Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 9:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישחט את העלה וימצאו בני אהרן אליו את הדם ויזרקהו על המזבח סביב
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHKHt At h`lh vymTSAv bny Ahrn Alyv At hdm vyzrqhv `l hmzbKH sbyb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
immolavit et holocausti victimam obtuleruntque ei filii sui sanguinem eius quem fudit per altaris circuitum

King James Variants
American King James Version   
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled round about on the altar.
King James 2000 (out of print)   
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
Authorized (King James) Version   
And he slew the burnt offering; and Aaron’s sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
New King James Version   
And he killed the burnt offering; and Aaron’s sons presented to him the blood, which he sprinkled all around on the altar.
21st Century King James Version   
And he slew the burnt offering; and Aaron’s sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.

Other translations
American Standard Version   
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
Darby Bible Translation   
And he slaughtered the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, which he sprinkled on the altar round about.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He immolated also the victim of holocaust: and his sons brought him the blood thereof, which he poured round about on the altar.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
English Standard Version Journaling Bible   
Then he killed the burnt offering, and Aaron’s sons handed him the blood, and he threw it against the sides of the altar.
God's Word   
He slaughtered the animal for the burnt offering. Aaron's sons gave him the blood, and he threw it against the altar on all sides.
Holman Christian Standard Bible   
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron's sons brought him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar.
International Standard Version   
And so the burnt offering was slaughtered, and Aaron's sons secured for him the blood, which he poured on the altar and around it.
NET Bible   
He then slaughtered the burnt offering, and his sons handed the blood to him and he splashed it against the altar's sides.
New American Standard Bible   
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.
New International Version   
Then he slaughtered the burnt offering. His sons handed him the blood, and he splashed it against the sides of the altar.
New Living Translation   
Next Aaron slaughtered the animal for the burnt offering. His sons brought him the blood, and he splattered it against all sides of the altar.
Webster's Bible Translation   
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar.
The World English Bible   
He killed the burnt offering; and Aaron's sons delivered the blood to him, and he sprinkled it around on the altar.
EasyEnglish Bible   
Aaron brought the male sheep for the burnt offering to the altar. He killed it. His sons brought the blood to him. He threw the blood onto the sides of the altar.
Young‘s Literal Translation   
And he slaughtereth the burnt-offering, and the sons of Aaron have presented unto him the blood, and he sprinkleth it on the altar round about;
New Life Version   
Then he killed the burnt gift. Aaron’s sons handed the blood to him and he put it around on the altar.
The Voice Bible   
Then Aaron slaughtered the burnt offering and his sons brought him the blood, and he splattered it against the sides of the altar.
Living Bible   
Next he killed the burnt offering animal, and his sons caught the blood, and he sprinkled it back and forth upon the altar;
New Catholic Bible   
They then slew the burnt offering. The sons of Aaron brought the blood to him and he sprinkled it around the altar.
Legacy Standard Bible   
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron’s sons handed the blood to him, and he splashed it around on the altar.
Jubilee Bible 2000   
Likewise he slew the burnt offering; and Aaron’s sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
Christian Standard Bible   
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron’s sons brought him the blood, and he splattered it on all sides of the altar.
Amplified Bible © 1954   
He killed the burnt offering, and Aaron’s sons delivered to him the blood, which he dashed round about upon the altar.
New Century Version   
Then Aaron killed the animal for the whole burnt offering. His sons brought the blood to him, and he sprinkled it on all sides of the altar.
The Message   
Then he slaughtered the Whole-Burnt-Offering. Aaron’s sons handed him the blood and he threw it against each side of the Altar. They handed him the pieces and the head and he burned these on the Altar. He washed the entrails and the legs and burned them on top of the Whole-Burnt-Offering on the Altar.
Evangelical Heritage Version ™   
After he slaughtered the burnt offering, Aaron’s sons brought the blood to him, and he splashed it against all sides of the altar.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron’s sons brought him the blood, and he dashed it against all sides of the altar.
Good News Translation®   
He killed the animal which was for his own burnt offering. His sons brought him the blood, and he threw it on all four sides of the altar.
Wycliffe Bible   
And he offered the beast of burnt sacrifice, and his sons brought to him the blood thereof, which he shedded by compass of the altar; (And then he offered the beast for the burnt sacrifice, and his sons brought him its blood, which he threw against all the sides of the altar;)
Contemporary English Version   
After Aaron had killed the ram that was sacrificed to please the Lord, Aaron's sons brought him the blood, and he splattered it against all four sides of the altar.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he killed the burnt offering; and Aaron’s sons delivered to him the blood, and he threw it on the altar round about.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron’s sons brought him the blood, and he dashed it against all sides of the altar.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then he slaughtered the burnt-offering. Aaron’s sons brought him the blood, and he dashed it against all sides of the altar.
Common English Bible © 2011   
Then Aaron slaughtered the entirely burned offering. Aaron’s sons handed him the blood, and he tossed it against all sides of the altar.
Amplified Bible © 2015   
Then he killed the burnt offering; and Aaron’s sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.
English Standard Version Anglicised   
Then he killed the burnt offering, and Aaron's sons handed him the blood, and he threw it against the sides of the altar.
New American Bible (Revised Edition)   
Then Aaron slaughtered the burnt offering. When his sons brought him the blood, he splashed it on all sides of the altar.
New American Standard Bible   
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron’s sons brought the blood to him, and he sprinkled it around on the altar.
The Expanded Bible   
Then Aaron ·killed [slaughtered] the animal for the whole burnt offering [1:1–17]. His sons brought the blood to him, and he ·sprinkled [dashed] it on all sides of the altar.
Tree of Life Version   
Aaron slaughtered the burnt offering, then his sons presented the blood to him and he splashed it around on the altar.
Revised Standard Version   
And he killed the burnt offering; and Aaron’s sons delivered to him the blood, and he threw it on the altar round about.
New International Reader's Version   
Then he killed the animal for the burnt offering. His sons handed him its blood. He splashed it against the sides of the altar.
BRG Bible   
And he slew the burnt offering; and Aaron’s sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
Complete Jewish Bible   
Next he slaughtered the burnt offering; Aharon’s sons brought him the blood, and he splashed it against all sides of the altar.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then he slaughtered the burnt-offering. Aaron’s sons brought him the blood, and he dashed it against all sides of the altar.
Orthodox Jewish Bible   
And he slaughtered (shachat) the olah (burnt offering); and the Bnei Aharon presented unto him the dahm, which he sprinkled around upon the Mizbe’ach.
Names of God Bible   
He slaughtered the animal for the burnt offering. Aaron’s sons gave him the blood, and he threw it against the altar on all sides.
Modern English Version   
He slaughtered the burnt offering, and the sons of Aaron presented the blood to him, which he sprinkled on the sides of the altar.
Easy-to-Read Version   
Next, Aaron killed the animal for the burnt offering. His sons brought the blood to him, and he sprinkled the blood around on the altar.
International Children’s Bible   
Then Aaron killed the animal for the whole burnt offering. Aaron’s sons brought the blood to him. And he sprinkled it on all sides of the altar.
Lexham English Bible   
Then he slaughtered the burnt offering, and Aaron’s sons brought the blood to him, and he sprinkled it on the altar all around;
New International Version - UK   
Then he slaughtered the burnt offering. His sons handed him the blood, and he splashed it against the sides of the altar.