Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 3:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והקטירו הכהן המזבחה--לחם אשה ליהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vhqtyrv hkhn hmzbKHh--lKHm ASHh lyhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et adolebit ea sacerdos super altare in pabulum ignis et oblationis Domini

King James Variants
American King James Version   
And the priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to the LORD.
King James 2000 (out of print)   
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.
Authorized (King James) Version   
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the Lord.
New King James Version   
and the priest shall burn them on the altar as food, an offering made by fire to the Lord.
21st Century King James Version   
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the Lord.

Other translations
American Standard Version   
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto Jehovah.
Darby Bible Translation   
and the priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering by fire to Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the priest shall burn them upon the altar, for the food of the fire, and of the oblation of the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
And the priest shall burn it on the altar as a food offering to the LORD.
God's Word   
Then the priest will burn the fellowship offering on the altar. It is food, an offering by fire to the LORD.
Holman Christian Standard Bible   
Then the priest will burn the food on the altar, as a fire offering to the LORD."
International Standard Version   
Then the priest is to burn them on the altar as a food offering made by fire to the LORD.
NET Bible   
Then the priest must offer it up in smoke on the altar as a food gift to the LORD.
New American Standard Bible   
Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the LORD.
New International Version   
The priest shall burn them on the altar as a food offering presented to the LORD.
New Living Translation   
and the priest will burn them on the altar. It is a special gift of food presented to the LORD.
Webster's Bible Translation   
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire to the LORD.
The World English Bible   
The priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to Yahweh.
EasyEnglish Bible   
The priest will burn them as food on the altar. They are a burnt offering to the Lord.
Young‘s Literal Translation   
and the priest hath made it a perfume on the altar -- bread of a fire-offering to Jehovah.
New Life Version   
Then the religious leader will burn them on the altar, a food gift by fire to the Lord.
The Voice Bible   
The priest will then offer all these on the altar as a fire-offering to Me.
Living Bible   
and shall offer upon the altar the fat, the tail removed close to the backbone, the fat covering the internal organs, the two kidneys with the loin fat on them, and the gall bladder, as a burnt offering to the Lord.
New Catholic Bible   
Then the priest shall burn them on the altar as food offered up to the Lord by fire.
Legacy Standard Bible   
Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to Yahweh.
Jubilee Bible 2000   
And the priest shall incense it upon the altar, and this shall be the food of the offering on fire unto the LORD.
Christian Standard Bible   
Then the priest will burn the food on the altar, as a food offering to the Lord.
Amplified Bible © 1954   
The priest shall burn it upon the altar, a food offering made by fire to the Lord.
New Century Version   
Then the priest will burn these parts on the altar as food; it will be an offering made by fire to the Lord.
The Message   
“If your Peace-Offering to God comes from the flock, bring a male or female without defect. If you offer a lamb, offer it to God. Lay your hand on the head of your offering and slaughter it at the Tent of Meeting. The sons of Aaron will throw its blood on all sides of the Altar. As a Fire-Gift to God from the Peace-Offering, present its fat, the entire fat tail cut off close to the backbone, all the fat on and connected to the entrails, the two kidneys and the fat around them on the loins, and the lobe of the liver which is removed along with the kidneys. The priest will burn it on the Altar: a meal, a Fire-Gift to God.
Evangelical Heritage Version ™   
The priest shall send it up in smoke on the altar as food, as an offering made by fire to the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the priest shall turn these into smoke on the altar as a food offering by fire to the Lord.
Good News Translation®   
The officiating priest shall burn all this on the altar as a food offering to the Lord.
Wycliffe Bible   
And the priest shall burn them upon the altar, into the feeding, or nourishing, of the fire, and of the offering to the Lord (for a burnt sacrifice to the Lord).
Contemporary English Version   
One of the priests will lay these pieces on the altar and send them up in smoke as a food offering for me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the priest shall burn it on the altar as food offered by fire to the Lord.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the priest shall turn these into smoke on the altar as a food offering by fire to the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the priest shall turn these into smoke on the altar as a food-offering by fire to the Lord.
Common English Bible © 2011   
The priest will then completely burn all of this on the altar as food—as a food gift for the Lord.
Amplified Bible © 2015   
The priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord.
English Standard Version Anglicised   
And the priest shall burn it on the altar as a food offering to the Lord.
New American Bible (Revised Edition)   
The priest shall burn this on the altar as food, an oblation to the Lord.
New American Standard Bible   
Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord.
The Expanded Bible   
Then the priest will ·burn these parts [L turn them into smoke] on the altar as food; it will be an offering made by fire to the Lord.
Tree of Life Version   
The kohen is to burn it up as smoke on the altar—as a food offering made by fire to Adonai.
Revised Standard Version   
And the priest shall burn it on the altar as food offered by fire to the Lord.
New International Reader's Version   
Then the priest must burn the offering on the altar as food. It is a food offering presented to the Lord.
BRG Bible   
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the Lord.
Complete Jewish Bible   
The cohen will make it go up in smoke on the altar; it is food, an offering made by fire to Adonai.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the priest shall turn these into smoke on the altar as a food-offering by fire to the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
And the kohen shall burn it upon the Mizbe’ach; it is the lechem of the offering made by eish unto Hashem.
Names of God Bible   
Then the priest will burn the fellowship offering on the altar. It is food, an offering by fire to Yahweh.
Modern English Version   
The priest shall burn it on the altar as a food offering made by fire for the Lord.
Easy-to-Read Version   
Then the priest will take that part to the altar to be burned up as food, a gift to the Lord.
International Children’s Bible   
Then the priest will burn these parts on the altar as food. It will be an offering made by fire to the Lord.
Lexham English Bible   
The priest shall turn it into smoke on the altar as a food offering made by fire for Yahweh.
New International Version - UK   
The priest shall burn them on the altar as a food offering presented to the Lord.