Home Prior Books Index
←Prev   Numbers 25:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותקראן לעם לזבחי אלהיהן ויאכל העם וישתחוו לאלהיהן
Hebrew - Transliteration via code library   
vtqrAn l`m lzbKHy Alhyhn vyAkl h`m vySHtKHvv lAlhyhn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quae vocaverunt eos ad sacrificia sua at illi comederunt et adoraverunt deos earum

King James Variants
American King James Version   
And they called the people to the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.
King James 2000 (out of print)   
And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.
Authorized (King James) Version   
And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.
New King James Version   
They invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
21st Century King James Version   
And they called the people unto the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.

Other translations
American Standard Version   
for they called the people unto the sacrifices of their gods; and the people did eat, and bowed down to their gods.
Darby Bible Translation   
And they invited the people to the sacrifices of their gods; and the people ate, and bowed down to their gods.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who called them to their sacrifices. And they ate of them, and adored their gods.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for they called the people unto the sacrifices of their gods; and the people did eat, and bowed down to their gods.
English Standard Version Journaling Bible   
These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
God's Word   
who invited the people to the sacrifices offered to their gods. The people ate the meat from the sacrifices and worshiped these gods.
Holman Christian Standard Bible   
The women invited them to the sacrifices for their gods, and the people ate and bowed in worship to their gods.
International Standard Version   
who also invited the people to the sacrifices of their gods. So the people ate what they had sacrificed and then worshipped their gods.
NET Bible   
These women invited the people to the sacrifices of their gods; then the people ate and bowed down to their gods.
New American Standard Bible   
For they invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
New International Version   
who invited them to the sacrifices to their gods. The people ate the sacrificial meal and bowed down before these gods.
New Living Translation   
These women invited them to attend sacrifices to their gods, so the Israelites feasted with them and worshiped the gods of Moab.
Webster's Bible Translation   
And they called the people to the sacrifices of their gods: and the people ate, and bowed down to their gods.
The World English Bible   
for they called the people to the sacrifices of their gods; and the people ate, and bowed down to their gods.
EasyEnglish Bible   
The women from Moab took Israelite men to watch them as they offered sacrifices to the gods of Moab. The Israelite men joined with the Moabite women to eat at their feasts. They also worshipped the gods of Moab.
Young‘s Literal Translation   
and they call for the people to the sacrifices of their gods, and the people eat, and bow themselves to their gods,
New Life Version   
They asked the people of Israel to bring gifts to their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
The Voice Bible   
The Moabites invited these Israelites to participate in Moabite religious rituals and worship of their gods,
Living Bible   
These girls also invited them to attend the sacrifices to their gods, and soon the men were not only attending the feasts, but also bowing down and worshiping the idols.
New Catholic Bible   
They invited the people to sacrifice to their gods. The people ate and worshiped their gods.
Legacy Standard Bible   
Indeed they called the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
Jubilee Bible 2000   
who called the people unto the sacrifices of their gods; and the people ate and bowed down to their gods.
Christian Standard Bible   
The women invited them to the sacrifices for their gods, and the people ate and bowed in worship to their gods.
Amplified Bible © 1954   
Who invited the [Israelites] to the sacrifices of their gods, and [they] ate and bowed down to Moab’s gods.
New Century Version   
The women invited them to their sacrifices to their gods, and the Israelites ate food there and worshiped these gods.
The Message   
While Israel was camped at Shittim (Acacia Grove), the men began to have sex with the Moabite women. It started when the women invited the men to their sex-and-religion worship. They ate together and then worshiped their gods. Israel ended up joining in the worship of the Baal of Peor. God was furious, his anger blazing out against Israel.
Evangelical Heritage Version ™   
The women invited the people to the sacrifices for their gods. The people ate and bowed down to their gods.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
Good News Translation®   
These women invited them to sacrificial feasts, where the god of Moab was worshiped. The Israelites ate the food and worshiped the god
Wycliffe Bible   
which daughters called them to their sacrifices, and they ate (the sacrificial food), and worshipped the gods of those daughters;
Contemporary English Version   
These women then invited the men to ceremonies where sacrifices were offered to their gods. The men ate the meat from the sacrifices and worshiped the Moabite gods.
Revised Standard Version Catholic Edition   
These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate, and bowed down to their gods.
New Revised Standard Version Updated Edition   
These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
Common English Bible © 2011   
The Moabite women invited the people to the sacrifices for their god. So the people ate a meal, and they worshipped their god.
Amplified Bible © 2015   
For they invited the Israelites to the sacrifices of their gods, and the Israelites ate [food offered to idols] and bowed down to Moab’s gods.
English Standard Version Anglicised   
These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
New American Bible (Revised Edition)   
These then invited the people to the sacrifices of their god, and the people ate of the sacrifices and bowed down to their god.
New American Standard Bible   
For they invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
The Expanded Bible   
The women invited them to their sacrifices to their gods, and the ·Israelites [L people] ate food there and worshiped these gods.
Tree of Life Version   
Then they invited the people to the sacrifices of their gods, so the people were eating, and bowing down before their gods.
Revised Standard Version   
These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate, and bowed down to their gods.
New International Reader's Version   
The women invited the men to feasts and sacrifices to honor their gods. The people ate the sacrifices and bowed down in front of the statues of those gods.
BRG Bible   
And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.
Complete Jewish Bible   
These women invited the people to the sacrifices of their gods, where the people ate and bowed down to their gods.
New Revised Standard Version, Anglicised   
These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
Orthodox Jewish Bible   
And they invited the people unto the zevakhim of their g-ds; and the people did eat and bowed down to their g-ds.
Names of God Bible   
who invited the people to the sacrifices offered to their gods. The people ate the meat from the sacrifices and worshiped these gods.
Modern English Version   
They called the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
Easy-to-Read Version   
The Moabite women invited the men to come and join in their sacrifices to their false gods. So the Israelites joined in worshiping these false gods—they ate the sacrifices and worshiped these gods. There the Israelites began worshiping the false god, Baal of Peor. And the Lord became very angry with them.
International Children’s Bible   
The women invited them to their sacrifices to their false gods. The Israelites ate food there and worshiped these gods.
Lexham English Bible   
And they invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and worshiped their gods.
New International Version - UK   
who invited them to the sacrifices to their gods. The people ate the sacrificial meal and bowed down before these gods.