Home Prior Books Index
←Prev   Joshua 17:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וירד הגבול נחל קנה נגבה לנחל ערים האלה לאפרים בתוך ערי מנשה וגבול מנשה מצפון לנחל ויהי תצאתיו הימה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyrd hgbvl nKHl qnh ngbh lnKHl `rym hAlh lAprym btvk `ry mnSHh vgbvl mnSHh mTSpvn lnKHl vyhy tTSAtyv hymh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
descenditque terminus vallis Harundineti in meridiem torrentis civitatum Ephraim quae in medio sunt urbium Manasse terminus Manasse ab aquilone torrentis et exitus eius pergit ad mare

King James Variants
American King James Version   
And the coast descended to the river Kanah, southward of the river: these cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the coast of Manasseh also was on the north side of the river, and the outgoings of it were at the sea:
King James 2000 (out of print)   
And the border descended to the brook Kanah, south of the brook: these cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the border of Manasseh also was on the north side of the brook, and the end of it was at the sea:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the coast descended unto the river Kanah, southward of the river: these cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the coast of Manasseh also was on the north side of the river, and the outgoings of it were at the sea:
Authorized (King James) Version   
and the coast descended unto the river Kanah, southward of the river: these cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the coast of Manasseh also was on the north side of the river, and the outgoings of it were at the sea:
New King James Version   
And the border descended to the Brook Kanah, southward to the brook. These cities of Ephraim are among the cities of Manasseh. The border of Manasseh was on the north side of the brook; and it ended at the sea.
21st Century King James Version   
And the border descended unto the River Kanah, southward of the river. These cities of Ephraim are among the cities of Manasseh. The border of Manasseh also was on the north side of the river, and the boundaries of it were at the sea.

Other translations
American Standard Version   
And the border went down unto the brook of Kanah, southward of the brook: these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh: and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and the goings out thereof were at the sea:
Darby Bible Translation   
And the border descended to the torrent Kanah, south of the torrent. These cities were Ephraim's among the cities of Manasseh. And the territory of Manasseh was on the north side of the torrent, and ended at the sea.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the border goeth down to the valley of the reeds, to the south of the torrent of the cities of Ephraim, which are in the midst of the cities of Manasses: the border of Manasses is on the north side of the torrent, and the outgoings of it are at the sea:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the border went down unto the brook of Kanah, southward of the brook: these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh: and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and the goings out thereof were at the sea:
English Standard Version Journaling Bible   
Then the boundary went down to the brook Kanah. These cities, to the south of the brook, among the cities of Manasseh, belong to Ephraim. Then the boundary of Manasseh goes on the north side of the brook and ends at the sea,
God's Word   
The border then descends southward to the Kanah River. These cities belong to Ephraim, although they are among Manasseh's cities. Manasseh's [southern] border is the river, which ends at the Mediterranean Sea.
Holman Christian Standard Bible   
From there the border descended to the Brook of Kanah; south of the brook, cities belonged to Ephraim among Manasseh's cities. Manasseh's border was on the north side of the brook and ended at the Mediterranean Sea.
International Standard Version   
The border proceeded to the Kanah brook and proceeded south. These cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh, with the border of Manasseh on the north of the brook, terminating at the Mediterranean Sea.
NET Bible   
The border then descended southward to the Valley of Kanah. Ephraim was assigned cities there among the cities of Manasseh, but the border of Manasseh was north of the valley and ended at the sea.
New American Standard Bible   
The border went down to the brook of Kanah, southward of the brook (these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh), and the border of Manasseh was on the north side of the brook and it ended at the sea.
New International Version   
Then the boundary continued south to the Kanah Ravine. There were towns belonging to Ephraim lying among the towns of Manasseh, but the boundary of Manasseh was the northern side of the ravine and ended at the Mediterranean Sea.
New Living Translation   
From the spring of Tappuah, the boundary of Manasseh followed the Kanah Ravine to the Mediterranean Sea. Several towns south of the ravine were inside Manasseh's territory, but they actually belonged to the tribe of Ephraim.
Webster's Bible Translation   
And the border descended to the river Kanah, southward of the river. These cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the border of Manasseh also was on the north side of the river, and the limits of it were at the sea:
The World English Bible   
The border went down to the brook of Kanah, southward of the brook. These cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh. The border of Manasseh was on the north side of the brook, and ended at the sea.
EasyEnglish Bible   
The border of Manasseh's land went down to Kanah valley and along its north side to the Mediterranean Sea. Some towns on the south of that valley belonged to Ephraim, but they were in Manasseh's land.
Young‘s Literal Translation   
And the border hath come down [to] the brook of Kanah, southward of the brook; these cities of Ephraim [are] in the midst of the cities of Manasseh, and the border of Manasseh [is] on the north of the brook, and its outgoings are at the sea.
New Life Version   
Then the side of the land went down to the river of Kanah. The cities south of the river, among the cities of Manasseh, belonged to Ephraim. Then Manasseh’s land went along the north side of the river and ended at the sea.
The Voice Bible   
From there, the boundary went south to the wadi of Kanah. The towns to the south of the river among the towns of Manasseh also belonged to Ephraim. Then the boundary of Manasseh went along the north side of the wadi and ended at the sea.
Living Bible   
From the spring of Tappuah the border of Manasseh followed the north bank of Kanah Brook to the Mediterranean Sea. (Several cities south of the brook belonged to the tribe of Ephraim, though they were located in Manasseh’s territory.)
New Catholic Bible   
The boundary then continued on south to the Wadi Kanah. There were some towns that belonged to Ephraim among the towns of Manasseh, but Manasseh’s boundary ran along the north side of the river, ending at the sea.
Legacy Standard Bible   
And the border went down to the brook of Kanah, southward of the brook (these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh), and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and it ended at the sea.
Jubilee Bible 2000   
And this border descends to the river Kanah towards the Negev of the river. These cities of Ephraim are among the cities of Manasseh; and the border of Manasseh is from the north side of the same river, and it comes out at the sea.
Christian Standard Bible   
From there the border descended to the Brook of Kanah; south of the brook, cities belonged to Ephraim among Manasseh’s cities. Manasseh’s border was on the north side of the brook and ended at the Mediterranean Sea.
Amplified Bible © 1954   
Then the boundary went down to the brook Kanah. The cities south of the brook lying among the cities of Manasseh belonged to Ephraim. But Manasseh’s boundary went on north of the brook and ended at the sea.
New Century Version   
The border of Manasseh continued south to Kanah Ravine. The cities in this area of Manasseh belonged to Ephraim. Manasseh’s border was on the north side of the ravine and went to the sea.
The Message   
The boundary of Manasseh went from Asher all the way to Micmethath, just opposite Shechem, then ran southward to the people living at En Tappuah. (The land of Tappuah belonged to Manasseh, but Tappuah itself on the border of Manasseh belonged to the Ephraimites.) The boundary continued south to the Brook Kanah. (The cities there belonged to Ephraim although they lay among the cities of Manasseh.) The boundary of Manasseh ran north of the brook and ended at the Sea. The land to the south belonged to Ephraim; the land to the north to Manasseh, with the Sea as their western border; they meet Asher on the north and Issachar on the east.
Evangelical Heritage Version ™   
Then the border descends to the streambed of the Kanah. South of the streambed, these cities belonging to Ephraim are located among the cities of Manasseh. The border of Manasseh is north of the streambed, and it ends at the sea.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the boundary went down to the Wadi Kanah. The towns here, to the south of the wadi, among the towns of Manasseh, belong to Ephraim. Then the boundary of Manasseh goes along the north side of the wadi and ends at the sea.
Good News Translation®   
The border then went down to the stream Kanah. The cities south of the stream belonged to Ephraim, even though they were in the territory of Manasseh. The border of Manasseh proceeded along the north side of the stream and ended at the Mediterranean Sea.
Wycliffe Bible   
And the term of the valley of the place of reeds goeth down in the south of the strand of the cities of Ephraim, that be in the midst of the cities of Manasseh. The term of Manasseh is from the north of the strand, and the going(s) out thereof goeth to the sea; (And the border goeth down to the Kanah River, and then south of the river; the cities there belonged to Ephraim, even though they be in the midst of the cities of Manasseh. The border of Manasseh is along the north side of the river, and its end, or its limit, is the Mediterranean Sea;)
Contemporary English Version   
Then the border went west to the Kanah Gorge and ran along the northern edge of the gorge to the Mediterranean Sea. The land south of the gorge belonged to Ephraim. And even though there were a few towns that belonged to Ephraim north of the gorge, the land north of the gorge belonged to Manasseh. The western border of Manasseh was the Mediterranean Sea, and the tribe shared a border with the Asher tribe on the northwest and with the Issachar tribe on the northeast.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the boundary went down to the brook Kanah. The cities here, to the south of the brook, among the cities of Manas′seh, belong to E′phraim. Then the boundary of Manas′seh goes on the north side of the brook and ends at the sea;
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the boundary went down to the Wadi Kanah. The towns here, to the south of the wadi, among the towns of Manasseh, belong to Ephraim. Then the boundary of Manasseh goes along the north side of the wadi and ends at the sea.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the boundary went down to the Wadi Kanah. The towns here, to the south of the wadi, among the towns of Manasseh, belong to Ephraim. Then the boundary of Manasseh goes along the north side of the wadi and ends at the sea.
Common English Bible © 2011   
The border went down by the Kanah Valley. South of the ravine are those cities that belong to Ephraim, even though they are located among the cities of Manasseh. The border of Manasseh lay on the north side of the ravine and ended at the sea.
Amplified Bible © 2015   
Then the border went down to the brook of Kanah, south of the brook (these cities belonged to Ephraim, among the cities of Manasseh), and Manasseh’s border was on the north side of the brook and it ended at the sea.
English Standard Version Anglicised   
Then the boundary went down to the brook Kanah. These cities, to the south of the brook, among the cities of Manasseh, belong to Ephraim. Then the boundary of Manasseh goes on the north side of the brook and ends at the sea,
New American Bible (Revised Edition)   
This same boundary continued down to the Wadi Kanah. The cities that belonged to Ephraim from among the cities in Manasseh were those to the south of that wadi; thus the territory of Manasseh ran north of the wadi and ended at the sea.
New American Standard Bible   
And the border went down to the brook of Kanah, southward of the brook (these cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh), and the border of Manasseh was on the north side of the brook, and it ended at the sea.
The Expanded Bible   
The border of Manasseh continued south to Kanah ·Ravine [Valley; or Brook]. The cities in this area of Manasseh belonged to Ephraim. Manasseh’s border was on the north side of the ravine and went to the sea.
Tree of Life Version   
Next the border went down to the Wadi Kanah, south of the wadi, by towns belonging to Ephraim among Manasseh’s towns. But the border of Manasseh was on the north side of the wadi, and ended at the sea.
Revised Standard Version   
Then the boundary went down to the brook Kanah. The cities here, to the south of the brook, among the cities of Manas′seh, belong to E′phraim. Then the boundary of Manas′seh goes on the north side of the brook and ends at the sea;
New International Reader's Version   
The border continued south to the Kanah Valley. Some of the towns that belonged to Ephraim were located among the towns of Manasseh. But the border of Manasseh was the north side of the valley. The border came to an end at the Mediterranean Sea.
BRG Bible   
And the coast descended unto the river Kanah, southward of the river: these cities of Ephraim are among the cities of Manasseh: the coast of Manasseh also was on the north side of the river, and the outgoings of it were at the sea:
Complete Jewish Bible   
The border descended to Vadi Kanah, south of the vadi, by cities which belonged to Efrayim among the cities of M’nasheh; but the border with M’nasheh was on the north side of the vadi, and it ended at the sea.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the boundary went down to the Wadi Kanah. The towns here, to the south of the wadi, among the towns of Manasseh, belong to Ephraim. Then the boundary of Manasseh goes along the north side of the wadi and ends at the sea.
Orthodox Jewish Bible   
And the boundary descended unto the Wadi Kanah, southward of the Wadi; these towns of Ephrayim are among the towns of Menasheh; the boundary of Menasheh also was on the north side of the Wadi, and ended at the Yam;
Names of God Bible   
The border then descends southward to the Kanah River. These cities belong to Ephraim, although they are among Manasseh’s cities. Manasseh’s southern border is the river, which ends at the Mediterranean Sea.
Modern English Version   
Then the border descended to the Kanah Ravine, southward to the brook. These cities of Ephraim are among the cities of Manasseh. The border of Manasseh was on the north side of the brook, and it ended at the sea.
Easy-to-Read Version   
The border of Manasseh continued south to Kanah Ravine. This area belonged to the tribe of Manasseh, but the cities belonged to the people of Ephraim. Manasseh’s border was on the north side of the river and it continued west to the Mediterranean Sea.
International Children’s Bible   
The border of Manasseh continued south to Kanah Ravine. The cities in this area of Manasseh belonged to Ephraim. Manasseh’s border was on the north side of the ravine and went to the sea.
Lexham English Bible   
Then the border goes down to the wadi of Kanah to the south of the wadi. These cities belong to Ephraim among the cities of Manasseh. The border of Manasseh is north of the wadi, and it ends at the sea.
New International Version - UK   
Then the boundary continued south to the Kanah Ravine. There were towns belonging to Ephraim lying among the towns of Manasseh, but the boundary of Manasseh was the northern side of the ravine and ended at the Mediterranean Sea.