Home Prior Books Index
←Prev   Nehemiah 4:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וטוביה העמני אצלו ויאמר גם אשר הם בונים--אם יעלה שועל ופרץ חומת אבניהם
Hebrew - Transliteration via code library   
vtvbyh h`mny ATSlv vyAmr gm ASHr hm bvnym--Am y`lh SHv`l vprTS KHvmt Abnyhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed et Tobias Ammanites proximus eius ait aedificent si ascenderit vulpis transiliet murum eorum lapideum

King James Variants
American King James Version   
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
King James 2000 (out of print)   
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox goes up, he shall even break down their stone wall.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
Authorized (King James) Version   
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
New King James Version   
Now Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “Whatever they build, if even a fox goes up on it, he will break down their stone wall.”
21st Century King James Version   
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, “Indeed that which they build, if a fox go up, even he shall break down their stone wall.”

Other translations
American Standard Version   
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a fox go up, he shall break down their stone wall.
Darby Bible Translation   
And Tobijah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox went up, it would break down their stone wall. --
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Tobias also the Ammonite who was by him said : Let them build: if a fox go up, he will leap over their stone wall.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall break down their stone wall.
English Standard Version Journaling Bible   
Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “Yes, what they are building—if a fox goes up on it he will break down their stone wall!”
God's Word   
Tobiah the Ammonite, who was beside Sanballat, said, "Even a fox would make their stone wall collapse if it walked on top of what they're building!"
Holman Christian Standard Bible   
Then Tobiah the Ammonite, who was beside him, said, "Indeed, even if a fox climbed up what they are building, he would break down their stone wall!"
International Standard Version   
Tobiah the Ammonite stood to the side, commenting, "If a fox were to jump onto what they're building, it would collapse their stone wall!"
NET Bible   
Then Tobiah the Ammonite, who was close by, said, "If even a fox were to climb up on what they are building, it would break down their wall of stones!"
New American Standard Bible   
Now Tobiah the Ammonite was near him and he said, "Even what they are building-- if a fox should jump on it, he would break their stone wall down!"
New International Version   
Tobiah the Ammonite, who was at his side, said, "What they are building--even a fox climbing up on it would break down their wall of stones!"
New Living Translation   
Tobiah the Ammonite, who was standing beside him, remarked, "That stone wall would collapse if even a fox walked along the top of it!"
Webster's Bible Translation   
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox should go up, he would even break down their stone wall.
The World English Bible   
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, "What they are building, if a fox climbed up it, he would break down their stone wall."
EasyEnglish Bible   
Tobiah the Ammonite was with him. Tobiah said, ‘The wall that the Jews are trying to build is very weak. Even if a little fox climbs up on it, the stones would all fall down again!’
Young‘s Literal Translation   
And Tobiah the Ammonite [is] by him and saith, `Also, that which they are building -- if a fox doth go up, then it hath broken down their stone wall.'
New Life Version   
Tobiah the Ammonite was near him and said, “If a fox would jump on what they build, he would break their stone wall down!”
The Voice Bible   
Right beside him, Tobiah the Ammonite joined in the scorn. Tobiah: What is it these Jews are building? Surely not a wall—a fox climbing upon it could get through their stone work.
Living Bible   
Tobiah, who was standing beside him, remarked, “If even a fox walked along the top of their wall, it would collapse!”
New Catholic Bible   
Therefore, we prayed to our God and posted guards against them day and night in an attempt to foil their plans.
Legacy Standard Bible   
Now Tobiah the Ammonite was near him and he said, “Even what they are building—if a fox should jump on it, he would break their stone wall down!”
Jubilee Bible 2000   
Now Tobiah, the Ammonite, was by him, and he said, Even that which they build, if a fox were to go up it, he would break down their stone wall.
Christian Standard Bible   
Then Tobiah the Ammonite, who was beside him, said, “Indeed, even if a fox climbed up what they are building, he would break down their stone wall!”
Amplified Bible © 1954   
Now Tobiah the Ammonite was near him, and he said, What they build—if a fox climbs upon it, he will break down their stone wall.
New Century Version   
Tobiah the Ammonite, who was next to Sanballat, said, “If a fox climbed up on the stone wall they are building, it would break it down.”
The Message   
At his side, Tobiah the Ammonite jumped in and said, “That’s right! What do they think they’re building? Why, if a fox climbed that wall, it would fall to pieces under his weight.” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Tobiah the Ammonite was beside him. He said, “Whatever they are building, if even a fox climbed on it, it would break apart the wall made from their stones.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “That stone wall they are building—any fox going up on it would break it down!”
Good News Translation®   
Tobiah was standing there beside him, and he added, “What kind of wall could they ever build? Even a fox could knock it down!”
Wycliffe Bible   
And also Tobiah (the) Ammonite, his neighbour, said, Build they; if a fox go up, he shall over-leap their stone wall. (And Tobiah the Ammonite, who was beside him, said, Let them build; for if a fox shall go up there, he shall just leap over their stone wall.)
Contemporary English Version   
Tobiah from Ammon was standing beside Sanballat and said, “Look at the wall they are building! Why, even a fox could knock over this pile of stones.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Tobi′ah the Ammonite was by him, and he said, “Yes, what they are building—if a fox goes up on it he will break down their stone wall!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “That stone wall they are building—any fox going up on it would break it down!”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, ‘That stone wall they are building—any fox going up on it would break it down!’
Common English Bible © 2011   
Tobiah the Ammonite, who was beside him, added: “If even a fox climbs on whatever they build, their wall of stones will crumble.”
Amplified Bible © 2015   
Now Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “Even what they are building—if a fox should get up on it, he would break down their stone wall.”
English Standard Version Anglicised   
Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “Yes, what they are building—if a fox goes up on it he will break down their stone wall!”
New American Bible (Revised Edition)   
We prayed to our God and posted a watch against them day and night for fear of what they might do.
New American Standard Bible   
Now Tobiah the Ammonite was near him, and he said, “Even what they are building—if a fox were to jump on it, it would break their stone wall down!”
The Expanded Bible   
Tobiah the Ammonite, who was ·next to Sanballat [L beside him], said, “If a fox climbed up on the stone wall they are building, it would break it down.”
Tree of Life Version   
But we prayed to our God and stationed a guard against them day and night.
Revised Standard Version   
Tobi′ah the Ammonite was by him, and he said, “Yes, what they are building—if a fox goes up on it he will break down their stone wall!”
New International Reader's Version   
Tobiah from Ammon was at Sanballat’s side. He said, “What are they building? They’re putting up a stone wall. But suppose a fox climbs on top of it. Even that will break it down!”
BRG Bible   
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
Complete Jewish Bible   
However, we prayed to our God and, because of them, organized a watch against them day and night.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, ‘That stone wall they are building—any fox going up on it would break it down!’
Orthodox Jewish Bible   
Now Toviyah the Ammoni was by him, and he said, Even that which they build, if a fox climb up on it, even he shall break down their chomat avanim.
Names of God Bible   
Tobiah the Ammonite, who was beside Sanballat, said, “Even a fox would make their stone wall collapse if it walked on top of what they’re building!”
Modern English Version   
Now Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “Even what they are rebuilding, if even a fox climbed it, that would break down their stone wall.”
Easy-to-Read Version   
Tobiah the Ammonite was with Sanballat. Tobiah said, “What do these Jews think they are building? If even a small fox climbed up on it, he would break down their wall of stones!”
International Children’s Bible   
Tobiah the Ammonite was next to Sanballat. Tobiah said, “A fox could climb up on what they are building. Even it could break down their stone wall.”
Lexham English Bible   
Tobiah the Ammonite was beside him and said, “Their wall of stone that they are building would break down if a fox went on it!”
New International Version - UK   
Tobiah the Ammonite, who was at his side, said, ‘What they are building – even a fox climbing up on it would break down their wall of stones!’