Home Prior Books Index
←Prev   Micah 6:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
קול יהוה לעיר יקרא ותושיה יראה שמך שמעו מטה ומי יעדה
Hebrew - Transliteration via code library   
qvl yhvh l`yr yqrA vtvSHyh yrAh SHmk SHm`v mth vmy y`dh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vox Domini ad civitatem clamat et salus erit timentibus nomen tuum audite tribus et quis adprobabit illud

King James Variants
American King James Version   
The LORD's voice cries to the city, and the man of wisdom shall see your name: hear you the rod, and who has appointed it.
King James 2000 (out of print)   
The LORD'S voice cries unto the city, and wisdom shall see your name: Hear the rod, and who has appointed it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The LORD'S voice crieth unto the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.
Authorized (King James) Version   
The Lord’s voice crieth unto the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.
New King James Version   
The Lord’s voice cries to the city— Wisdom shall see Your name: “Hear the rod! Who has appointed it?
21st Century King James Version   
The Lord’S voice crieth unto the city (and the man of wisdom shall see Thy name): “Hear ye the rod and who hath appointed it!

Other translations
American Standard Version   
The voice of Jehovah crieth unto the city, and the man of wisdom will see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.
Darby Bible Translation   
Jehovah's voice crieth unto the city, and wisdom looketh on thy name. Hear ye the rod, and who hath appointed it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The voice of the Lord crieth to the city, and salvation shall be to them that fear thy name: hear, O ye tribes, and who shall approve it?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The voice of the LORD crieth unto the city, and the man of wisdom will see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.
English Standard Version Journaling Bible   
The voice of the LORD cries to the city— and it is sound wisdom to fear your name: “Hear of the rod and of him who appointed it!
God's Word   
The voice of the LORD calls out to the city. (The fear of your name is wisdom.) "Listen, you tribe assembled in the city.
Holman Christian Standard Bible   
The voice of Yahweh calls out to the city (and it is wise to fear Your name):" Pay attention to the rod and the One who ordained it.
International Standard Version   
The voice of the LORD cries out to the city— wisdom fears your name: "Heed the rod, and the one who prepared it!
NET Bible   
Listen! The LORD is calling to the city! It is wise to respect your authority, O LORD! Listen, O nation, and those assembled in the city!
New American Standard Bible   
The voice of the LORD will call to the city-- And it is sound wisdom to fear Your name: "Hear, O tribe. Who has appointed its time?
New International Version   
Listen! The LORD is calling to the city-- and to fear your name is wisdom-- "Heed the rod and the One who appointed it.
New Living Translation   
Fear the LORD if you are wise! His voice calls to everyone in Jerusalem: "The armies of destruction are coming; the LORD is sending them.
Webster's Bible Translation   
The LORD'S voice crieth to the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.
The World English Bible   
Yahweh's voice calls to the city, and wisdom sees your name: "Listen to the rod, and he who appointed it.
EasyEnglish Bible   
The Lord shouts to the people in the city of Jerusalem. So it is good for us to listen carefully to what he says. ‘Listen to me, because I have the authority to punish you,’ God says.
Young‘s Literal Translation   
A voice of Jehovah to the city calleth, And wisdom doth fear Thy name, Hear ye the rod, and Him who appointed it.
New Life Version   
The voice of the Lord is calling to the city, and it is wise to fear Your name: “Listen, O family of Judah, you who are gathered in the city.
The Voice Bible   
The voice of the Eternal cries out to the city of Jerusalem, and the wise fear Your name. Eternal One: Listen, all of you gathered there, (tribe and people):
Living Bible   
The Lord’s voice calls out to all Jerusalem—listen to the Lord if you are wise! “The armies of destruction are coming; the Lord is sending them.
New Catholic Bible   
Consider carefully what the Lord cries out to the city, for to fear his name is a mark of wisdom:
Legacy Standard Bible   
The voice of Yahweh will call to the city— And it is sound wisdom to fear Your name: “Hear, O tribe. Who even has appointed its time?
Jubilee Bible 2000   
The LORD’s voice cries out unto the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and he who has established it.
Christian Standard Bible   
The voice of the Lord calls out to the city (and it is wise to fear your name): “Pay attention to the rod and the one who ordained it.
Amplified Bible © 1954   
The voice of the Lord calls to the city [Jerusalem]—and it is sound wisdom to hear and fear Your name—Hear (heed) the rod and Him Who has appointed it.
New Century Version   
The voice of the Lord calls to the city, and the wise person honors him. So pay attention to the rod of punishment; pay attention to the One who threatens to punish.
The Message   
Attention! God calls out to the city! If you know what’s good for you, you’ll listen. So listen, all of you! This is serious business. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
The voice of the Lord cries out to the city. To fear your name is sound judgment. Pay attention to the rod and to the one who appointed it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The voice of the Lord cries to the city (it is sound wisdom to fear your name): Hear, O tribe and assembly of the city!
Good News Translation®   
It is wise to fear the Lord. He calls to the city, “Listen, you people who assemble in the city!
Wycliffe Bible   
The voice of the Lord crieth to the city, and health shall be to all men dreading thy name. Ye lineages, hear; and who shall approve it? (The voice of the Lord crieth to the city, and success, or victory, shall be for all those who fear his name/for all those who revere his name. Listen, ye tribes, to him who hath gathered thee together/Listen, ye tribes, all ye who gather together in the city.)
Contemporary English Version   
I am the Lord, and you are wise to respect my power to punish. So listen to my message for the city of Jerusalem:
Revised Standard Version Catholic Edition   
The voice of the Lord cries to the city— and it is sound wisdom to fear thy name: “Hear, O tribe and assembly of the city!
New Revised Standard Version Updated Edition   
The voice of the Lord cries to the city (and he shall save those who fear his name): Hear, O tribe and assembly of the city!
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The voice of the Lord cries to the city (it is sound wisdom to fear your name): Hear, O tribe and assembly of the city!
Common English Bible © 2011   
The voice of the Lord calls out to the city; wisdom appears when one fears your name. Hear, tribe, and who appointed her!
Amplified Bible © 2015   
The voice of the Lord shall call to the city [of Jerusalem]— And it is sound wisdom to heed [solemnly] and fear Your name [with awe-filled reverence]; “Hear, O tribe [the rod of punishment]. Who has appointed its time?
English Standard Version Anglicised   
The voice of the Lord cries to the city— and it is sound wisdom to fear your name: “Hear of the rod and of him who appointed it!
New American Bible (Revised Edition)   
The Lord cries aloud to the city (It is prudent to fear your name!): Hear, O tribe and city assembly,
New American Standard Bible   
The voice of the Lord will call to the city— And it is sound wisdom to fear Your name: “Hear, you tribe. Who has designated its time?
The Expanded Bible   
The voice of the Lord ·calls [cries out] to the city, and ·the wise person [L wisdom] ·honors him [L sees/acknowledges his name]. So ·pay attention [listen] to the ·rod of punishment [L rod]; pay attention to the One who ·threatens to punish [appointed it].
Tree of Life Version   
The voice of Adonai calls to the city— it is wisdom to fear Your Name— “Pay attention to the rod and to the One who appointed it.”
Revised Standard Version   
The voice of the Lord cries to the city— and it is sound wisdom to fear thy name: “Hear, O tribe and assembly of the city!
New International Reader's Version   
The Lord is calling out to Jerusalem. And it would be wise to pay attention to him. He says, “Listen, tribe of Judah and you people who are gathered in the city.
BRG Bible   
The Lord’S voice crieth unto the city, and the man of wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.
Complete Jewish Bible   
The voice of Adonai! He calls to the city — and it is wisdom to fear your name — “Listen to the rod and to him who commissioned it.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The voice of the Lord cries to the city (it is sound wisdom to fear your name): Hear, O tribe and assembly of the city!
Orthodox Jewish Bible   
Hashem’s voice crieth unto the ir (city): To fear Thy Shem (Name) is wisdom; heed the rod and the One who appointed it.
Names of God Bible   
The voice of Yahweh calls out to the city. (The fear of your name is wisdom.) “Listen, you tribe assembled in the city.
Modern English Version   
The voice of the Lord calls to the city— and wisdom will fear Your name: Heed the rod and Him who has appointed it.
Easy-to-Read Version   
The Lord shouts to the city: “A wise person respects the Lord’s name. So pay attention to the punishing rod and to the one who uses it!
International Children’s Bible   
The voice of the Lord shouts to the city. The wise person honors the Lord. So pay attention to the rod of punishment. Pay attention to the One who threatens to punish.
Lexham English Bible   
The voice of Yahweh calls to the city (it is sound judgment to fear your name): “Hear, O staff! Now who has appointed it?
New International Version - UK   
Listen! The Lord is calling to the city – and to fear your name is wisdom – ‘Heed the rod and the One who appointed it.