Home Prior Books Index
←Prev   Joshua 6:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי ביום השביעי וישכמו כעלות השחר ויסבו את העיר כמשפט הזה שבע פעמים רק ביום ההוא סבבו את העיר שבע פעמים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy byvm hSHby`y vySHkmv k`lvt hSHKHr vysbv At h`yr kmSHpt hzh SHb` p`mym rq byvm hhvA sbbv At h`yr SHb` p`mym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
die autem septimo diluculo consurgentes circumierunt urbem sicut dispositum erat septies

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and marched around the city after the same manner seven times: only on that day they marched around the city seven times.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
Authorized (King James) Version   
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
New King James Version   
But it came to pass on the seventh day that they rose early, about the dawning of the day, and marched around the city seven times in the same manner. On that day only they marched around the city seven times.
21st Century King James Version   
And it came to pass on the seventh day that they rose early, about the dawning of the day, and compassed the city in the same manner seven times. Only on that day they compassed the city seven times.

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on the day they compassed the city seven times.
Darby Bible Translation   
And it was so that on the seventh day they rose early, about the morning-dawn, and went round the city after the same manner seven times; only on that day they went round the city seven times.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But the seventh day, rising up early, they went about the city, as it was ordered, seven times.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
English Standard Version Journaling Bible   
On the seventh day they rose early, at the dawn of day, and marched around the city in the same manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times.
God's Word   
On the seventh day they got up at dawn. They marched around the city seven times the same way they had done it before. That was the only day they marched around it seven times.
Holman Christian Standard Bible   
Early on the seventh day, they started at dawn and marched around the city seven times in the same way. That was the only day they marched around the city seven times.
International Standard Version   
They rose early at dawn on the seventh day and marched around the city seven times, just as they had before, except that on that day only they marched around the city seven times.
NET Bible   
On the seventh day they were up at the crack of dawn and marched around the city as before--only this time they marched around it seven times.
New American Standard Bible   
Then on the seventh day they rose early at the dawning of the day and marched around the city in the same manner seven times; only on that day they marched around the city seven times.
New International Version   
On the seventh day, they got up at daybreak and marched around the city seven times in the same manner, except that on that day they circled the city seven times.
New Living Translation   
On the seventh day the Israelites got up at dawn and marched around the town as they had done before. But this time they went around the town seven times.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
The World English Bible   
It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. Only on this day they marched around the city seven times.
EasyEnglish Bible   
On the seventh day, they got up at dawn again. They marched round the city as they had done before. But this time they did it seven times.
Young‘s Literal Translation   
And it cometh to pass, on the seventh day, that they rise early, at the ascending of the dawn, and compass the city, according to this manner, seven times; (only, on that day they have compassed the city seven times);
New Life Version   
On the seventh day they got up early at the rising of the sun. They walked around the city in the same way, but on that day they walked around the city seven times.
The Voice Bible   
But on the seventh day, they rose with the sun and the procession marched around the city walls seven times; that was the only day they made seven circuits around the city walls.
Living Bible   
At dawn of the seventh day they started out again, but this time they went around the city not once, but seven times.
New Catholic Bible   
On the seventh day they rose at daybreak and went around the city seven times just as they had before, but that day they went around the city seven times.
Legacy Standard Bible   
Then it happened that on the seventh day they rose early at the breaking of dawn and marched around the city in the same manner seven times; only on that day they marched around the city seven times.
Jubilee Bible 2000   
And on the seventh day they rose early about the dawning of the day and compassed the city after the same manner seven times; only on that day they compassed the city seven times.
Christian Standard Bible   
Early on the seventh day, they started at dawn and marched around the city seven times in the same way. That was the only day they marched around the city seven times.
Amplified Bible © 1954   
On the seventh day they rose early at daybreak and marched around the city as usual, only on that day they compassed the city seven times.
New Century Version   
On the seventh day they got up at dawn and marched around the city, just as they had on the days before. But on that day they marched around the city seven times.
The Message   
When the seventh day came, they got up early and marched around the city this same way but seven times—yes, this day they circled the city seven times. On the seventh time around the priests blew the trumpets and Joshua signaled the people, “Shout!—God has given you the city! The city and everything in it is under a holy curse and offered up to God. “Except for Rahab the harlot—she is to live, she and everyone in her house with her, because she hid the agents we sent.
Evangelical Heritage Version ™   
Then on the seventh day they got up early, at daybreak, and they marched around the city seven times, following the directions they had been given. It was only on the seventh day that they marched around the city seven times.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
On the seventh day they rose early, at dawn, and marched around the city in the same manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times.
Good News Translation®   
On the seventh day they got up at daybreak and marched seven times around the city in the same way—this was the only day that they marched around it seven times.
Wycliffe Bible   
And in the seventh day they rose early, and compassed the city, as it was ordained, seven times. (And on the seventh day they all rose up early, and went around the city, as it was ordained, seven times.)
Contemporary English Version   
On the seventh day, the army got up at daybreak. They marched slowly around Jericho the same as they had done for the past six days, except on this day they went around seven times.
Revised Standard Version Catholic Edition   
On the seventh day they rose early at the dawn of day, and marched around the city in the same manner seven times: it was only on that day that they marched around the city seven times.
New Revised Standard Version Updated Edition   
On the seventh day they rose early, at dawn, and marched around the city in the same manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
On the seventh day they rose early, at dawn, and marched around the city in the same manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times.
Common English Bible © 2011   
On the seventh day, they got up at dawn. They circled the city in this way seven times. It was only on that day that they circled the city seven times.
Amplified Bible © 2015   
Then on the seventh day they got up early at daybreak and marched around the city in the same way seven times; only on that day they marched around the city seven times.
English Standard Version Anglicised   
On the seventh day they rose early, at the dawn of day, and marched around the city in the same manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times.
New American Bible (Revised Edition)   
On the seventh day, beginning at daybreak, they marched around the city seven times in the same manner; on that day only did they march around the city seven times.
New American Standard Bible   
Then on the seventh day they got up early at the dawning of the day and marched around the city in the same way seven times; only on that day did they march around the city seven times.
The Expanded Bible   
On the seventh day they got up at dawn and marched around the city, just as they had on the days before. But on that day they marched around the city seven times.
Tree of Life Version   
Now on the seventh day they rose early, at dawn, and marched around the city in the same way seven times. Only on that day did they march around the city seven times.
Revised Standard Version   
On the seventh day they rose early at the dawn of day, and marched around the city in the same manner seven times: it was only on that day that they marched around the city seven times.
New International Reader's Version   
On the seventh day, they got up at sunrise. They marched around the city, just as they had done before. But on that day they went around it seven times.
BRG Bible   
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.
Complete Jewish Bible   
On the seventh day, they got up early, at sunrise, and went around the city in the same way seven times. That was the only day they encircled the city seven times.
New Revised Standard Version, Anglicised   
On the seventh day they rose early, at dawn, and marched around the city in the same manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times.
Orthodox Jewish Bible   
And it came to pass on the Yom HaShevi’i, that they got up early about shachar, circled the Ir after the same manner sheva times; only on that Yom they marched around the Ir sheva p’amim.
Names of God Bible   
On the seventh day they got up at dawn. They marched around the city seven times the same way they had done it before. That was the only day they marched around it seven times.
Modern English Version   
Then on the seventh day they got up early as dawn was breaking and circled the city in this way seven times. Only on that day did they circle the city seven times.
Easy-to-Read Version   
On the seventh day, they got up at dawn and marched around the city seven times. They marched in the same way they had marched on the days before, but on that day they marched around the city seven times.
International Children’s Bible   
On the seventh day they got up at dawn. They marched around the city seven times. They marched just as they had on the days before. But on that day they marched around the city seven times.
Lexham English Bible   
Then on the seventh day they rose early at dawn, and they marched around the city in this manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times.
New International Version - UK   
On the seventh day, they got up at daybreak and marched round the city seven times in the same manner, except that on that day they circled the city seven times.