Home Prior Books Index
←Prev   Numbers 11:27   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וירץ הנער ויגד למשה ויאמר אלדד ומידד מתנבאים במחנה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyrTS hn`r vygd lmSHh vyAmr Aldd vmydd mtnbAym bmKHnh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cumque prophetarent in castris cucurrit puer et nuntiavit Mosi dicens Heldad et Medad prophetant in castris

King James Variants
American King James Version   
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
King James 2000 (out of print)   
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
Authorized (King James) Version   
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
New King James Version   
And a young man ran and told Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
21st Century King James Version   
And there ran a young man and told Moses, and said, “Eldad and Medad do prophesy in the camp.”

Other translations
American Standard Version   
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
Darby Bible Translation   
And there ran a youth, and told Moses, and said, Eldad and Medad are prophesying in the camp.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when they prophesied in the camp, there ran a young man, and told Moses, saying: Eldad and Medad prophesy in the camp.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
English Standard Version Journaling Bible   
And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
God's Word   
Then a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
Holman Christian Standard Bible   
A young man ran and reported to Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
International Standard Version   
A young man ran and reported to Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!"
NET Bible   
And a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!"
New American Standard Bible   
So a young man ran and told Moses and said, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
New International Version   
A young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
New Living Translation   
A young man ran and reported to Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!"
Webster's Bible Translation   
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
The World English Bible   
A young man ran, and told Moses, and said, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!"
EasyEnglish Bible   
A young man ran to Moses and he said, ‘Eldad and Medad are prophesying in the camp.’
Young‘s Literal Translation   
and the young man runneth, and declareth to Moses, and saith, `Eldad and Medad are prophesying in the camp.'
New Life Version   
A young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are speaking the word of the Lord among the tents.”
The Voice Bible   
A young man ran to Moses and reported it. Young Man: Eldad and Medad are prophesying in the camp!
Living Bible   
Some young men ran and told Moses what was happening,
New Catholic Bible   
A young man ran and informed Moses, saying, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
Legacy Standard Bible   
So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
Jubilee Bible 2000   
And a young man ran and told Moses, and said, Eldad and Medad prophesy in the camp.
Christian Standard Bible   
A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
Amplified Bible © 1954   
And a young man ran to Moses and said, Eldad and Medad are prophesying [sounding forth the praises of God and declaring His will] in the camp.
New Century Version   
A young man ran to Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
The Message   
A young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”
Evangelical Heritage Version ™   
A young man ran and reported this to Moses. He said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
Good News Translation®   
A young man ran out to tell Moses what Eldad and Medad were doing.
Wycliffe Bible   
a young man ran, and told to Moses, and said, Eldad and Medad prophesy in the tents.
Contemporary English Version   
A boy ran to Moses and told him about Eldad and Medad.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And a young man ran and told Moses, ‘Eldad and Medad are prophesying in the camp.’
Common English Bible © 2011   
A young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
Amplified Bible © 2015   
So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying [extolling the praises of God and declaring His will] in the camp.”
English Standard Version Anglicised   
And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
New American Bible (Revised Edition)   
So, when a young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp,”
New American Standard Bible   
So a young man ran and informed Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
The Expanded Bible   
A young man ran to Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
Tree of Life Version   
A young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”
Revised Standard Version   
And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
New International Reader's Version   
A young man ran up to Moses. He said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
BRG Bible   
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
Complete Jewish Bible   
A young man ran and told Moshe, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”
New Revised Standard Version, Anglicised   
And a young man ran and told Moses, ‘Eldad and Medad are prophesying in the camp.’
Orthodox Jewish Bible   
And there ran a young man, and told Moshe, and said, Eldad and Medad do prophesy in the machaneh.
Names of God Bible   
Then a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
Modern English Version   
And a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad prophesy in the camp.”
Easy-to-Read Version   
A young man ran and told Moses. The man said, “Eldad and Medad are prophesying in camp.”
International Children’s Bible   
A young man ran to Moses. He said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
Lexham English Bible   
So a boy ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
New International Version - UK   
A young man ran and told Moses, ‘Eldad and Medad are prophesying in the camp.’