Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 14:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויצא הכהן אל מחוץ למחנה וראה הכהן והנה נרפא נגע הצרעת מן הצרוע
Hebrew - Transliteration via code library   
vyTSA hkhn Al mKHvTS lmKHnh vrAh hkhn vhnh nrpA ng` hTSr`t mn hTSrv`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui egressus e castris cum invenerit lepram esse mundatam

King James Variants
American King James Version   
And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;
King James 2000 (out of print)   
And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the disease of leprosy be healed in the leper;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;
Authorized (King James) Version   
and the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;
New King James Version   
And the priest shall go out of the camp, and the priest shall examine him; and indeed, if the leprosy is healed in the leper,
21st Century King James Version   
And the priest shall go forth out of the camp, and the priest shall look; and behold, if the plague of leprosy be healed in the leper,

Other translations
American Standard Version   
and the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look; and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper,
Darby Bible Translation   
and the priest shall go out of the camp; and when the priest looketh, and behold, the sore of leprosy is healed in the leper,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who going out of the camp when he shall And that the leprosy is cleansed,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;
English Standard Version Journaling Bible   
and the priest shall go out of the camp, and the priest shall look. Then, if the case of leprous disease is healed in the leprous person,
God's Word   
The priest will go outside the camp and examine him. If the person is healed,
Holman Christian Standard Bible   
who will go outside the camp and examine him. If the skin disease has disappeared from the afflicted person,
International Standard Version   
The priest is to go outside the camp and examine the infectious skin disease to confirm that the person has been healed.
NET Bible   
The priest is to go outside the camp and examine the infection. If the infection of the diseased person has been healed,
New American Standard Bible   
and the priest shall go out to the outside of the camp. Thus the priest shall look, and if the infection of leprosy has been healed in the leper,
New International Version   
The priest is to go outside the camp and examine them. If they have been healed of their defiling skin disease,
New Living Translation   
who will examine them at a place outside the camp. If the priest finds that someone has been healed of a serious skin disease,
Webster's Bible Translation   
And the priest shall go forth out of the camp: and the priest shall look, and behold, if the plague of leprosy is healed in the leper;
The World English Bible   
and the priest shall go forth out of the camp. The priest shall examine him, and behold, if the plague of leprosy is healed in the leper,
EasyEnglish Bible   
The priest must go outside the camp and he must look at the person. If the disease has gone away,
Young‘s Literal Translation   
and the priest hath gone out unto the outside of the camp, and the priest hath seen, and lo, the plague of leprosy hath ceased from the leper,
New Life Version   
The religious leader will go away from the tents and look at him. If the sick person has been healed of the bad skin disease,
The Voice Bible   
Eternal One: These are the instructions for determining when an infected person has recovered from a skin disease and should be pronounced clean. The priest must go outside the camp and examine the infected person. If the priest determines the skin disease has been healed,
Living Bible   
“The priest shall go out of the camp to examine him. If the priest sees that the leprosy is gone,
New Catholic Bible   
The priest is to go outside of the camp and examine him. If the priest discovers that the sores of leprosy on the leper have been healed,
Legacy Standard Bible   
and the priest shall go out to the outside of the camp. Thus the priest shall look, and if the infection of leprosy has been healed in the leper,
Jubilee Bible 2000   
And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look and seeing that the plague of leprosy is healed in the leper,
Christian Standard Bible   
who will go outside the camp and examine him. If the skin disease has disappeared from the afflicted person,
Amplified Bible © 1954   
The priest shall go out of the camp [to meet him]; and [he] shall examine him, and if the disease is healed in the leper,
New Century Version   
and the priest must go outside the camp and look at the one who had the skin disease. If the skin disease is healed,
The Message   
God spoke to Moses: “These are the instructions for the infected person at the time of his cleansing. First, bring him to the priest. The priest will take him outside the camp and make an examination; if the infected person has been healed of the serious skin disease, the priest will order two live, clean birds, some cedar wood, scarlet thread, and hyssop to be brought for the one to be cleansed. The priest will order him to kill one of the birds over fresh water in a clay pot. The priest will then take the live bird with the cedar wood, the scarlet thread, and the hyssop and dip them in the blood of the dead bird over fresh water and then sprinkle the person being cleansed from the serious skin disease seven times and pronounce him clean. Finally, he will release the live bird in the open field. The cleansed person, after washing his clothes, shaving off all his hair, and bathing with water, is clean. Afterwards he may again enter the camp, but he has to live outside his tent for seven days. On the seventh day, he must shave off all his hair—from his head, beard, eyebrows, all of it. He then must wash his clothes and bathe all over with water. He will be clean.
Evangelical Heritage Version ™   
the priest shall go outside the camp. The priest shall examine him. If the area infected by the skin disease has become healthy,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
the priest shall go out of the camp, and the priest shall make an examination. If the disease is healed in the leprous person,
Good News Translation®   
and the priest shall take you outside the camp and examine you. If the disease is healed,
Wycliffe Bible   
the which priest shall go out of the tents, and when he shall find that the leprosy is cleansed, (which priest shall take him away from the tents, and examine him, and if he shall find that the leprosy is healed,)
Contemporary English Version   
After you think you are healed of leprosy, you must ask for a priest to come outside the camp and examine you. And if you are well,
Revised Standard Version Catholic Edition   
and the priest shall go out of the camp, and the priest shall make an examination. Then, if the leprous disease is healed in the leper,
New Revised Standard Version Updated Edition   
the priest shall go out of the camp, and the priest shall make an examination. If the disease is healed in the defiled person,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
the priest shall go out of the camp, and the priest shall make an examination. If the disease is healed in the leprous person,
Common English Bible © 2011   
he will go outside the camp. If the priest sees that the person afflicted with skin disease has been healed of the infection,
Amplified Bible © 2015   
the priest shall go out of the camp [to meet him]; and the priest shall examine him, and if the leper has been healed of the infection of leprosy,
English Standard Version Anglicised   
and the priest shall go out of the camp, and the priest shall look. Then, if the case of leprous disease is healed in the leprous person,
New American Bible (Revised Edition)   
who is to go outside the camp. If the priest, upon inspection, finds that the scaly infection has healed in the afflicted person,
New American Standard Bible   
and the priest shall go out to a place outside of the camp. Then the priest shall look, and if the leprous infection has been healed in the person with leprosy,
The Expanded Bible   
and the priest must go outside the camp and ·look at [examine] the one who had the skin disease. If the skin disease is healed,
Tree of Life Version   
and the kohen is to go to the outside of the camp. The kohen is to examine him, and behold, if the mark of tza’arat is healed in one with tza’arat,
Revised Standard Version   
and the priest shall go out of the camp, and the priest shall make an examination. Then, if the leprous disease is healed in the leper,
New International Reader's Version   
The priest must go outside the camp. He must look the person over carefully. Suppose they have been healed of their skin disease.
BRG Bible   
And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;
Complete Jewish Bible   
and the cohen is to go outside the camp and examine him there. If he sees that the tzara‘at sores have been healed in the afflicted person,
New Revised Standard Version, Anglicised   
the priest shall go out of the camp, and the priest shall make an examination. If the disease is healed in the leprous person,
Orthodox Jewish Bible   
And the kohen shall go forth outside the machaneh; and the kohen shall examine, and, hinei, if the nega tzara’at be healed in the afflicted person,
Names of God Bible   
The priest will go outside the camp and examine him. If the person is healed,
Modern English Version   
and the priest shall go out of the camp, and the priest shall examine him and see if the disease is healed in the leprous person.
Easy-to-Read Version   
The priest must go to them outside the camp and look to see if the skin disease is healed.
International Children’s Bible   
“A priest must look at the person who had the skin disease. He must go to that person outside the camp. He must see if the skin disease is healed.
Lexham English Bible   
and the priest shall go outside the camp, and the priest shall examine him, and if the skin disease’s infection is healed on the afflicted person,
New International Version - UK   
the priest is to go outside the camp and examine them. If they have been healed of their defiling skin disease,