Home Prior Books Index
←Prev   Joshua 17:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי גבול מנשה מאשר המכמתת אשר על פני שכם והלך הגבול אל הימין אל ישבי עין תפוח
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy gbvl mnSHh mASHr hmkmtt ASHr `l pny SHkm vhlk hgbvl Al hymyn Al ySHby `yn tpvKH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fuitque terminus Manasse ab Aser Machmathath quae respicit Sychem et egreditur ad dextram iuxta habitatores fontis Taffuae

King James Variants
American King James Version   
And the coast of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lies before Shechem; and the border went along on the right hand to the inhabitants of Entappuah.
King James 2000 (out of print)   
And the territory of Manasseh was from Asher to Michmethath, that lies east of Shechem; and the border went along on the south to the inhabitants of Entappuah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the coast of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand unto the inhabitants of Entappuah.
Authorized (King James) Version   
And the coast of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand unto the inhabitants of En-tappuah.
New King James Version   
And the territory of Manasseh was from Asher to Michmethath, that lies east of Shechem; and the border went along south to the inhabitants of En Tappuah.
21st Century King James Version   
And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand unto the inhabitants of Entappuah.

Other translations
American Standard Version   
And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem; and the border went along to the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.
Darby Bible Translation   
And the territory of Manasseh was from Asher to Micmethath, which is before Shechem, and the border went on the right hand toward the inhabitants of En-Tappuah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the border of Manasses was from Aser, Machmethath which looketh towards Sichem: and it goeth out on the right hand by the inhabitants of the fountain of Taphua.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem; and the border went along to the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.
English Standard Version Journaling Bible   
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, which is east of Shechem. Then the boundary goes along southward to the inhabitants of En-tappuah.
God's Word   
Manasseh's border extends from Asher to Michmethath, which faces Shechem. Then the border goes south toward the people who live in En Tappuah.
Holman Christian Standard Bible   
The border of Manasseh went from Asher to Michmethath near Shechem. It then went southward toward the inhabitants of En-tappuah.
International Standard Version   
The border of Manasseh proceeded from Asher to Michmethath east of Shechem, then turned south to include the inhabitants of En-tappuach.
NET Bible   
The border of Manasseh went from Asher to Micmethath which is near Shechem. It then went south toward those who live in Tappuah.
New American Standard Bible   
The border of Manasseh ran from Asher to Michmethath which was east of Shechem; then the border went southward to the inhabitants of En-tappuah.
New International Version   
The territory of Manasseh extended from Asher to Mikmethath east of Shechem. The boundary ran southward from there to include the people living at En Tappuah.
New Living Translation   
The boundary of the tribe of Manasseh extended from the border of Asher to Micmethath, near Shechem. Then the boundary went south from Micmethath to the settlement near the spring of Tappuah.
Webster's Bible Translation   
And the border of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand to the inhabitants of En-tappuah.
The World English Bible   
The border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem. The border went along to the right hand, to the inhabitants of En Tappuah.
EasyEnglish Bible   
The border of Manasseh's land went from Asher to Micmethath, east of Shechem. It went south to include En Tappuah.
Young‘s Literal Translation   
And the border of Manasseh is from Asher to Michmethah, which [is] on the front of Shechem, and the border hath gone on unto the right, unto the inhabitants of En-Tappuah.
New Life Version   
The side of the land of Manasseh went from Asher to Michmethath, east of Shechem. Then it went south to the people of En-tappuah.
The Voice Bible   
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, which is east of Shechem; then the boundary went southward to the inhabitants of the spring of Tappuah.
Living Bible   
The northern boundary of the tribe of Manasseh extended southward from the border of Asher to Michmethath, which is east of Shechem. On the south the boundary went from Michmethath to the spring of Tappuah.
New Catholic Bible   
The territory of the Manassehites ran from Asher to Micmethath east of Shechem. The boundary then ran south from there, so it included the people living at En-tappuah.
Legacy Standard Bible   
And the border of Manasseh ran from Asher to Michmethath which was east of Shechem; then the border went southward to the inhabitants of En-tappuah.
Jubilee Bible 2000   
And the border of Manasseh was from Asher to Michmethah, which is before Shechem; and this border goes along on the right hand to the inhabitants of Entappuah.
Christian Standard Bible   
The border of Manasseh went from Asher to Michmethath near Shechem. It then went southward toward the inhabitants of En-tappuah.
Amplified Bible © 1954   
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethah east of Shechem; and the border went along southward to the inhabitants of En-tappuah.
New Century Version   
The lands of Manasseh were in the area between Asher and Micmethath, near Shechem. The border went south to the En Tappuah area,
The Message   
The boundary of Manasseh went from Asher all the way to Micmethath, just opposite Shechem, then ran southward to the people living at En Tappuah. (The land of Tappuah belonged to Manasseh, but Tappuah itself on the border of Manasseh belonged to the Ephraimites.) The boundary continued south to the Brook Kanah. (The cities there belonged to Ephraim although they lay among the cities of Manasseh.) The boundary of Manasseh ran north of the brook and ended at the Sea. The land to the south belonged to Ephraim; the land to the north to Manasseh, with the Sea as their western border; they meet Asher on the north and Issachar on the east.
Evangelical Heritage Version ™   
The border of Manasseh extends from Asher to Mikmethath, which is close to Shechem. Then the border turns to the right toward the inhabitants of En Tappuah.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, which is east of Shechem; then the boundary goes along southward to the inhabitants of En-tappuah.
Good News Translation®   
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, east of Shechem. The border then went south to include the people of Entappuah.
Wycliffe Bible   
And the term of Manasseh was from Asher to Michmethah, that beholdeth Shechem, and it goeth forth to the right side, beside the dwellers of the well (of) Tappuah; (And the territory of western Manasseh went from Asher to Michmethah, which is east of Shechem, and it goeth forth to the right side, beside the inhabitants of Entappuah;)
Contemporary English Version   
The land of the Manasseh tribe went from its northern border with the Asher tribe south to Michmethath, which is to the east of Shechem. The southern border started there, but curved even farther south to include the people who lived around Tappuah Spring.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The territory of Manas′seh reached from Asher to Michme′thath, which is east of Shechem; then the boundary goes along southward to the inhabitants of En-Tap′pu-ah.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, which is east of Shechem; then the boundary goes along southward to the inhabitants of En-tappuah.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, which is east of Shechem; then the boundary goes along southwards to the inhabitants of En-tappuah.
Common English Bible © 2011   
The border of Manasseh ran from Asher to Michmethath, which is opposite Shechem. The border went south to the population of En-tappuah.
Amplified Bible © 2015   
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath which was east of Shechem; then the border went southward to the inhabitants of En-tappuah.
English Standard Version Anglicised   
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, which is east of Shechem. Then the boundary goes along southwards to the inhabitants of En-tappuah.
New American Bible (Revised Edition)   
Manasseh bordered on Asher. From Michmethath, near Shechem, another boundary ran southward to include the inhabitants of En-Tappuah,
New American Standard Bible   
The border of Manasseh ran from Asher to Michmethath which was east of Shechem; then the border went southward to the inhabitants of En-tappuah.
The Expanded Bible   
The ·lands [border] of Manasseh ·were in the area between Asher and [L ran from Asher to] Micmethath, ·near [or east of] Shechem. The border went south to the ·En Tappuah area [L inhabitants of En Tappuah],
Tree of Life Version   
The border of Manasseh ran from Asher to Michmethath, which is facing Shechem. Then the border went along southward to the inhabitants of En-tappuah.
Revised Standard Version   
The territory of Manas′seh reached from Asher to Mich-me′thath, which is east of Shechem; then the boundary goes along southward to the inhabitants of En-tap′puah.
New International Reader's Version   
The territory of Manasseh reached from Asher to Mikmethath. Mikmethath was east of Shechem. The border ran south from Mikmethath. The people living at En Tappuah were inside the border.
BRG Bible   
And the coast of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand unto the inhabitants of En-tappuah.
Complete Jewish Bible   
The border of M’nasheh began at Asher and went to Mikhm’tat, which is across from Sh’khem; next the border went along to the right, to the people of ‘Ein-Tapuach.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, which is east of Shechem; then the boundary goes along southwards to the inhabitants of En-tappuah.
Orthodox Jewish Bible   
And the boundary of Menasheh was from Asher to Michmetat, that lieth before Shechem; and the boundary ran along to the right to the inhabitants of Ein Tapuach.
Names of God Bible   
Manasseh’s border extends from Asher to Michmethath, which faces Shechem. Then the border goes south toward the people who live in En Tappuah.
Modern English Version   
The boundary of Manasseh was from Asher to Mikmethath east of Shechem, and it runs south toward the inhabitants of En Tappuah.
Easy-to-Read Version   
The lands of Manasseh were in the area between Asher and Micmethath. This is near Shechem. The border went south to the En Tappuah area.
International Children’s Bible   
The lands of Manasseh were in the area between Asher and Micmethath. This is near Shechem. The border went south to the En Tappuah area.
Lexham English Bible   
The border of Manasseh was from Asher to Micmethath, which is opposite Shechem; then the border goes to the south, to the inhabitants of En Tappuah.
New International Version - UK   
The territory of Manasseh extended from Asher to Mikmethath east of Shechem. The boundary ran southward from there to include the people living at En Tappuah.