Home Prior Books Index
←Prev   Judges 19:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויחזק בו חתנו אבי הנערה וישב אתו שלשת ימים ויאכלו וישתו וילינו שם
Hebrew - Transliteration via code library   
vyKHzq bv KHtnv Aby hn`rh vySHb Atv SHlSHt ymym vyAklv vySHtv vylynv SHm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et amplexatus est hominem mansitque gener in domo soceri tribus diebus comedens cum eo et bibens familiariter

King James Variants
American King James Version   
And his father in law, the damsel's father, retained him; and he stayed with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
King James 2000 (out of print)   
And his father-in-law, the young woman's father, detained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Authorized (King James) Version   
And his father in law, the damsel’s father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
New King James Version   
Now his father-in-law, the young woman’s father, detained him; and he stayed with him three days. So they ate and drank and lodged there.
21st Century King James Version   
And his father-in-law, the damsel’s father, entertained him, and he tarried with him three days; so they ate and drank and lodged there.

Other translations
American Standard Version   
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Darby Bible Translation   
And his father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and lodged there.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And embraced the man. And the son in law tarried in the house of his father in law three days, eating with him and drinking familiarly.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
English Standard Version Journaling Bible   
And his father-in-law, the girl’s father, made him stay, and he remained with him three days. So they ate and drank and spent the night there.
God's Word   
He made the Levite stay there with him, celebrating for three days.
Holman Christian Standard Bible   
His father-in-law, the girl's father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there.
International Standard Version   
The young woman's father (that is, his father-in-law) made him stay there for three days while they ate and drank during his visit there.
NET Bible   
His father-in-law, the girl's father, persuaded him to stay with him for three days, and they ate and drank together, and spent the night there.
New American Standard Bible   
His father-in-law, the girl's father, detained him; and he remained with him three days. So they ate and drank and lodged there.
New International Version   
His father-in-law, the woman's father, prevailed on him to stay; so he remained with him three days, eating and drinking, and sleeping there.
New Living Translation   
Her father urged him to stay awhile, so he stayed three days, eating, drinking, and sleeping there.
Webster's Bible Translation   
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drank, and lodged there.
The World English Bible   
His father-in-law, the young lady's father, retained him; and he stayed with him three days: so they ate and drink, and lodged there.
EasyEnglish Bible   
He asked the Levite to stay there with them, and he stayed for three days. They ate food and they drank wine together. The Levite slept there.
Young‘s Literal Translation   
And keep hold on him doth his father-in-law, father of the young woman, and he abideth with him three days, and they eat and drink, and lodge there.
New Life Version   
His father-in-law, the girl’s father, made him stay. So he stayed with him three days. They ate and drank and stayed there.
The Voice Bible   
Her father made him stay for three days, so the Levite stayed there, eating and drinking.
Living Bible   
Her father urged him to stay awhile, so he stayed three days, and they all had a very pleasant time.
New Catholic Bible   
His father-in-law, the young woman’s father, urged him to stay with him. He stayed with him for three days, eating and drinking and sleeping there.
Legacy Standard Bible   
And his father-in-law, the girl’s father, prevailed upon him; and he remained with him three days. So they ate and drank and spent the night there.
Jubilee Bible 2000   
and his father-in-law, the damsel’s father, retained him, and he dwelt with him three days; eating and drinking, and abiding there.
Christian Standard Bible   
His father-in-law, the girl’s father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there.
Amplified Bible © 1954   
And his father-in-law, the girl’s father, [insistently] detained him, and he remained with him three days. So they ate and drank, and he lodged there.
New Century Version   
The father-in-law, the young woman’s father, asked him to stay. So he stayed for three days and ate, drank, and slept there.
The Message   
It was an era when there was no king in Israel. A Levite, living as a stranger in the backwoods hill country of Ephraim, got himself a concubine, a woman from Bethlehem in Judah. But she quarreled with him and left, returning to her father’s house in Bethlehem in Judah. She was there four months. Then her husband decided to go after her and try to win her back. He had a servant and a pair of donkeys with him. When he arrived at her father’s house, the girl’s father saw him, welcomed him, and made him feel at home. His father-in-law, the girl’s father, pressed him to stay. He stayed with him three days; they feasted and drank and slept.
Evangelical Heritage Version ™   
The Levite’s father-in-law, the father of the young woman, prevailed upon the man to stay with him for three days, eating, drinking, and spending the night there.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
His father-in-law, the girl’s father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and he stayed there.
Good News Translation®   
The father insisted that he stay, and so he stayed for three days. The couple had their meals and spent the nights there.
Wycliffe Bible   
And the husband of the daughter dwelled in the house of his wife’s father (for) three days, and ate and drank at home with him.
Contemporary English Version   
and did not want him to leave. So the man stayed three days, eating and drinking with his father-in-law.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And his father-in-law, the girl’s father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and lodged there.
New Revised Standard Version Updated Edition   
His father-in-law, the young woman’s father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and he stayed there.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
His father-in-law, the girl’s father, made him stay, and he remained with him for three days; so they ate and drank, and he stayed there.
Common English Bible © 2011   
Since his father-in-law, the young woman’s father, insisted, he stayed with him three days, eating, drinking, and spending the night there.
Amplified Bible © 2015   
So his father-in-law, the girl’s father, detained him; and he stayed there with him for three days. So they ate and drank, and he lodged there.
English Standard Version Anglicised   
And his father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days. So they ate and drank and spent the night there.
New American Bible (Revised Edition)   
His father-in-law, the young woman’s father, urged him to stay, and so he spent three days eating and drinking and passing the night there.
New American Standard Bible   
His father-in-law, the girl’s father, prevailed upon him, and he remained with him for three days. So they ate and drank and stayed there.
The Expanded Bible   
The father-in-law, the young woman’s father, ·asked [urged; persuaded] him to stay. So he stayed for three days and ate, drank, and slept there [C hospitality was (and is) a very high cultural value in the Middle East].
Tree of Life Version   
His father-in-law, the young woman’s father, kept him staying with him three days, eating, drinking and lodging there.
Revised Standard Version   
And his father-in-law, the girl’s father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and lodged there.
New International Reader's Version   
His father-in-law, the woman’s father, begged him to stay. So the Levite remained with him for three days. He ate, drank and slept there.
BRG Bible   
And his father in law, the damsel’s father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Complete Jewish Bible   
His father-in-law, the girl’s father, kept him there; so he remained with him three days; they ate, drank and stayed there.
New Revised Standard Version, Anglicised   
His father-in-law, the girl’s father, made him stay, and he remained with him for three days; so they ate and drank, and he stayed there.
Orthodox Jewish Bible   
And his khoten (father-inlaw), the avi hana’arah, held him fast; and he abode with him shloshet yamim; so they did eat and drink, and lodged there.
Names of God Bible   
He made the Levite stay there with him, celebrating for three days.
Modern English Version   
His father-in-law, the girl’s father, prevailed upon him to stay with him for three days. So they ate and drank and spent the night there.
Easy-to-Read Version   
The woman’s father led the Levite into his house. The Levite’s father-in-law invited him to stay. So he stayed for three days. He ate, drank, and slept in his father-in-law’s house.
International Children’s Bible   
The father-in-law, the young woman’s father, asked him to stay. So he stayed for three days. He ate, drank and slept there.
Lexham English Bible   
His father-in-law, the young woman’s father, urged him to stay with him three days; and they ate and drank, and they spent the night there.
New International Version - UK   
His father-in-law, the woman’s father, prevailed on him to stay; so he remained with him three days, eating and drinking, and sleeping there.