation   
And they slew the kings of Midian, besides the others slain, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian; and Balaam the son of Beor they slew with the sword.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And their kings Evi, and Recem, and Sur, and Hur, and Rebe, five princes of the nation: Balaam also the son of Beer they killed with the sword.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they slew the kings of Midian with the rest of their slain; Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.
English Standard Version Journaling Bible   
They killed the kings of Midian with the rest of their slain, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. And they also killed Balaam the son of Beor with the sword.
God's Word   
Among those killed were the five kings of Midian-Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba. They also killed Balaam, son of Beor, in battle.
Holman Christian Standard Bible   
Along with the others slain by them, they killed the Midianite kings--Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword.
International Standard Version   
They executed the five kings of Midian, including Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba. They also executed Beor's son Balaam with a sword.
NET Bible   
They killed the kings of Midian in addition to those slain--Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba--five Midianite kings. They also killed Balaam son of Beor with the sword.
New American Standard Bible   
They killed the kings of Midian along with the rest of their slain: Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba, the five kings of Midian; they also killed Balaam the son of Beor with the sword.
New International Version   
Among their victims were Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba--the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword.
New Living Translation   
All five of the Midianite kings--Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba--died in the battle. They also killed Balaam son of Beor with the sword.
Webster's Bible Translation   
And they slew the kings of Midian, besides the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.
The World English Bible   
They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword.
EasyEnglish Bible   
That included the five kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba. They also killed Balaam, the son of Beor, with a sword.
Young‘s Literal Translation   
and the kings of Midian they have slain, besides their pierced ones, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian; and Balaam son of Beor, they have slain with the sword.
New Life Version   
They killed the five kings of Midian with the sword also, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba. And they also killed Balaam the son of Beor with the sword.
The Voice Bible   
They killed all five of Midian’s kings (Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba), and they even executed Balaam (Beor’s son) too.
Living Bible   
Among those killed were all five of the Midianite kings—Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba. Balaam, the son of Beor, was also killed.
New Catholic Bible   
They killed the kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian, along with the others they killed. They also killed Balaam, the son of Beor, with the sword.
Legacy Standard Bible   
They killed the kings of Midian along with the rest of their slain: Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba, the five kings of Midian; they also killed Balaam the son of Beor with the sword.
Jubilee Bible 2000   
And they also slew the kings of Midian among the rest of those that were slain: namely, Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba, five kings of Midian; they also slew Balaam, the son of Beor, with the sword.
Christian Standard Bible   
Along with the others slain by them, they killed the Midianite kings—Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword.
Amplified Bible © 1954   
Including the five kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba; also Balaam son of Beor they slew with the sword.
New Century Version   
Among those they killed were Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, who were the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with a sword.
The Message   
They attacked Midian, just as God had commanded Moses, and killed every last man. Among the fallen were Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba—the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword. The People of Israel took the Midianite women and children captive and took all their animals and herds and goods as plunder. They burned to the ground all the towns in which Midianites lived and also their tent camps. They looted and plundered everything and everyone—belongings and people and animals. They took it all—captives and spoils and plunder—back to Moses and Eleazar the priest and the company of Israel where they were camped on the Plains of Moab, at Jordan-Jericho.
Evangelical Heritage Version ™   
Along with the others who were slain, they killed the kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They killed the kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian, in addition to others who were slain by them; and they also killed Balaam son of Beor with the sword.
Good News Translation®   
including the five kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba. They also killed Balaam son of Beor.
Wycliffe Bible   
and the kings of them, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five princes of the folk of them. Also Israel killed with sword Balaam, the son of Beor. (and their kings, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five Midianite kings. And the Israelites also killed with the sword Balaam, the son of Beor.)
Contemporary English Version   
including Balaam son of Beor and the five Midianite kings, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba.
Revised Standard Version Catholic Edition   
They slew the kings of Mid′ian with the rest of their slain, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Mid′ian; and they also slew Balaam the son of Be′or with the sword.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They killed the kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian, in addition to others who were slain by them, and they also killed Balaam son of Beor with the sword.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They killed the kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian, in addition to others who were slain by them; and they also killed Balaam son of Beor with the sword.
Common English Bible © 2011   
They killed the kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian, along with others slain. They also killed Balaam, Beor’s son, with the sword.
Amplified Bible © 2015   
They killed the kings of Midian along with the rest of their slain: Evi and Rekem and Zur [the father of Cozbi] and Hur and Reba, the five kings of Midian; also Balaam the son of Beor they killed with the sword.
English Standard Version Anglicised   
They killed the kings of Midian with the rest of their slain, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. And they also killed Balaam the son of Beor with the sword.
New American Bible (Revised Edition)   
Besides those slain in battle, they killed the kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba, the five kings of Midian; and they also killed Balaam, son of Beor, with the sword.
New American Standard Bible   
They killed the kings of Midian along with the rest of those killed: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. They also killed Balaam the son of Beor with the sword.
The Expanded Bible   
Among those they killed were Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, who were the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with a sword [Num. 22–24; Deut. 23:4–5; Josh. 13:22; 24:10; Neh. 13:2; 2 Pet. 2:15; Jude 11; Rev. 2:14].
Tree of Life Version   
Among the slain they also killed the Midianite kings: Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba, the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword.
Revised Standard Version   
They slew the kings of Mid′ian with the rest of their slain, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Mid′ian; and they also slew Balaam the son of Be′or with the sword.
New International Reader's Version   
Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba were among the men they killed. Those men were the five kings of Midian. The Israelites also killed Balaam with their swords. Balaam was the son of Beor.
BRG Bible   
And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.
Complete Jewish Bible   
They killed the kings of Midyan along with the others who were slain — Evi, Rekem, Tzur, Hur and Reva, the five kings of Midyan. They also killed Bil‘am the son of B‘or with the sword.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They killed the kings of Midian: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian, in addition to others who were slain by them; and they also killed Balaam son of Beor with the sword.
Orthodox Jewish Bible   
And they slaughtered the Melachim of Midyan, besides the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Tzur, and Chur, and Reva, five melachim of Midyan; Balaam Ben Beor also they slaughtered with the cherev.
Names of God Bible   
Among those killed were the five kings of Midian—Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba. They also killed Balaam, son of Beor, in battle.
Modern English Version   
They killed the kings of Midian, in addition to the rest of those who were killed: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian. Balaam the son of Beor they also killed with the sword.
Easy-to-Read Version   
Among the people who they killed were Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba—the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with a sword.
International Children’s Bible   
Among those they killed were Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba. They were the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with a sword.
Lexham English Bible   
They killed the kings of Midian in addition to the ones they had slain: Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba, the five kings of Midian; they also killed Balaam son of Beor by the sword.
New International Version - UK   
Among their victims were Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba – the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with the sword.