Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
si adtenuatus frater tuus vendiderit possessiunculam suam et voluerit propinquus eius potest redimere quod ille vendiderat
If your brother be waxen poor, and has sold away some of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.
If your brother becomes poor, and has sold away some of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.
If thy brother be waxen poor, and hath sold away some of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.
If thy brother be waxen poor, and hath sold away some of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.
‘If one of your brethren becomes poor, and has sold some of his possession, and if his redeeming relative comes to redeem it, then he may redeem what his brother sold.
“‘If thy brother waxeth poor and hath sold away some of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.
If thy brother be waxed poor, and sell some of his possession, then shall his kinsman that is next unto him come, and shall redeem that which his brother hath sold.
If thy brother grow poor, and sell of his possession, then shall his redeemer, his nearest relation, come and redeem that which his brother sold.
If thy brother being impoverished sell his little possession, and his kinsman will, he may redeem what he had sold.
If thy brother be waxen poor, and sell some of his possession, then shall his kinsman that is next unto him come, and shall redeem that which his brother hath sold.
“If your brother becomes poor and sells part of his property, then his nearest redeemer shall come and redeem what his brother has sold.
If your brother becomes poor and sells some of his property, then the one who can assume responsibility, his nearest relative, must buy back what he sold.
If your brother becomes destitute and sells part of his property, his nearest relative may come and redeem what his brother has sold.
"If your brother becomes so poor that he has to a sell portion of his inheritance, then his nearest kinsman redeemer is to come and redeem what his brother has sold.
"'If your brother becomes impoverished and sells some of his property, his near redeemer is to come to you and redeem what his brother sold.
'If a fellow countryman of yours becomes so poor he has to sell part of his property, then his nearest kinsman is to come and buy back what his relative has sold.
"'If one of your fellow Israelites becomes poor and sells some of their property, their nearest relative is to come and redeem what they have sold.
If one of your fellow Israelites falls into poverty and is forced to sell some family land, then a close relative should buy it back for him.
If thy brother shall have become poor, and have sold some of his possession, and if any of his kin shall come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.
"'If your brother becomes poor, and sells some of his possessions, then his kinsman who is next to him shall come, and redeem that which his brother has sold.
If a man becomes poor, he can sell some of his land. A person from his family must buy the land back for the man.
`When thy brother becometh poor, and hath sold his possession, then hath his redeemer who is near unto him come, and he hath redeemed the sold thing of his brother;
When your brother becomes poor and sells some of his land, then one in his family who is near to him is to come and buy what his brother has sold.
If your fellow citizen becomes so impoverished that he has no choice but to sell off a portion of his land, then his nearest family relation is to buy back the portion sold for him.
If anyone becomes poor and sells some of his land, then his nearest relatives may redeem it.
If your brother becomes impoverished and sells part of his property, then his next of kin shall come and redeem it. He shall redeem what his brother has sold.
‘If a brother of yours becomes so poor he has to sell part of his possession of land, then his nearest kinsman redeemer is to come and redeem what his brother has sold.
If thy brother becomes poor and has sold away some of his possession, his redeemer shall come, his closest kinsman, and shall redeem that which his brother sold.
If your brother becomes destitute and sells part of his property, his nearest relative may come and redeem what his brother has sold.
If your brother has become poor and has sold some of his property, if any of his kin comes to redeem it, he shall [be allowed to] redeem what his brother has sold.
If a person in your country becomes very poor and sells some land, then close relatives must come and buy it back.
“If one of your brothers becomes poor and has to sell any of his land, his nearest relative is to come and buy back what his brother sold. If a man has no one to redeem it but he later prospers and earns enough for its redemption, he is to calculate the value since he sold it and refund the balance to the man to whom he sold it; he can then go back to his own land. If he doesn’t get together enough money to repay him, what he sold remains in the possession of the buyer until the year of Jubilee. In the Jubilee it will be returned and he can go back and live on his land.
When your brother Israelite becomes so impoverished that he has to sell some of the land that he holds, his closest relative shall come and redeem what his brother has sold.
If anyone of your kin falls into difficulty and sells a piece of property, then the next of kin shall come and redeem what the relative has sold.
If any of you Israelites become poor and are forced to sell your land, your closest relative is to buy it back.
If thy brother is made poor, and selleth his little possession, and his nigh kinsmen will, he may again-buy that that he sold (he can buy back what he hath sold);
If any of you Israelites become so poor that you are forced to sell your property, your closest relative must buy it back,
“If your brother becomes poor, and sells part of his property, then his next of kin shall come and redeem what his brother has sold.
“If anyone of your kin falls into difficulty and sells a piece of property, then the next of kin shall come and redeem what the relative has sold.
If anyone of your kin falls into difficulty and sells a piece of property, then the next-of-kin shall come and redeem what the relative has sold.
When one of your fellow Israelites faces financial difficulty and must sell part of their family property, the closest relative will come and buy back what their fellow Israelite has sold.
‘If a fellow countryman of yours becomes so poor he has to sell some of his property, then his nearest relative is to come and buy back (redeem) what his relative has sold.
“If your brother becomes poor and sells part of his property, then his nearest redeemer shall come and redeem what his brother has sold.
When one of your kindred is reduced to poverty and has to sell some property, that person’s closest relative, who has the duty to redeem it, shall come and redeem what the relative has sold.
‘If a fellow countryman of yours becomes so poor that he sells part of his property, then his closest redeemer is to come and buy back what his relative has sold.
If ·a person in your country [your brother/kinsman] becomes very poor and sells some land, then close relatives ·must [or can] come and ·buy it back [redeem what his brother/kinsman has sold].
“If your brother becomes poor and sells some of his property, then his nearest kinsman may come and redeem what his brother has sold.
“If your brother becomes poor, and sells part of his property, then his next of kin shall come and redeem what his brother has sold.
“ ‘Suppose one of your own people becomes poor. And suppose they have to sell some of their land. Then their nearest relative must come and buy back what they have sold.
If thy brother be waxen poor, and hath sold away some of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.
(LY: iv) That is, if one of you becomes poor and sells some of his property, his next-of-kin can come and buy back what his relative sold.
If anyone of your kin falls into difficulty and sells a piece of property, then the next-of-kin shall come and redeem what the relative has sold.
If thy brother become poor, and hath sold away some of his possession, and his Go’el HaKarov (Near Kinsman Redeemer) come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.
If your brother becomes poor and sells some of his property, then the one who can assume responsibility, his nearest relative, must buy back what he sold.
If your brother becomes poor and has sold some of his possession, then his nearest redeemer will come to redeem it, and buy back that which his brother sold.
If someone in your country becomes very poor and must sell their property, a close relative must come and buy it back.
A person in your country might become very poor. He might be so poor that he must sell his land. So his close relatives must come and buy it back for him.
“‘When your brother becomes poor and he sells part of his property, then his nearest redeemer shall come, and he shall redeem the thing sold by his brother.
‘“If one of your fellow Israelites becomes poor and sells some of their property, their nearest relative is to come and redeem what they have sold.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!