Home Prior Books Index
←Prev   Job 6:28   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועתה הואילו פנו-בי ועל-פניכם אם-אכזב
Hebrew - Transliteration via code library   
v`th hvAylv pnv-by v`l-pnykm Am-Akzb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
verumtamen quod coepistis explete praebete aurem et videte an mentiar

King James Variants
American King James Version   
Now therefore be content, look on me; for it is evident to you if I lie.
King James 2000 (out of print)   
Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.
Authorized (King James) Version   
Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.
New King James Version   
Now therefore, be pleased to look at me; For I would never lie to your face.
21st Century King James Version   
“Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.

Other translations
American Standard Version   
Now therefore be pleased to look upon me; For surely I shall not lie to your face.
Darby Bible Translation   
Now therefore if ye will, look upon me; and it shall be to your face if I lie.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
However finish what you have begun, give ear, and see whether I lie.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now therefore be pleased to look upon me; for surely I shall not lie to your face.
English Standard Version Journaling Bible   
“But now, be pleased to look at me, for I will not lie to your face.
God's Word   
"But now, if you're willing, look at me. I won't lie to your face.
Holman Christian Standard Bible   
But now, please look at me; would I lie to your face?
International Standard Version   
Now be willing to face me, and I won't lie to your face.
NET Bible   
"Now then, be good enough to look at me; and I will not lie to your face!
New American Standard Bible   
"Now please look at me, And see if I lie to your face.
New International Version   
"But now be so kind as to look at me. Would I lie to your face?
New Living Translation   
Look at me! Would I lie to your face?
Webster's Bible Translation   
Now therefore be content, look upon me; for it is evident to you if I lie.
The World English Bible   
Now therefore be pleased to look at me, for surely I shall not lie to your face.
EasyEnglish Bible   
But now, please look at me. I will not tell you any lies.
Young‘s Literal Translation   
And, now, please, look upon me, Even to your face do I lie?
New Life Version   
Now be pleased to look at me, and see if I lie to your face.
The Voice Bible   
Now do me the favor of looking at me; look me in my face; I will not lie to your face.
Living Bible   
Look at me! Would I lie to your face?
New Catholic Bible   
“Therefore, now I beg you to look at me, for I will not lie to your face.
Legacy Standard Bible   
So now be willing to face me, And see if I lie to your face.
Jubilee Bible 2000   
Now, therefore, if ye desire, look upon me and see if I shall lie in your presence.
Christian Standard Bible   
But now, please look at me; I will not lie to your face.
Amplified Bible © 1954   
Now be pleased to look upon me, that it may be evident to you if I lie [for surely I would not lie to your face].
New Century Version   
“But now please look at me. I would not lie to your face.
The Message   
“Look me in the eyes! Do you think I’d lie to your face? Think it over—no double-talk! Think carefully—my integrity is on the line! Can you detect anything false in what I say? Don’t you trust me to discern good from evil?”
Evangelical Heritage Version ™   
But now, please look at me. I would not lie to your face!
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“But now, be pleased to look at me; for I will not lie to your face.
Good News Translation®   
Look me in the face. I won't lie.
Wycliffe Bible   
Nevertheless fulfill ye that, that ye have begun; and give ye your ear, or hearing, and see ye, whether I lie.
Contemporary English Version   
Look me straight in the eye; I won't lie to you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“But now, be pleased to look at me; for I will not lie to your face.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“But now, be pleased to look at me, for I will not lie to your face.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘But now, be pleased to look at me; for I will not lie to your face.
Common English Bible © 2011   
Now look at me— would I lie to your face?
Amplified Bible © 2015   
“Now please look at me, And see if I lie to your face [for you know that I would not].
English Standard Version Anglicised   
“But now, be pleased to look at me, for I will not lie to your face.
New American Bible (Revised Edition)   
Come, now, give me your attention; surely I will not lie to your face.
New American Standard Bible   
Now please look at me, And see if I am lying to your face.
The Expanded Bible   
“But now please look at me. I would not lie to your face.
Tree of Life Version   
“Now be so kind as to look at me; I will not lie to your face.
Revised Standard Version   
“But now, be pleased to look at me; for I will not lie to your face.
New International Reader's Version   
“But now please look at me. Would I tell you a lie right here in front of you?
BRG Bible   
Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie.
Complete Jewish Bible   
“So now, I beg you, look at me! Would I lie to your face?
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘But now, be pleased to look at me; for I will not lie to your face.
Orthodox Jewish Bible   
Now therefore be pleased to look upon me; for it is evident unto you if in me there is kazav (falsity).
Names of God Bible   
“But now, if you’re willing, look at me. I won’t lie to your face.
Modern English Version   
“And now, please give me your attention, for surely I will not lie to you.
Easy-to-Read Version   
Now, look me in the face, and see that I am telling the truth!
International Children’s Bible   
“But now please look at me. I would not lie to your face.
Lexham English Bible   
“Therefore be prepared, turn to me, and I surely will not lie to your face.
New International Version - UK   
‘But now be so kind as to look at me. Would I lie to your face?