Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
portam autem Piscium aedificaverunt filii Asanaa ipsi texerunt eam et statuerunt valvas eius et seras et vectes et iuxta eos aedificavit Marimuth filius Uriae filii Accus
But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
Also the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and bars.
But the Fish Gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof and set up the doors thereof, the locks thereof and the bars thereof.
And the fish gate did the sons of Hassenaah build; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof.
And the fish-gate did the sons of Senaah build: they laid its beams, and set up its doors, its locks and its bars.
But the fish gate the sons of Asnaa built: they covered it, and set up the doors thereof, and tire locks, and the bars. And next to them built Marimuth the son of Urias the son of Accus.
And the fish gate did the sons of Hassenaah build; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They laid its beams and set its doors, its bolts, and its bars.
The sons of Hassenaah rebuilt Fish Gate. They laid its beams and set its doors, locks, and bars in place.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They built it with beams and installed its doors, bolts, and bars.
The Fish Gate was repaired by Hassenaah's sons. They built its framework and installed its doors, including locks and security bars,
The sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate. They laid its beams and positioned its doors, its bolts, and its bars.
Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and bars.
The Fish Gate was rebuilt by the sons of Hassenaah. They laid its beams and put its doors and bolts and bars in place.
The Fish Gate was built by the sons of Hassenaah. They laid the beams, set up its doors, and installed its bolts and bars.
But the fish-gate did the sons of Hassenaah build, who also laid its beams, and set up its doors, its locks and its bars.
The fish gate did the sons of Hassenaah build; they laid its beams, and set up its doors, its bolts, and its bars.
The clan of Hassenaah built the Fish Gate. They put up the beams and they fixed its doors in their place. They made wooden bars and iron bars so that they could lock the doors.
and the fish-gate have sons of Hassenaah built, they have walled it, and set up its doors, its locks, and its bars.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They laid the long wood pieces that hold up the gate and hung its doors with its iron pieces.
Hassenaah’s sons rebuilt the fish gate. They framed it, set its doors in place, then secured it with bolts and bars.
The Fish Gate was built by the sons of Hassenaah; they did the whole thing—cut the beams, hung the doors, and made the bolts and bars.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.
Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and made its doors stand with its bolts and bars.
And the sons of Hassenaah built the fish gate; they laid its beams and set up its doors, its locks, and its bars.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They built it with beams and installed its doors, bolts, and bars.
And the Fish Gate the sons of Hassenaah built; they laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.
The sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate, laying its boards and setting its doors, bolts, and bars in place.
The Fish Gate was built by the Hassenaah brothers; they repaired it, hung its doors, and installed its bolts and bars. Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, worked; next to him Meshullam son of Berekiah, the son of Meshezabel; next to him Zadok son of Baana; and next to him the Tekoites (except for their nobles, who wouldn’t work with their master and refused to get their hands dirty with such work).
The citizens of Sena’ah rebuilt the Fish Gate. They laid its beams and hung its doors with their bolts and their bars.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.
The clan of Hassenaah built the Fish Gate. They put the beams and the gates in place, and put in the bolts and bars for locking the gate.
And the sons of Hassenaah builded the gates of fishes; they covered it, and setted (up) the gates thereof, and (the) locks, and bars. (And the sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate; they rebuilt it, and put up its doors, or its gates, with their locks and bars.)
The family of Hassenaah built Fish Gate. They put the beams in place and hung the doors, then they added metal bolts and wooden beams as locks.
And the sons of Hassena′ah built the Fish Gate; they laid its beams and set its doors, its bolts, and its bars.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.
The children of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and set up its doors, bolts, and bars.
Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and set up its doors with its bolts and its bars.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.
The Fish Gate was rebuilt by the people of Hassenaah; they timbered it and set up its doors, its bolts, and its bars.
Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and installed its doors with its bolts and bars.
The sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate, laying its ·boards [beams] and setting its doors, bolts, and bars in place.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.
And the sons of Hassena′ah built the Fish Gate; they laid its beams and set its doors, its bolts, and its bars.
The sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate. They laid its beams. They put in place its doors with their metal bolts and bars.
But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
The sons of Hasna’ah rebuilt the Fish Gate; they installed its timber framework and set up its doors, along with its bolts and bars.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.
But the Fish Gate did the Bnei Hasnaah build, who also laid the beams thereof, and set up the daletot thereof, the locks , and the bars thereof.
The sons of Hassenaah rebuilt Fish Gate. They laid its beams and set its doors, locks, and bars in place.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate, constructing its beams, erecting its doors, and installing locks and bars for it.
The sons of a man named Hassenaah built the Fish Gate. They set the beams in place. They put doors on the building. Then they put the locks and bolts on the doors.
The sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate. They set the boards in place. And they put its doors, bolts and bars in place.
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They laid its beams and erected its doors, its bolts, and its bars.
The Fish Gate was rebuilt by the sons of Hassenaah. They laid its beams and put its doors and bolts and bars in place.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!