Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 25:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולא תונו איש את עמיתו ויראת מאלהיך כי אני יהוה אלהיכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vlA tvnv AySH At `mytv vyrAt mAlhyk ky Any yhvh Alhykm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nolite adfligere contribules vestros sed timeat unusquisque Deum suum quia ego Dominus Deus vester

King James Variants
American King James Version   
You shall not therefore oppress one another; but you shall fear your God: for I am the LORD your God.
King James 2000 (out of print)   
You shall not therefore oppress one another; but you shall fear your God: for I am the LORD your God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.
Authorized (King James) Version   
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the Lord your God.
New King James Version   
Therefore you shall not oppress one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God.
21st Century King James Version   
Ye shall not therefore oppress one another, but thou shalt fear thy God; for I am the Lord your God.

Other translations
American Standard Version   
And ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am Jehovah your God.
Darby Bible Translation   
And ye shall not oppress one another; but thou shalt fear thy God; for I am Jehovah your God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Do not afflict your countrymen, but let every one fear his God: because I am the Lord your God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.
English Standard Version Journaling Bible   
You shall not wrong one another, but you shall fear your God, for I am the LORD your God.
God's Word   
Never take advantage of each other. Fear your God, because I am the LORD your God.
Holman Christian Standard Bible   
You are not to cheat one another, but fear your God, for I am Yahweh your God."
International Standard Version   
No one is to cheat his neighbor. Instead, you are to fear your God, because I am the LORD your God.
NET Bible   
No one is to oppress his fellow citizen, but you must fear your God, because I am the LORD your God.
New American Standard Bible   
'So you shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am the LORD your God.
New International Version   
Do not take advantage of each other, but fear your God. I am the LORD your God.
New Living Translation   
Show your fear of God by not taking advantage of each other. I am the LORD your God.
Webster's Bible Translation   
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.
The World English Bible   
You shall not wrong one another; but you shall fear your God: for I am Yahweh your God.
EasyEnglish Bible   
Be honest with each other and respect God. I am the Lord your God.
Young‘s Literal Translation   
and ye do not oppress one another, and thou hast been afraid of thy God; for I [am] Jehovah your God.
New Life Version   
Do not do wrong to one another, but fear your God. I am the Lord your God.
The Voice Bible   
Do not cheat each other. Instead, fear the God who has power over you; for I am the Eternal One, your God.
Living Bible   
“You must fear your God and not overcharge! For I am Jehovah. Obey my laws if you want to live safely in the land.
New Catholic Bible   
You shall not wrong one another, for you shall fear your God. I am the Lord, your God.
Legacy Standard Bible   
So you shall not mistreat one another, but you shall fear your God; for I am Yahweh your God.
Jubilee Bible 2000   
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God; for I am the LORD your God.
Christian Standard Bible   
You are not to cheat one another, but fear your God, for I am the Lord your God.
Amplified Bible © 1954   
You shall not oppress and wrong one another, but you shall [reverently] fear your God. For I am the Lord your God.
New Century Version   
You must not cheat each other, but you must respect your God. I am the Lord your God.
The Message   
“If you sell or buy property from one of your countrymen, don’t cheat him. Calculate the purchase price on the basis of the number of years since the Jubilee. He is obliged to set the sale price on the basis of the number of harvests remaining until the next Jubilee. The more years left, the more money; you can raise the price. But the fewer years left, the less money; decrease the price. What you are buying and selling in fact is the number of crops you’re going to harvest. Don’t cheat each other. Fear your God. I am God, your God.
Evangelical Heritage Version ™   
So each of you must not cheat your countryman, but you shall fear your God, for I am the Lord your God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall not cheat one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God.
Good News Translation®   
Do not cheat an Israelite, but obey the Lord your God.
Wycliffe Bible   
Do not ye torment men of your lineages, but each man dread his God; for I am your Lord God. (Do not ye torment anyone in your tribes, but each person fear his God; for I am the Lord your God.)
Contemporary English Version   
I am the Lord your God, so obey me and don't cheat anyone.
Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall not cheat one another, but you shall fear your God, for I am the Lord your God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall not cheat one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God.
Common English Bible © 2011   
You must not cheat each other but fear your God because I am the Lord your God.
Amplified Bible © 2015   
You shall not wrong one another, but you shall fear your God [with profound reverence]; for I am the Lord your God.
English Standard Version Anglicised   
You shall not wrong one another, but you shall fear your God, for I am the Lord your God.
New American Bible (Revised Edition)   
Do not deal unfairly with one another, then; but stand in fear of your God. I, the Lord, am your God.
New American Standard Bible   
So you shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God.
The Expanded Bible   
You must not ·cheat [mistreat; exploit] ·each other [L your neighbor/countryman], but you must ·respect [fear] your God. I am the Lord your God.
Tree of Life Version   
You are not to cheat one another, but fear your God, for I am Adonai your God.
Revised Standard Version   
You shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God.
New International Reader's Version   
Do not take advantage of each other. Instead, have respect for your God. I am the Lord your God.
BRG Bible   
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the Lord your God.
Complete Jewish Bible   
Thus you are not to take advantage of each other, but you are to fear your God; for I am Adonai your God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall not cheat one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God.
Orthodox Jewish Bible   
Ye shall not therefore take advantage of one another; but thou shalt fear Eloheicha: for I am Hashem Eloheichem.
Names of God Bible   
Never take advantage of each other. Fear your Elohim, because I am Yahweh your Elohim.
Modern English Version   
You shall not therefore oppress one another, but you shall fear your God. For I am the Lord your God.
Easy-to-Read Version   
You must not cheat each other. You must honor your God. I am the Lord your God.
International Children’s Bible   
You must not cheat each other. You respect your God. I am the Lord your God.
Lexham English Bible   
And you must not oppress one another, but you shall revere your God, because I am Yahweh, your God.
New International Version - UK   
Do not take advantage of each other, but fear your God. I am the Lord your God.