Home Prior Books Index
←Prev   Nehemiah 3:25   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פלל בן אוזי מנגד המקצוע והמגדל היוצא מבית המלך העליון אשר לחצר המטרה אחריו פדיה בן פרעש
Hebrew - Transliteration via code library   
pll bn Avzy mngd hmqTSv` vhmgdl hyvTSA mbyt hmlk h`lyvn ASHr lKHTSr hmtrh AKHryv pdyh bn pr`SH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Falel filius Ozi contra flexuram et turrem quae eminet de domo regis excelsa id est in atrio carceris post eum Phadaia filius Pheros

King James Variants
American King James Version   
Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lies out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.
King James 2000 (out of print)   
Palal the son of Uzai, made repairs opposite the turning of the wall, and the tower which projects out from the king's upper house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.
Authorized (King James) Version   
Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king’s high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.
New King James Version   
Palal the son of Uzai made repairs opposite the buttress, and on the tower which projects from the king’s upper house that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
21st Century King James Version   
Palal the son of Uzai made repairs opposite the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king’s high house that was by the court of the prison; after him Pedaiah the son of Parosh.

Other translations
American Standard Version   
Palal the son of Uzai repaired over against the turning of the wall , and the tower that standeth out from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh repaired .
Darby Bible Translation   
Palal the son of Uzai, over against the angle, and the high tower that lies out from the king's house, which was by the court of the prison. After him, Pedaiah the son of Parosh.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Phalel, the son of Ozi, over against the bending and the tower, which lieth out from the king's high house, that is, in the court of the prison: after him Phadaia the son of Pharos.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Palal the son of Uzai repaired over against the turning of the wall, and the tower that standeth out from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh repaired.
English Standard Version Journaling Bible   
and to the corner. Palal the son of Uzai repaired opposite the buttress and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh
God's Word   
Palal, Uzai's son, made repairs across from the Angle and the upper tower that projects from the king's palace to the guards' courtyard. After him Pedaiah, Parosh's son,
Holman Christian Standard Bible   
Palal son of Uzai made repairs opposite the Angle and tower that juts out from the upper palace of the king, by the courtyard of the guard. Beside him Pedaiah son of Parosh,
International Standard Version   
Uzai's son Palal carried on repairs over against the angle of the wall at the tower that stands out from the king's upper palace, which is located by the royal guard's court. Next to him, Parosh's son Pedaiah carried on repairs.
NET Bible   
After him Palal son of Uzai worked opposite the buttress and the tower that protrudes from the upper palace of the court of the guard. After him Pedaiah son of Parosh
New American Standard Bible   
Palal the son of Uzai made repairs in front of the Angle and the tower projecting from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
New International Version   
and Palal son of Uzai worked opposite the angle and the tower projecting from the upper palace near the court of the guard. Next to him, Pedaiah son of Parosh
New Living Translation   
Palal son of Uzai carried on the work from a point opposite the angle and the tower that projects up from the king's upper house beside the court of the guard. Next to him were Pedaiah son of Parosh,
Webster's Bible Translation   
Palal, the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah, the son of Parosh.
The World English Bible   
Palal the son of Uzai [repaired] over against the turning [of the wall], and the tower that stands out from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh [repaired].
EasyEnglish Bible   
Uzai's son, Palal, worked near the corner and the tower on the top of the king's palace. That was beside the yard for the guards. Parosh's son, Pedaiah,
Young‘s Literal Translation   
Palal son of Uzai, from over-against the angle, and the tower that is going out from the upper house of the king that [is] at the court of the prison; after him Pedaiah son of Parosh.
New Life Version   
Palal the son of Uzai did the needed work in front of the turn of the wall and the tower which stands out from the upper house of the king, by the open space of the house soldiers. After him Pedaiah the son of Parosh
The Voice Bible   
Palal (Uzai’s son) worked on the wall section at a point across from both the angle and the place where the upper tower comes out of the palace near the guards’ court. Then came Pedaiah (Parosh’s son)
Living Bible   
Palal (son of Uzai) carried on the work from the corner to the foundations of the upper tower of the king’s castle beside the prison yard. Next was Pedaiah (son of Parosh).
New Catholic Bible   
After him, Palal, the son of Uzai, carried out repairs in front of the Angle and the tower projecting from the Upper Palace of the king to the court of the guard. Next to him, Pedaiah, the son of Parosh, carried out the repairs
Legacy Standard Bible   
Palal the son of Uzai made repairs in front of the Angle and the tower projecting from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
Jubilee Bible 2000   
Palal, the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lies out from the king’s high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah, the son of Parosh.
Christian Standard Bible   
Palal son of Uzai made repairs opposite the Angle and tower that juts out from the king’s upper palace, by the courtyard of the guard. Beside him Pedaiah son of Parosh
Amplified Bible © 1954   
Palal son of Uzai repaired opposite the angular turn of the wall and the tower which stands out from the upper house of the king by the court of the guard. After him Pedaiah son of Parosh
New Century Version   
Palal son of Uzai worked across from the bend and by the tower on the upper palace, which is near the courtyard of the king’s guard. Next to Palal, Pedaiah son of Parosh made repairs.
The Message   
The section from the house of Azariah to the Angle at the Corner was rebuilt by Binnui son of Henadad. Palal son of Uzai worked opposite the Angle and the tower that projects from the Upper Palace of the king near the Court of the Guard. Next to him Pedaiah son of Parosh and The Temple support staff who lived on the hill of Ophel worked up to the point opposite the Water Gate eastward and the projecting tower. The men of Tekoa did the section from the great projecting tower as far as the wall of Ophel.
Evangelical Heritage Version ™   
Palal son of Uzai repaired the wall from opposite the Angle and the tower that projects from the king’s upper house, which belongs to the Courtyard of the Guard. Beyond him Pedaiah son of Parosh
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Palal son of Uzai repaired opposite the Angle and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him Pedaiah son of Parosh
Good News Translation®   
Palal son of Uzai built the next section, beginning at the corner of the wall and the tower of the upper palace near the court of the guard; Pedaiah son of Parosh built the next section, to a point on the east near the Water Gate and the tower guarding the Temple. (This was near that part of the city called Ophel, where the Temple workers lived.)
Wycliffe Bible   
Palal, the son of Uzai, builded over against the bowing (of the wall), and the tower that standeth forth, from the high house of the king, that is in the large place of the prison; Pedaiah, the son of Parosh, builded after him. (Palal, the son of Uzai, rebuilt from the turning of the wall, opposite the tower that standeth forth from the king’s high house, or his palace, in the courtyard of the guard; and Pedaiah, the son of Parosh, rebuilt after him,)
Contemporary English Version   
Palal son of Uzai rebuilt the next section, which began at the corner of the wall and the tower of the upper palace near the court of the guard. Pedaiah son of Parosh rebuilt the next section of the wall.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and to the corner. Palal the son of Uzai repaired opposite the Angle and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him Pedai′ah the son of Parosh
New Revised Standard Version Updated Edition   
Palal son of Uzai repaired opposite the Angle and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him Pedaiah son of Parosh
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Palal son of Uzai repaired opposite the Angle and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him Pedaiah son of Parosh
Common English Bible © 2011   
Palal, Uzai’s son, repaired from the point opposite the Angle and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him, Pedaiah, Parosh’s son,
Amplified Bible © 2015   
Palal the son of Uzai made repairs in front of the Angle [in the wall] and the tower projecting from the upper house (palace) of the king, which is by the courtyard of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
English Standard Version Anglicised   
and to the corner. Palal the son of Uzai repaired opposite the buttress and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh
New American Bible (Revised Edition)   
After him, Palal, son of Uzai, carried out the work of repair opposite the Corner and the tower projecting from the Upper Palace at the quarters of the guard. After him, Pedaiah, son of Parosh, carried out the work of repair
New American Standard Bible   
Palal the son of Uzai made repairs in front of the Angle and the tower projecting from the upper house of the king, which is by the courtyard of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
The Expanded Bible   
Palal son of Uzai worked across from the ·bend [angle; buttress] and by the tower on the upper ·palace [L house of the king], which is near the courtyard of the guard. Next to Palal, Pedaiah son of Parosh made repairs.
Tree of Life Version   
Palal son of Uzai made repairs opposite the inner buttress and the tower coming out from the upper palace, which is by the court of the guard. After him Pedaiah son of Parosh
Revised Standard Version   
and to the corner. Palal the son of Uzai repaired opposite the Angle and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him Pedai′ah the son of Parosh
New International Reader's Version   
Palal worked across from the angle. He was the son of Uzai. Palal also worked across from the tower that was part of the upper palace. It was near the courtyard of the guard. Next to him, Pedaiah made some repairs. He was the son of Parosh.
BRG Bible   
Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king’s high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.
Complete Jewish Bible   
Palal the son of Uzai made repairs opposite the Angle and the tower that projects out from the upper part of the royal palace near the Courtyard of the Guard. After him P’dayah the son of Par‘osh made repairs
New Revised Standard Version, Anglicised   
Palal son of Uzai repaired opposite the Angle and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him Pedaiah son of Parosh
Orthodox Jewish Bible   
Palal ben Uzai, opposite the Corner, and the Migdal which projects from upper part of the Bais HaMelech, that was by the khatzer (court) of the Guard. After him Pedayah ben Parosh
Names of God Bible   
Palal, Uzai’s son, made repairs across from the Angle and the upper tower that projects from the king’s palace to the guards’ courtyard. After him Pedaiah, Parosh’s son,
Modern English Version   
Palal the son of Uzai made repairs across from the corner and to the tower protruding out of the king’s upper house next to the courtyard of the guards. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
Easy-to-Read Version   
Palal son of Uzai worked across from the bend in the wall near the tower. This is the tower at the king’s upper house. That is near the courtyard of the king’s guard. Pedaiah son of Parosh worked next to Palal.
International Children’s Bible   
Palal son of Uzai worked across from the place where the wall turned. And he worked by the tower on the upper palace. That is near the courtyard of the king’s guard. Next to Palal, Pedaiah son of Parosh made repairs.
Lexham English Bible   
Palal son of Uzai repaired opposite the Angle at the tower that juts out from the upper house of the king, at the courtyard of the guard. After him Pedaiah son of Parosh
New International Version - UK   
and Palal son of Uzai worked opposite the angle and the tower projecting from the upper palace near the court of the guard. Next to him, Pedaiah son of Parosh