Home Prior Books Index
←Prev   Judges 17:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויואל הלוי לשבת את האיש ויהי הנער לו כאחד מבניו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyvAl hlvy lSHbt At hAySH vyhy hn`r lv kAKHd mbnyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
adquievit et mansit apud hominem fuitque illi quasi unus de filiis

King James Variants
American King James Version   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was to him as one of his sons.
King James 2000 (out of print)   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
Authorized (King James) Version   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
New King James Version   
Then the Levite was content to dwell with the man; and the young man became like one of his sons to him.
21st Century King James Version   
And the Levite was content to dwell with the man, and the young man was unto him as one of his sons.

Other translations
American Standard Version   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
Darby Bible Translation   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man became to him like one of his sons.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He was content, and abode with the man, and was unto him as one of his sons.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
English Standard Version Journaling Bible   
And the Levite was content to dwell with the man, and the young man became to him like one of his sons.
God's Word   
and agreed to live with Micah. The young man became like one of Micah's sons.
Holman Christian Standard Bible   
and agreed to stay with the man, and the young man became like one of his sons.
International Standard Version   
The descendant of Levi agreed to live with the man, and the young man became like one of the family.
NET Bible   
So the Levite agreed to stay with the man; the young man was like a son to Micah.
New American Standard Bible   
The Levite agreed to live with the man, and the young man became to him like one of his sons.
New International Version   
So the Levite agreed to live with him, and the young man became like one of his sons to him.
New Living Translation   
The Levite agreed to this, and the young man became like one of Micah's sons.
Webster's Bible Translation   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was to him as one of his sons.
The World English Bible   
The Levite was content to dwell with the man; and the young man was to him as one of his sons.
EasyEnglish Bible   
So the Levite agreed to stay with Micah. He became like a son for Micah.
Young‘s Literal Translation   
And the Levite is willing to dwell with the man, and the young man is to him as one of his sons.
New Life Version   
The Levite agreed to live with the man. And the young man was like a son to Micah.
The Voice Bible   
The Levite agreed to stay with Micah and came in to live with him like one of his sons.
Living Bible   
“Well, stay here with me,” Micah said, “and you can be my priest. I will give you one hundred dollars a year plus a new suit and your board and room.” The young man agreed to this and became as one of Micah’s sons.
New Catholic Bible   
The Levite was pleased to live with the man. It was as if the young man were one of his sons.
Legacy Standard Bible   
And the Levite was willing to remain with the man, and the young man became to him like one of his sons.
Jubilee Bible 2000   
And the Levite was content to dwell with the man, and the young man was unto him as one of his sons.
Christian Standard Bible   
and agreed to stay with the man, and the young man became like one of his sons.
Amplified Bible © 1954   
And the Levite was content to dwell with the man, and the young man was to Micah as one of his sons.
New Century Version   
He agreed to live with Micah and became like one of Micah’s own sons.
The Message   
The Levite agreed and moved in with Micah. The young man fit right in and became one of the family. Micah appointed the young Levite as his priest. This all took place in Micah’s home.
Evangelical Heritage Version ™   
The Levite was willing to stay with the man, and he became like one of his sons.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The Levite agreed to stay with the man; and the young man became to him like one of his sons.
Good News Translation®   
The young Levite agreed to stay with Micah and became like a son to him.
Wycliffe Bible   
and dwelled with that man; and he was to that man as one of his sons. (and lived with that man; and he was like one of his sons to that man.)
Contemporary English Version   
then he agreed to stay with Micah and be his priest. He lived in Micah's house, and Micah treated him like one of his own sons.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man became to him like one of his sons.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The Levite agreed to stay with the man, and the young man became to him like one of his sons.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The Levite agreed to stay with the man; and the young man became to him like one of his sons.
Common English Bible © 2011   
The Levite agreed to stay with him; and the young man became like one of his own sons.
Amplified Bible © 2015   
The Levite agreed to live with the man, and the young man became to Micah like one of his sons.
English Standard Version Anglicised   
And the Levite was content to dwell with the man, and the young man became to him like one of his sons.
New American Bible (Revised Edition)   
and he agreed to stay with the man. The young man became like one of his own sons.
New American Standard Bible   
The Levite agreed to live with the man, and the young man became to him like one of his sons.
The Expanded Bible   
He agreed to live with Micah and became like one of Micah’s own sons.
Tree of Life Version   
And the Levite was content to stay with the man, and the young man became to him as one of his sons.
Revised Standard Version   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man became to him like one of his sons.
New International Reader's Version   
So the Levite agreed to live with him. The young man became just like one of Micah’s sons to him.
BRG Bible   
And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
Complete Jewish Bible   
and agreed to stay with the man; the young man became like one of his sons.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The Levite agreed to stay with the man; and the young man became to him like one of his sons.
Orthodox Jewish Bible   
And the Levi agreed to dwell with the ish; and the na’ar was unto him as one of his banim.
Names of God Bible   
and agreed to live with Micah. The young man became like one of Micah’s sons.
Modern English Version   
The Levite decided to live with the man, and the young man became like one of his sons.
Easy-to-Read Version   
The young Levite agreed to live with Micah. He became like one of Micah’s own sons.
International Children’s Bible   
The young Levite agreed to live with Micah. He became like one of Micah’s own sons.
Lexham English Bible   
The Levite agreed to stay with the man; and the young man became as one of his sons.
New International Version - UK   
So the Levite agreed to live with him, and the young man became like one of his sons to him.