Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 19:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אל תפנו אל האלילם ואלהי מסכה לא תעשו לכם אני יהוה אלהיכם
Hebrew - Transliteration via code library   
Al tpnv Al hAlylm vAlhy mskh lA t`SHv lkm Any yhvh Alhykm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nolite converti ad idola nec deos conflatiles faciatis vobis ego Dominus Deus vester

King James Variants
American King James Version   
Turn you not to idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
King James 2000 (out of print)   
Turn you not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
Authorized (King James) Version   
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the Lord your God.
New King James Version   
‘Do not turn to idols, nor make for yourselves molded gods: I am the Lord your God.
21st Century King James Version   
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the Lord your God.

Other translations
American Standard Version   
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am Jehovah your God.
Darby Bible Translation   
Ye shall not turn unto idols, and ye shall not make to yourselves molten gods: I am Jehovah your God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Turn ye not to idols, nor make to yourselves molten gods. I am the Lord your God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
English Standard Version Journaling Bible   
Do not turn to idols or make for yourselves any gods of cast metal: I am the LORD your God.
God's Word   
"Don't turn to worthless gods or cast metal idols. Never make any gods for yourselves. I am the LORD your God.
Holman Christian Standard Bible   
Do not turn to idols or make cast images of gods for yourselves; I am Yahweh your God."
International Standard Version   
"You are not to turn to their idols or cast gods out of melted metal for yourselves. I am the LORD your God.
NET Bible   
Do not turn to idols, and you must not make for yourselves gods of cast metal. I am the LORD your God.
New American Standard Bible   
'Do not turn to idols or make for yourselves molten gods; I am the LORD your God.
New International Version   
"'Do not turn to idols or make metal gods for yourselves. I am the LORD your God.
New Living Translation   
"Do not put your trust in idols or make metal images of gods for yourselves. I am the LORD your God.
Webster's Bible Translation   
Turn ye not to idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
The World English Bible   
"'Don't turn to idols, nor make molten gods for yourselves. I am Yahweh your God.
EasyEnglish Bible   
You must not worship idols. You must not use metal to make gods for yourselves. I am the Lord your God.
Young‘s Literal Translation   
`Ye do not turn unto the idols, and a molten god ye do not make to yourselves; I [am] Jehovah your God.
New Life Version   
Do not turn to false gods or make gods for yourselves. I am the Lord your God.
The Voice Bible   
Do not turn from Me to follow useless idols or cast metal images of other gods, for I am the Eternal your God.
Living Bible   
Do not make or worship idols, for I am Jehovah your God.
New Catholic Bible   
“Do not worship idols, nor make molten gods for yourselves. I am the Lord, your God.
Legacy Standard Bible   
Do not turn to idols or make for yourselves molten gods; I am Yahweh your God.
Jubilee Bible 2000   
Do not return unto idols nor make to yourselves molten gods. I AM your God.
Christian Standard Bible   
Do not turn to worthless idols or make cast images of gods for yourselves; I am the Lord your God.
Amplified Bible © 1954   
Do not turn to idols and things of nought or make for yourselves molten gods. I the Lord am your God.
New Century Version   
“‘Do not worship idols or make statues or gods for yourselves. I am the Lord your God.
The Message   
“Don’t take up with no-god idols. Don’t make gods of cast metal. I am God, your God.
Evangelical Heritage Version ™   
You shall not turn to gods that really are not gods. You must not make for yourselves gods cast out of metal. I am the Lord your God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not turn to idols or make cast images for yourselves: I am the Lord your God.
Good News Translation®   
“Do not abandon me and worship idols; do not make gods of metal and worship them. I am the Lord your God.
Wycliffe Bible   
Do not ye be turned to idols, neither ye shall make to you molten gods; I am your Lord God. (Do not ye turn to idols; nor make ye gods out of metal for yourselves; I am the Lord your God.)
Contemporary English Version   
Respect your father and your mother, honor the Sabbath, and don't make idols or images. I am the Lord your God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not turn to idols or make for yourselves molten gods: I am the Lord your God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do not turn to idols or make cast images for yourselves: I am the Lord your God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not turn to idols or make cast images for yourselves: I am the Lord your God.
Common English Bible © 2011   
Do not turn to idols or make gods of cast metal for yourselves; I am the Lord your God.
Amplified Bible © 2015   
Do not turn to idols or make for yourselves molten gods (images cast in metal); I am the Lord your God.
English Standard Version Anglicised   
Do not turn to idols or make for yourselves any gods of cast metal: I am the Lord your God.
New American Bible (Revised Edition)   
Do not turn aside to idols, nor make molten gods for yourselves. I, the Lord, am your God.
New American Standard Bible   
Do not turn to idols or make for yourselves cast metal gods; I am the Lord your God.
The Expanded Bible   
“‘Do not ·worship [L turn to] idols or make ·statues of gods [cast images] for yourselves [Ex. 20:4–6; Deut. 5:8–10]. I am the Lord your God.
Tree of Life Version   
“Do not turn to idols, or make molten gods for yourselves. I am Adonai your God.
Revised Standard Version   
Do not turn to idols or make for yourselves molten gods: I am the Lord your God.
New International Reader's Version   
“ ‘Do not turn away from me to worship statues of gods. Do not make for yourselves metal statues of gods. I am the Lord your God.
BRG Bible   
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the Lord your God.
Complete Jewish Bible   
“‘Do not turn to idols, and do not cast metal gods for yourselves; I am Adonai your God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not turn to idols or make cast images for yourselves: I am the Lord your God.
Orthodox Jewish Bible   
Turn ye not unto elilim, nor make to yourselves elohei massekhah (cast metal g-ds); I am Hashem Eloheichem.
Names of God Bible   
“Don’t turn to worthless gods or cast metal idols. Never make any gods for yourselves. I am Yahweh your Elohim.
Modern English Version   
Do not turn to idols, nor make for yourselves cast metal gods: I am the Lord your God.
Easy-to-Read Version   
“Do not worship idols. Do not make statues of gods for yourselves. I am the Lord your God.
International Children’s Bible   
“‘Do not worship idols. Do not make statues of gods for yourselves. I am the Lord your God.
Lexham English Bible   
You must not turn to idols, and you must not make for yourselves gods of cast metal; I am Yahweh your God.
New International Version - UK   
‘“Do not turn to idols or make metal gods for yourselves. I am the Lord your God.