Home Prior Books Index
←Prev   Judith 6:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in diebus illis erant illic principes Ozias filius Micha de tribu Symeon et Carmi qui et Gothonihel

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
And so the servants took him into custody and escorted him out of the camp into the plain, and from there into the hill country, until they arrived at the springs below Bethulia.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So the slaves took him and led him out of the camp into the plain, and from the plain they went up into the hill country and came to the springs below Bethulia.
Good News Translation®   
So the men seized Achior and took him out of the camp into the valley. From there they led him into the mountains, as far as the spring which was below Bethulia.
Wycliffe Bible   
In those days these princes of (the) Jews were there, Ozias, the son of Micah, of the lineage of Simeon, and Charmis, which is also called Gothoniel.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So the slaves took him and led him out of the camp into the plain, and from the plain they went up into the hill country and came to the springs below Bethu′lia.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So the slaves took him and led him out of the camp into the plain, and from the plain they went up into the hill country and came to the springs below Bethulia.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So the slaves took him and led him out of the camp into the plain, and from the plain they went up into the hill country and came to the springs below Bethulia.
Common English Bible © 2011   
So the slaves seized him and led him out of the camp to the plain and from the plain to the highlands, and they arrived at the springs below Bethulia.
New American Bible (Revised Edition)   
So the servants seized him and took him out of the camp into the plain. From the plain they led him up into the hill country until they reached the springs below Bethulia.
Revised Standard Version   
So the slaves took him and led him out of the camp into the plain, and from the plain they went up into the hill country and came to the springs below Bethu′lia.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So the slaves took him and led him out of the camp into the plain, and from the plain they went up into the hill country and came to the springs below Bethulia.