Home Prior Books Index
←Prev   Numbers 31:24   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכבסתם בגדיכם ביום השביעי וטהרתם ואחר תבאו אל המחנה
Hebrew - Transliteration via code library   
vkbstm bgdykm byvm hSHby`y vthrtm vAKHr tbAv Al hmKHnh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et lavabitis vestimenta vestra die septimo et purificati postea castra intrabitis

King James Variants
American King James Version   
And you shall wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean, and afterward you shall come into the camp.
King James 2000 (out of print)   
And you shall wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean, and afterward you shall come into the camp
King James Bible (Cambridge, large print)   
And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.
Authorized (King James) Version   
And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.
New King James Version   
And you shall wash your clothes on the seventh day and be clean, and afterward you may come into the camp.”
21st Century King James Version   
And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.”

Other translations
American Standard Version   
And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean; and afterward ye shall come into the camp.
Darby Bible Translation   
And ye shall wash your garments on the seventh day, and ye shall be clean; and afterwards ye may come into the camp.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And you shall wash your garments the seventh day, and being purified, you shall afterwards enter into the camp.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.
English Standard Version Journaling Bible   
You must wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean. And afterward you may come into the camp.”
God's Word   
On the seventh day wash your clothes, and you will be clean. Then you may come into the camp."
Holman Christian Standard Bible   
On the seventh day wash your clothes, and you will be clean. After that you may enter the camp."
International Standard Version   
Wash your clothes on the seventh day, after which you will be clean. Then you may enter the camp."
NET Bible   
You must wash your clothes on the seventh day, and you will be ceremonially clean, and afterward you may enter the camp.'"
New American Standard Bible   
"And you shall wash your clothes on the seventh day and be clean, and afterward you may enter the camp."
New International Version   
On the seventh day wash your clothes and you will be clean. Then you may come into the camp."
New Living Translation   
On the seventh day you must wash your clothes and be purified. Then you may return to the camp."
Webster's Bible Translation   
And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.
The World English Bible   
You shall wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean; and afterward you shall come into the camp."
EasyEnglish Bible   
On the seventh day, you must wash your clothes. After that you will be clean again. Then you can come into the camp.’
Young‘s Literal Translation   
and ye have washed your garments on the seventh day, and have been clean, and afterwards ye come in unto the camp.'
New Life Version   
You must wash your clothes on the seventh day, and you will be clean. Then you may come among the tents.”
The Voice Bible   
On the seventh day, strip and wash what you’re wearing. After that, you shall be considered pure and may return to the camp.
Living Bible   
On the seventh day you must wash your clothes and be purified, and then you may come back into the camp.”
New Catholic Bible   
You will wash your clothes on the seventh day, and you will be pure, and you can then enter the camp.”
Legacy Standard Bible   
And you shall wash your clothes on the seventh day and be clean, and afterward you may enter the camp.”
Jubilee Bible 2000   
Ye shall also wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterwards ye shall come into the camp.
Christian Standard Bible   
On the seventh day wash your clothes, and you will be clean. After that you may enter the camp.”
Amplified Bible © 1954   
And you shall wash your clothes on the seventh day and you shall be clean; then you shall come into the camp.
New Century Version   
On the seventh day wash your clothes, and you will be clean. After that you may come into the camp.”
The Message   
Eleazar the priest then spoke to the soldiers who had fought in the battle: “This is the ruling from the Revelation that God gave Moses: Gold, silver, bronze, iron, tin, and lead—and anything else that can survive fire—must be passed through the fire; then it will be ritually purified. It must also be ritually washed in the Water-of-Cleansing. Further, whatever cannot survive fire must be put through that water. On the seventh day scrub your clothes; you will be ritually clean. Then you can return to camp.” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
You shall wash your clothes on the seventh day, and you will be clean. After that, you may come into the camp.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You must wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean; afterward you may come into the camp.”
Good News Translation®   
On the seventh day you must wash your clothes; then you will be ritually clean and will be permitted to enter the camp.”
Wycliffe Bible   
And ye shall wash your clothes in the seventh day, and ye shall be cleansed; and afterward ye shall enter into the tents. (And ye shall wash your clothes on the seventh day, and then ye shall be clean; and afterward ye can return to the tents.)
Contemporary English Version   
Wash your clothes on the seventh day, and after that, you will be clean and may return to the camp.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
You must wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean; and afterward you shall come into the camp.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
You must wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean; afterward you may come into the camp.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You must wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean; afterwards you may come into the camp.’
Common English Bible © 2011   
You must wash your clothes on the seventh day and you will be clean. Afterward you may enter the camp.”
Amplified Bible © 2015   
And you shall wash your clothes on the seventh day and be clean, and afterward you may come into the camp.”
English Standard Version Anglicised   
You must wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean. And afterwards you may come into the camp.”
New American Bible (Revised Edition)   
On the seventh day you will wash your garments, and then you will again be clean. After that you may enter the camp.”
New American Standard Bible   
And you shall wash your clothes on the seventh day and you will be clean; and afterward you may enter the camp.”
The Expanded Bible   
On the seventh day wash your clothes, and you will be clean. After that you may come into the camp.”
Tree of Life Version   
You are to wash your clothes also on the seventh day. You will then be clean and may then come into the camp.”
Revised Standard Version   
You must wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean; and afterward you shall come into the camp.”
New International Reader's Version   
On the seventh day wash your clothes. And you will be ‘clean.’ Then you can come into the camp.”
BRG Bible   
And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.
Complete Jewish Bible   
On the seventh day you are to wash your clothes, and you will be clean; after that you may enter the camp.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
You must wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean; afterwards you may come into the camp.’
Orthodox Jewish Bible   
And ye shall wash your begadim on Yom HaShevi’i, and ye shall be tahor, and afterward ye shall come into the machaneh.
Names of God Bible   
On the seventh day wash your clothes, and you will be clean. Then you may come into the camp.”
Modern English Version   
You will wash your clothes on the seventh day, and you will be clean, and afterward you will come into the camp.”
Easy-to-Read Version   
On the seventh day you must wash all of your clothes. Then you will be pure. After that you can come into camp.”
International Children’s Bible   
On the seventh day wash your clothes. Then you will be clean. After that you may come into the camp.”
Lexham English Bible   
And you will wash your garments on the seventh day and be clean, and afterward you will come into the camp.”
New International Version - UK   
On the seventh day wash your clothes and you will be clean. Then you may come into the camp.’